Функционирование невербальных средств в художественном тексте (на примере романа ДЖ. С. Фоера "Extremely Loud and Incredibly Close")
Рассмотрение элементов невербальных средств художественного текста: длина строки, шрифт, разрядка. Общая характеристика типов корреляций: параллельная, комплементарная, субститутивная. Анализ романа ДЖ. С. Фоера "Extremely Loud and Incredibly Close".
Подобные документы
Применение основных положений теории оценки в лингвистическом анализе текста. Анализ фрагмента романа А. Проханова "Господин Гексоген". Выявление основных средств выражения субъективной оценки лексического, морфологического и синтаксического уровней.
статья, добавлен 18.03.2022Изучение такого нового лингвистического понятия как интерсемиотичность, которое позволяет исследовать смысловую структуру художественного текста. Взаимодействие в качестве факторов смысла текста фонетических, графических и лексико-семантических средства.
статья, добавлен 27.12.2018Анализ проблемы лингвистической интерпретации национального художественного текста "Тeeригдэhэн хуби заяан" ("Похищенное счастье") известного бурятского прозаика Д.О. Батожабая. Тема воды, которая раскрывает смысл внутреннего состояния героя романа.
статья, добавлен 20.02.2022Модели образования сложных слов (композитов) в тексте романа "Тихий Дон", их описание с учетом тематической закрепленности, сфер и типов изобразительности. Роль повторяющихся компонентов в формировании единства фрагментов текста, его гармонизации.
автореферат, добавлен 26.02.2017Исследование причин обилия англо-американизмов в современном немецком языке. Характеристика особенностей иноязычных вкраплений в отдельных фрагментах текста. Рассмотрение и анализ языковой экспрессивности, которую получают английские слова в тексте.
статья, добавлен 16.12.2018Невербальный компонент коммуникации. Развитие паралингвистики как научной дисциплины. Номинация кинесических средств в художественном тексте. Контекстно-функциональные особенности вербализованных паралингвистических актов и эмоциональных состояний.
диссертация, добавлен 13.02.2013Характеристика структурно-семантической организации романа К.Г. Абрамова "Степан Эрьзя". Абзац как единица членения текста. Знакомство с исследованиями структурной организации текста в произведениях писателей разных эпох и литературных направлений.
статья, добавлен 01.01.2017Изучение адекватности передачи культурологической информации единицами языка. Категории семантики художественного произведения, послужившие основой выделения из них культурологического компонента содержания текста. Анализ романа Рыбакова "Прах и пепел".
статья, добавлен 01.09.2018Невербальные средства письменной коммуникации. Графическая сегментация текста. Функции, особенности и роль паралингвистических средств в создании целостности стилистической характеристики произведения, в реализации автором его художественного замысла.
статья, добавлен 30.04.2019Исследование проблемы интерпретации и перевода исламских интертекстуальных включений. Описание функциональных особенностей межтекстовых связей на материале романа Халеда Хоссейни "Тысяча сияющих солнц". Анализ способов их передачи на русский язык.
статья, добавлен 16.01.2019Понятие концептуального пространства. Анализ концептуального пространства художественного текста. Описание семантического поля "пространства" в рассказе А.П. Чехова "Человек в футляре". Футляр как концепт пространства на примере образа главного героя.
статья, добавлен 16.06.2018Рассмотрение внеязыковых средств, которые несут идею побуждения. Общая характеристика основных видов фонационных паралингвистических средств: тембр речи, громкость, интонация. Знакомство с распространенными вербальными и невербальными компонентами текста.
статья, добавлен 27.12.2018Определение электронной презентации как поликодового текста. Воздействие корпоративной презентации на аудиторию, побуждение к определенным эмоциям и действиям. Изучение вербальных и невербальных средств, используемых в презентациях германских компаний.
статья, добавлен 28.12.2018Реализация концепта "family" - одного из доминантных и смыслообразующих концептов в тексте романа Д. Брауна "Код да Винчи". Репрезентация концепта во внутренней речи героев романа. Каузативная роль концепта "family", его функция мотивации персонажей.
статья, добавлен 11.12.2018Идейное и художественное своеобразие произведения. Особенности перевода средств выразительности в романе с английского языка на русский. Сравнительно-сопоставительный анализ перевода метафор, метонимий, сравнительных конструкций, эпитетов, перифраза.
курсовая работа, добавлен 29.05.2023Определение художественного текста Е.А. Огневой. Выявление значимого количества лингвокультурем в художественном концепте "быт Средневековья" на материале романа Элизабет Чедвик "The Greatest Knight". Особенность рассмотрения двусоставных номинантов.
статья, добавлен 28.03.2019Характеристики, функции и способы лингвистической репрезентации. Понятие, приемы и критерии ненадежного нарратора. Исследование лексических и стилистических особенностей перевода на русский язык романа М. Хэддона "Загадочное ночное убийство собаки".
статья, добавлен 18.10.2021Характеристика синтагматических особенностей разных лексико-семантических групп глаголов в художественном дискурсе романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание». Грамматические модели простых предложений, в которых функционируют глагольные единицы.
статья, добавлен 25.01.2019Характеристика культуроформирующей функции перевода, имеющей особое значение при решении проблемы иноязычной рецепции текста принимающей культурой. Исследование роли переводческого времени и темпоральных смыслов при переводе художественного текста.
статья, добавлен 07.01.2019Анализ функционирования аллюзивного антропонима в художественном тексте. Рассмотрение аллюзивного антропонима в качестве структуры, реализующей содержательно-концептуальную информацию в художественном тексте. Исследование теории языковой личности.
статья, добавлен 14.06.2018Описание содержательных характеристик текста и художественного текста. Определение и анализ роли повторной номинации в организации целостной структуры текста. Выявление и характеристика функциональной предназначенности в художественном произведении.
автореферат, добавлен 27.06.2018- 122. Вариативность характеристики главного героя в двух русских переводах романа Ш. Бронте "Джейн Эйр"
Анализ языковых средств, использованных двумя переводчиками при воссоздании внешнего облика героя романа. Проявление расхождений в переводах: в речевой характеристике, описании эмоциональных состояний, оценочных высказываний героя об окружающих его людях.
статья, добавлен 18.04.2022 Художественный текст - объект лингвистического анализа. Влияние лексических, грамматических, стилистических особенностей художественного текста на его перевод. Влияния лингвистических особенностей романа "Есть. Молиться. Любить" Э. Гилберт на его перевод.
курсовая работа, добавлен 04.04.2016Определение когнитивной сущности контраста и выявление средств его вербализации в англоязычном художественном тексте. Типы когнитивных принципов распределения информации в тексте. Особенности контраста как одного из принципов познания и выдвижения.
диссертация, добавлен 23.05.2018Инструменты применения киноприемов в современной литературе на примере романа И. Макьюэна "Невыносимая любовь". Анализ реализации техники монтажа на микроуровне (лингвистическая семантика предложения) и макроуровне (композиция) художественного текста.
статья, добавлен 07.01.2019