Translator’s linguistic personality
Analysis of ways to present the linguistic personality of the translator. Overview of linguistic, communicative, functional, typological and cognitive approaches to the interpretation of the translation process with a focus on the linguistic personality.
Подобные документы
- 101. The role of linguistic landscape research among social sciences and humanities of transcarpathia
The analysis of the linguistic landscape is connected to many scientific fields where the use of language in the public space, its diversity, are investigated, and it often happens that a photo of a sign appears in academic papers as an illustration.
статья, добавлен 28.07.2023 General characteristics of the main methods of linguistic semantics and quantitative analysis. Analysis of the results of the intermediate stage of the experimental study of psycholinguistic features of the understanding of extremist polycode texts.
статья, добавлен 07.04.2022Different interpretations of translation. Disclosure of the "rephrase" and "retelling" methods. Clarification of the tasks of translational studies. Characteristic of the linguistic hermeneutics. Identify problems interpreting the translation of texts.
статья, добавлен 30.03.2019Consideration of language interference. The transfer of linguistic features between languages in the speech repertoire of a bilingual or multilingual individual. Alternation of norms of contacting languages as a result of linguistic interference.
статья, добавлен 26.04.2019The concept of Berufswahl as a product of the interaction of cognitive and linguistic-cultural categories of the linguistic-cultural worldview. Coordination of the mechanism of reflection of the processes of understanding and perception of the worldview.
статья, добавлен 15.10.2023Analysis of linguistic personalities of participants in parliamentary debates on the basis of description of communicative peculiarities of the construction and deployment of their discourse. Its four main types: knowledge, desire, duty and opportunity.
статья, добавлен 30.12.2017Linguistic aspects of personal self-identification in literary biography. A study of the linguistic strategy of self-presentation. Analysis of the motivational-pragmatic approach, the main units of which are motive, language strategy and tactics.
статья, добавлен 26.12.2023Nomination of Anglophone ergonyms in Canadian linguistic and cultural space. their structure and semantic potential. Analysis of their functions and psychological influence on the Canadians. Ergonyms are markers of linguistic and cultural space in Canada.
статья, добавлен 25.01.2023A study of the linguistic landscape of five districts of the capital of Nepal, Kathmandu. Linguistic intelligence efforts to study the role of the English language in societies where English was not the native language. Analysis of theoretical sources.
статья, добавлен 25.11.2023Study of linguistic and cultural aspects of English-language ergonyms in Canada from the point of view of stylistics, semantics, and linguistic and cultural studies. Consideration of ergonomics as markers of social, cultural space in the country.
статья, добавлен 18.10.2022Characteristics of the basic principles of anthropocentrism based on an integrative approach to the analysis of linguistic phenomena. The study of the system features of toponyms as linguistic units at the semantic, structural, grammatical levels.
статья, добавлен 14.04.2022Linguistic description of indigenous languages in the context of Eastern, European discursive practices that reveal the mentality, models of verbal and non-verbal behavior, understanding the world. Priority directions of development of modern linguistics.
статья, добавлен 27.03.2022Forward a model for analyzing component of controversial literary characters. This model presupposes the application of the tenets of the possible worlds theory to the analysis of a fiction text, combining it with methodology of cognitive linguistics.
статья, добавлен 31.05.2022Investigation of the potential adaptation of authentic texts as a means of teaching English. The analysis of textbooks that are intended for educational purposes, but are considered artificial, because they can not provide linguistic components.
статья, добавлен 01.04.2019Rules for the use of linguistic practices in the formation, transmission, acquisition of knowledge in the process of communicative interaction. The formation of the categorical apparatus of the modern language in the field of economic knowledge.
статья, добавлен 12.04.2018Consideration of methods of intercultural communication within the framework of linguistic and cultural theory. Research of the role of the cultural factor in process of technical translation. Establishment of effective interaction between specialists.
статья, добавлен 18.09.2023Determination of the cognitive mechanisms of the translation process, which the translator observes at the moment of the translation act. Psycholinguistic aspects of the translation process in practical classes during the training of future translators.
статья, добавлен 02.01.2023Main problems of the slang translation are considered and slang units’ samples is represented. Usage and analysis of the rhyming cockney slang and the difficulties during translation of atypical English lexis of the language in the "Pygmalion" play.
статья, добавлен 21.12.2021The concept of text’s naturalness - a system of language users’ preferences of the use of linguistic items measured by their frequency of occurrence in a particular context. Recurrent multi-word sequences - one of the main problem in translation.
статья, добавлен 17.03.2021Study of the peculiarities of English legal terms and ways of their reproduction in the Ukrainian language. Analysis of the peculiarities of English legal terms (in particular and the linguistic aspect) and ways of their translation into Ukrainian.
статья, добавлен 19.10.2023In cultural and linguistic analysis, a modern song text is considered as an integral verbal and musical set, which is an element of modern (verbal and musical) culture and includes a verbal (linguistic) component. A person joins a culture in the process.
статья, добавлен 30.10.2023The study of lexical reduplication in the English language as an component of linguistic picture of the world. Their semantic load and functional characteristics. Semantic content of the revisions influencing the translation of data of linguistic units.
статья, добавлен 20.07.2020The influence of linguistic components and socio-cultural factors of the text, which is translated, on the quality of translation. Stages of becoming Michael Nydan as an interpreter. The research of his interpretations from Ukrainian into English.
статья, добавлен 30.12.2017The problems of terminology in the cognitive aspect, highlights the modern approach to the study of the term as a linguistic sign that represents linguistic, rational and actually special knowledge. The ontological essence of the term is substantiated.
статья, добавлен 08.02.2022The role of linguistic examples as signs that, acting in linguistic discourse. Comparison of the main role of illustrations in similar types of discourse and texts, differing, however, in their general socio-cultural and socio-political background.
статья, добавлен 21.11.2021