Терміни-епоніми в англійській геодезичній термінології: структурний аспект
Розглянуто епонімію як мовне явище, характерне для англійської геодезичної термінології. Досліджено специфіку термінів-епонімів та власних назв як їх невід’ємних компонентів, охарактеризовано їхні властивості і функції. З’ясовано ключові функції епонімів.
Подобные документы
- 101. Мусульманські терміни та їхня семантична функціональність у релігійній термінології гагаузької мови
Мусульманські елементи та їх проникнення в лексичну систему християнської релігійної термінології. Аналіз генетичного складу даної термінології, аналіз причин і шляхів запозичень з арабської та перської мов на основі канонічних і неканонічних текстів.
статья, добавлен 21.07.2018 Аналіз сільськогосподарської термінології. Розгляд поняття "термін" та лексико-семантичних особливостей деяких термінів аграрної галузі (антракноз, бактеріоз, бацила, білан, бур’ян, вірус та інші) за допомогою словників української та англійської мов.
статья, добавлен 08.04.2019- 103. Морфологічні терміни
Морфологічні терміни як об’єкт дослідження в українському мовознавстві. Закономірності взаємодії українських і запозичених термінів. Вплив внутрішньолінгвальних і позалінгвальних чинників на процес вироблення української морфологічної термінології.
курсовая работа, добавлен 21.05.2014 Характеристика опису явища омонімії в епонімії, простеженого на зібраному лексичному матеріалі із загальномовних словників української, англійської та французької мов. Особливість свідомого вживання омонімії при творенні епонімів для мовної гри.
статья, добавлен 19.04.2023У статті розглянуто лексичні одиниці з компонентами еко-, нано-, що виявлені в загальномовних словниках і словниках інновацій, докладно схарактеризовано специфіку іншомовних словотворчих формантів у термінології української мови, з’ясовано продуктивність.
статья, добавлен 10.02.2023Аналіз комплексних номінацій писанкарської термінології та їхнього мовленнєвого словотвірного потенціалу. Вживання писанкарської термінології у контекстах, з'ясування їх структурних характеристик, які свідчать про певні етнокультурні особливості.
статья, добавлен 03.02.2023Розглянуто специфіку вивчення онімів у складі фразеологічних одиниць англійської, німецької і французької мов, наведено приклади вправ для вивчення фразеологічних аспектів власних назв різних видів трьома мовами. Розглянуто етимологічний потенціал онімів.
статья, добавлен 24.05.2023Функціонування метафори у термінології, зокрема в англійській термінології військової справи. Семантико-стилістичні типи метафор. Етапи становлення терміна і пов'язаного з ним поняття. Семантичні і структурно-граматичні критерії класифікації метафор.
статья, добавлен 08.02.2019Аналіз особливостей формування економічних термінів в англійській мові. Розгляд конверсії, а також субстантивації, які пов’язані з найбільшою цінністю іменника з метою номінації. Дослідження ефективних способів формування англійських економічних термінів.
статья, добавлен 18.10.2022Проблеми та особливості перекладу англійських економічних термінів українською мовою. Можливі варіанти перекладу економічних термінів. Розглянуто лексичні та граматичні явища, що спричиняють труднощі перекладу англійської економічної термінології.
статья, добавлен 10.11.2021Формування та функціонування латинськомовної комерційної (торговельної) термінології у документації українського походження XVI-XVII століть. Семантичні групи досліджуваної термінології, найбільшими з яких є терміни на означення процесу продажу-купівлі.
статья, добавлен 28.04.2023Стаття присвячена дослідженню власних назв у текстах. Метою є аналіз функціонування власних назв на матеріалі англійської мови. Об’єктом дослідження є власні назви в екзаменаційних текстах. Предмет дослідження – функціональні особливості власних назв.
статья, добавлен 19.01.2023У статті розглянуто лінгвістичні терміни, якими О. Курило послуговується у "Початковій граматиці української мови" 1918 р. Актуальним є дослідження структурних особливостей лінгвістичних термінів граматики О. Курило. Вивчення лінгвістичної термінології.
статья, добавлен 09.02.2023- 114. Особливості словникових дефініцій термінологічного поля "туризм" (на матеріалі англійської мови)
Дослідження туристичної термінології. Огляд основних аспектів дослідження англомовної туристичної термінології, зокрема словникової. Загальні характерні риси англомовних тлумачних словників і особливості функціонування в них туристичних термінів.
статья, добавлен 26.10.2017 Аналіз перекладів українською мовою текстів, пов’язаних із музичним мистецтвом. Переклад інтернаціональних термінів за допомогою лексичних трансформацій – транскрипції та транслітерації. Створення контекстного словника перекладу музичної термінології.
статья, добавлен 27.08.2020Дослідження абревіатур англійської кардіологічної терміносистеми. Особливості вживання медицинських термінів. Класифікація і структурний аналіз абревіацій. Визначення особливостей перекладу англійських кардіологічних абревіатур в медичній термінології.
статья, добавлен 04.04.2019Типологічний аналіз сучасних метафоричних номінацій і виразів авіаційної мови. Цілі використання лексичних замін і деметафоризації. Вибір адекватних еквівалентів англійської фахової мови. Особливості перекладу авіаційних термінів українською мовою.
статья, добавлен 11.01.2023Розглянуто специфіку вивчення онімів у складі фразеологічних одиниць англійської, німецької і французької мов, наведено приклади вправ для вивчення фразеологічних аспектів власних назв різних видів трьома мовами. Розглянуто етимологічний потенціал онімів.
статья, добавлен 06.02.2023Вивчення власних назв у легендах і переказах Нижньої Наддніпрянщини "Січовій скарбниці" В. Чабаненка. Дослідження власних назв як невід’ємної складової фольклорних текстів, що художньо трансформовані у площині творів маркерами історичного часу і простору.
статья, добавлен 21.07.2018Аналіз труднощів перекладу статей та Інтернет джерел, які містять термінологію індустрії моди. Встановлення основних способів адекватної передачі термінології індустрії моди, власних назв, персоналій. Особливості перекладу фрагментарного цитування.
статья, добавлен 28.12.2017Особливості перекладу англомовних медичних текстів. Специфіка медичної термінології. Вживання в англійській мові абревіатур і скорочень, які українською перекладаються, як терміни. Переклад інструкцій препаратів з медичних англомовних веб-сайтів.
статья, добавлен 28.12.2017Лексеми та словосполучення, утворені від власної назви з переосмисленням значення твірної основи. Процес створення епонімів в українській мові та особливості застосування метонімії для їх формування. Когнітивні механізми створення нових слів у мові.
статья, добавлен 27.02.2023Відношення юридичних термінів британського та американського варіантів англійської мови. Синонімічні одиниці в британській юридичній термінології. Синтагматичні відношення юридичних термінів британського, американського варіантів англійської мови.
статья, добавлен 25.10.2022Структурне моделювання термінів, їх семантизація і прагмастилістична реалізація в науковій комунікації. Дослідження структурних типів біологічних термінів, назв дерев та кущів. Класифікація термінів-словосполук залежно від граматичної природи компонентів.
статья, добавлен 25.08.2018Порядок перекладу складних юридичних термінів та термінів-словосполучень. Дослідження шляхів перекладу англійської юридичної термінології на українську. Використання лексичного еквіваленту для перекладу термінів. Проблеми перекладу юридичних термінів.
статья, добавлен 05.12.2018