Реальные и виртуальные тексты в процессе обучения русскому языку иностранцев в России
Виртуальные тексты – тексты художественной литературы, где описываются выдуманные герои и выдуманные события, где важнейшим параметром являются эстетические эмоции. Вопросы и порядок представления студентам подготовительных факультетов реальных текстов.
Подобные документы
В статье дается некоторый обзор такого любопытного лингвистического материала, каким являются прецедентные тексты, довольно активно функционирующие в нашей повседневной речи. Материал для исследования и размышлений извлечен из звукового корпуса.
статья, добавлен 30.08.2022Жанрово-дискурсивный анализ текстов университетских миссий. Дискурсивный анализ текстов миссий университетов в русском, английском языках. Интегральные, дифференциальные признаки, характеризующие тексты миссий в контексте научно-образовательного дискурса.
статья, добавлен 14.12.2018- 53. Английский язык
Практический курс современного английского языка. Устные разговорные темы по английскому языку для развития навыков разговорной речи у студентов неязыковых специальностей. Общеобразовательные и специализированные тексты для развития разговорной речи.
учебное пособие, добавлен 03.06.2013 Исследование "прагматических парадоксов" авангарда, связанных с отрицанием прагматической функции искусства. Общие типологические черты рекламных, агитационных и авангардных поэтических текстов, адресованных детям, общность коммуникативных стратегий.
статья, добавлен 12.12.2018Особенности формирования техники чтения на английском языке на начальном этапе обучения. Содержание и система упражнений для формирования умений. Обучение чтению вслух и про себя. Тексты на иностранном языке для чтения и упражнения в ходе обучения.
дипломная работа, добавлен 20.04.2015Формирование языковой, речевой, культурной, страноведческой компетенций учащихся. Использование аутентичных текстов в качестве учебного материала в преподавании русского языка как иностранного. Формирование лингвострановедческой компетенции обучающихся.
статья, добавлен 15.02.2019Понятие и особенности художественного перевода. Понятие и классификация переводческого приема "компенсация". Употребление компенсации на различных уровнях текста. Применение на практике приема компенсации на материале английские художественные тексты.
курсовая работа, добавлен 18.11.2018Рассмотрение понятий лингвокультурологии: культурный концепт, константы культуры, культурные установки. Особенности единиц лингвокультурологического анализа: словосочетания, тексты. Место прецедентных феноменов в составе лингвокультурологических единиц.
статья, добавлен 09.09.2012Подходы к проблеме реконструкции славянских текстов. Ритуальные тексты как ценнейший источник для этногенетических исследований. Архаический ритуал-диалог, его структура и значение. Связь славянских ритуальных диалогов с сакрализованными действиями.
презентация, добавлен 30.11.2016Способы преподнесения страноведческой информации учащимся. Рассмотрение основных проблем формирования социокультурной компетенции как составной части коммуникативной компетенции. Подходы к изучению материала на занятиях по русскому языку как иностранному.
статья, добавлен 25.12.2018Использование на уроке русского языка краеведческих текстов, с помощью которых создаются условия для реализации культурологического аспекта при изучении темы "Однозначные и многозначные слова". Формирование языковедческой компетенции школьников.
статья, добавлен 30.01.2016Лингвокультурологическая работа на уроках русского языка как одно из направлений формирования коммуникативной компетентности. Основные методы и приемы формирования лингвокультурологической компетенции у учащихся в процессе обучения русскому языку.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Медиа-текст как объект лингвистического исследования и прескриптивная языковая функция. Семиотический механизм и этапы формирования и функционирования текстов средств массовой информации. Интерпретация медиа-текста в парадигме национальной культуры.
диссертация, добавлен 16.10.2013Изучение графических и функциональных особенностей имён прилагательных-украинизмов, включаемых в русские тексты Украины новейшего времени. Лингвостилистические особенности имён прилагательных-украинизмов как отличительного элемента массмедийных текстов.
статья, добавлен 18.05.2022Лингвистический анализ текстов городских вывесок как особого жанра рекламного дискурса. Способы реализации прагматической функции вывесок с помощью языковых средств. Описание разнообразных приемов языковой игры, видов креолизации в текстах вывесок.
статья, добавлен 10.01.2019Тексты классифицированной рекламы как информативно-воздейственный блок, проявляющий свою лингво-прагматическую характерологию в сопоставляемых языках. Специфика функционирования текстовых категорий в английской и русской классифицированной рекламе.
автореферат, добавлен 02.08.2018Сущность электронной коммуникации. Рассматриваются электронные учебные пособия, функционирующие в сети Интернет. Тексты электронных учебных пособий анализируются с позиций гипертекстуальности и креолизованности как параметров компьютерной коммуникации.
статья, добавлен 01.12.2018Анализ основных особенностей включенной формы обучения русскому языку иностранных студентов-филологов в условиях языковой среды. Рассмотрение языковой среды как стимулирующего, обучающего и контролирующего фактора процесса обучения иностранному языку.
статья, добавлен 02.11.2018Влияние словарного запаса на развитие языковой компетенции и речевой коммуникации в целом. Особенности обучения русскому языку иностранных студентов, ориентированного на реализацию основных целей: коммуникативной, образовательной и воспитательной.
статья, добавлен 07.02.2017Анализ русского языка в неязыковой среде. Применение мобильных электронных устройств как средств обучения. Приемы обучения русскому языку, которые способствуют формированию и совершенствованию лексико-грамматических навыков с помощью мессенджера WeChat.
статья, добавлен 28.07.2020Анализ важности чтения аутентичных текстов в процессе обучения второму иностранному языку. Характеристика логики работы над оригинальными художественными текстами на примере произведения Вернера Бергенгрюна как представителя немецкой литературы ХХ в.
статья, добавлен 26.03.2021Понятие безэквивалентной лексики и ее основные типы. Необходимость введения анализируемого лексического материала в учебный процесс. Исследование проблем безэквивалентной лексики в процессе обучения русскому языку как иностранному в китайской аудитории.
статья, добавлен 22.02.2021Употребление однословных конституентов поля невыразимого в современных газетных текстах, представленных в Национальном корпусе русского языка. Приоритетные темы по частоте употребления лексем. Газетные тексты, освещающие вопросы общественной жизни людей.
статья, добавлен 31.08.2023- 74. Мир перевода-2
Различные аспекты перевода, а также память, протокол, этикет, одежда и правила поведения. Упражнения на перевод словосочетаний на русский и английский язык. Тексты для перевода под запись. Рынок переводческих услуг. Изменение порядка слов при переводе.
учебное пособие, добавлен 20.10.2013 Скорописные деловые тексты Тобольска конца XVIII века - поле для исследования формирующегося русского литературного языка на отдаленной от центра территории. Синтаксическая система в области простого предложения. Причины, затруднявшие словорасположение.
статья, добавлен 05.07.2013