Постколоніальний погляд на українські анекдоти
Аналіз українських анекдотів як проекції масової свідомості щодо ставлення до Росії як до колишньої метрополії та до росіян як до носіїв імперської психології. Суть різновидів гумору, які стосуються міжнаціональних взаємин між українцями й росіянами.
Подобные документы
Дослідження засобів вербалізації лінгвоімагології. Лінгвістичні особливості інтерпретації погляду росіян на англійців під час Російсько-турецької війни. Розгляд лінгвоімагеми "колір" як характерної деталі при оцінці англійців російськими військовими.
статья, добавлен 15.03.2018Дослідження лінгвістичних засобів вираження ввічливості в українській мові в порівнянні з англійською. Вивчення особливостей усвідомлення і визначення категорії ввічливості та похідних від нього понять й комунікативних конвенцій англійцями та українцями.
статья, добавлен 08.04.2019Дослідження теми вживання субстандартної лексики зі зневажливим, лайливим і вульгарним відтінком у мові українських засобів масової комунікації початку ХХІ ст. Тенденції до використання вульгарних лексичних елементів як засобу оновлення образності.
статья, добавлен 15.03.2023Дослідження лінгвокультурологічних аспектів англомовного гумору як чинників його сприйняття та відтворення при перекладі. Когнітивні механізми та вербальні засоби комічного текстотворення. Особливості мовного відображення етнічної поведінки англосаксів.
статья, добавлен 30.07.2020Розглянуто синтаксичні конструкції, у яких українські лексеми поєднуються з графічно неадаптованими англіцизмами, зокрема у назвах і рекламі українських організацій. Типові функції англіцизмів у складі рекламних гасел і їх вплив на граматичні форми слів.
статья, добавлен 08.02.2019Дослідження міського мовлення на матеріалі української, російської та англійської періодики. Виявлення основних груп ненормативних лексико-фразеологічних одиниць, які є віддзеркаленням мовної та культурної свідомості містян кожної з досліджуваних націй.
статья, добавлен 02.04.2019Дослідження мовних і мовленнєвих засобів образності, експресивності, емотивності й оцінки, які виокремлено із трагедій У. Шекспіра та їх українських діахронних ретрансляцій. Визначення і розгляд різновидів когнітивної аналогічності оригіналу та перекладу.
статья, добавлен 26.01.2023Природа, теорії та значення феномену гумору, дослідження проблем еквівалентності при його перекладі. Класифікація прийомів дотепності. Засоби створення позитивного душевного настрою. Особливості перекладу каламбурів на лексичному і фразеологічному рівнях.
курсовая работа, добавлен 14.05.2015Аналіз лінгвальних й екстралігвальних підстав формування засад інтертекстуальності в сучасному дискурсі масової інформації. Обґрунтування інтердискурсивності як ознаки дискурсу засобів масової інформації та лексичного запозичення культурної галузі.
статья, добавлен 19.02.2016Окреслено історію українських перекладів давньогрецької літератури. Перекладацька творчість українських філологів-класиків, поетів і прозаїків. Рецепція творів античності представлена текстами різних стилів, поетичних шкіл і різночасової української мови.
статья, добавлен 10.06.2022Мовні засоби сміхотворення в текстах українських анекдотів. Лексикографічний опис мовних елементів анекдоту, що з’явилися під час російсько-української війни. Жанрові особливості відтворення побутових і суспільно-політичних реалій у воєнний період життя.
статья, добавлен 28.02.2024Лінгвістичний аналіз асоціатів слова-стимулу zuhause в сучасній німецькій мові. Специфіка національно-мовного образу світу різних народів із метою подолання перешкод у процесі міжкультурного спілкування. Виявлення основних різновидів мовної свідомості.
статья, добавлен 18.05.2022Застосування англомовної термінології юридичної психології в психології, юриспруденції, судовій експертизі та у сфері слідчих дій. Поділ англомовної термінології юридичної психології на групи за словотвірними принципами та лексико-семантичними ознаками.
статья, добавлен 30.10.2020Мова як генокод нації, її роль в становленні держави. Дослідження проблеми взаємин між музикою і сучасним слухачем. Виявлення специфічних рис популярних українських пісенних текстів. З'ясування впливу суржику на свідомість та мовну культуру суспільства.
статья, добавлен 08.10.2020Лексичні і семантичні неологізми. Основні підходи щодо класифікації неологізмів у сучасному медіа-тексті. Неологізми в українських засобах масової інформації з точки зору походження. Масове використання медійниками новотворів, запозичень, абревіатур.
презентация, добавлен 05.04.2017Аналіз прислів’я як одиниці пареміології. Національна специфіка семантики прислів'їв та приказок. Англійські, українські та новогрецькі короткі, ритмізовані вислови на позначення форми, їх структурні особливості. Порівняння вживаних у них елементів.
статья, добавлен 12.10.2015Вивчення східностепових говірок з урахуванням історичних відомостей щодо заселення Донецького краю. Використання інформації про колонізацію територій, на яких утворилися говори, дає змогу пояснити мозаїчну просторову поведінку досліджуваних говірок.
статья, добавлен 08.11.2022Аналіз мовної ситуації в межах новогрецької мови на південній частині острова Кіпр. Регіональні варіанти кіпрського діалекту новогрецької мови поступово зникають і відходять на другий план - головне місце в свідомості носіїв займає новий міський варіант.
статья, добавлен 09.02.2023Аналіз результатів психолінгвістичного експерименту, скерованого на виявлення структури лексичної категорії конверсії у свідомості лінгвістів – носіїв англійської мови. Наповнення лексичної категорії конверсії на основі психолінгвістичного експерименту.
статья, добавлен 31.01.2018- 120. Стилістичні особливості чорного гумору (на матеріалі мультиплікаційного фільму "Родина Адамсів")
Каламбур і полісемія - засоби увиразнення мовлення, які допомагають створити ефект двозначності, невідповідності, що підсилює комічність ситуації. Віддзеркалення зламу стереотипів, трансформації уявлень про навколишню дійсність - ціль чорного гумору.
статья, добавлен 20.05.2022 Визначення структурних типів українських термінів лісівництва. Іменники та прикметники як компоненти терміносполучень. Аналіз структурних моделей двокомпонентних термінів української термінології лісівництва. Суть синтаксичного способу термінотворення.
статья, добавлен 28.06.2020Вплив мови на життя суспільства та його роль у формуванні світосприйняття. Функціонально-стилістичні можливості субстандартної лексики у мові сучасних засобів масової комунікації. Частотність використання субстандартних одиниць в українських медіа.
статья, добавлен 19.08.2022- 123. Українські ойконіми, мотивовані назвами рослин: структурно-словотвірні та морфологічні особливості
Розглянуто структурно-словотвірні та морфологічні особливості українських ойконімів, мотивованих назвами рослин. Розглянуто ойконіми-словосполучення, представлені в усіх регіонах України, наприклад, с. Кисла Дубина, с. Красні Лози, с. Мокра Рокитна та ін.
статья, добавлен 08.06.2022 Накову статтю присвячено класифікації функцій чорного гумору, проаналізовано їх збереження у перекладі на прикладі кінодіалогів із кінотекстів різних жанрів. всебічно розглянуто класифікацію функцій, які репрезентують чорний гумор у кіноперекладі.
статья, добавлен 12.02.2023Дослідження підходів до структурування мови кіно на основі ідеї метатеорії мовознавства К.М. Тищенка. Пізнавальний і художній погляд режисерів. Особливості відтворення екранного зображення та його вплив на глядача. Погляд на метатеорію мовознавства.
статья, добавлен 31.05.2017