О роли новгородской традиции латинских переводов в истории русского языка и культуры: лексические заимствования и неосознанные фрагменты
Влияние латыни на язык и культуру Древней Руси. Роль грамматического учения в системе семи свободных искусств. Анализ новгородского периода древнерусской переводной литературы. Происхождение и посредничество лексических заимствований в русском языке.
Подобные документы
Этапы реформирования русской правовой системы с ориентацией на правовой опыт европейских государств. Основные источники заимствования, словообразовательное освоение терминоединиц путем образования производных наименований средствами русского языка.
статья, добавлен 23.09.2018Причины возникновения заимствований в русском и английском языке. Стилистические особенности средств массовой информации. Понятие о газетно-публицистическом стиле. Анализ употребления англоязычных и русскоязычный заимствований в российской прессе.
дипломная работа, добавлен 17.05.2013Культурно-исторические предпосылки проникновения немецких лексических заимствований в русский литературный язык. Пример развития отдельных микроучастков политического вокабуляра. Основные принципы акцентологической субституции в немецких заимствованиях.
автореферат, добавлен 09.09.2012Характеристика истории появление в турецком языке заимствований из европейских языков. Примеры англицизмов в современном турецком языке. Анализ сути языковой реформы и процесса пурификации турецкого языка. Анализ причин заимствования иноязычной лексики.
статья, добавлен 29.03.2017Общая характеристика англоязычных лексических заимствований в современной лингвистике. Различные подходы к классификации заимствуемых явлений. Сущность англоязычных заимствований в современном русском языке на примере местной и центральной прессы.
курсовая работа, добавлен 19.01.2012Особенности измерения больших расстояний римлянами. Латинские заимствования и их связь с христианством. Характеристика заимствований слов из классических языков в английский язык. Латинские заимствования среднеанглийского и ранненовоанглийского периода.
реферат, добавлен 17.05.2016Лексические гнезда, образующие генетическую парадигму, в русском языке XI–XVII вв. вследствие развития семантики, фонетики и словообразования. Антропоцентрический и системоцентрический принципы лингвистики в динамическом исследовании лексических гнёзд.
автореферат, добавлен 27.02.2018Понятие "заимствованная лексика", причины заимствования. История проникновения заимствований в русский язык. Выявление в словарях групп лексем, заимствованных в ближайшие 15-20 лет, деление на тематические группы. Оценка словообразовательного потенциала.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Возникновение и периоды развития латинского языка. Архаическая латынь или древнелатинский язык. Особенности эпохи золотой латыни. Постклассический или серебряный период языка. Средневековая латынь. Роль латыни в формировании других европейских языков.
реферат, добавлен 04.03.2016Особенности употребления иностранных слов в современном русском языке. Феномен англицизма как источника становления и развития языка или путь к его деградации. Выявление причин заимствования английских слов в русском языке в различных сферах жизни.
статья, добавлен 16.07.2021Историческая роль латинского языка как международного языка науки и литературы. Влияние на латинский язык иных языков. Причины вытеснение латинского языка национальными. Место латинского языка в культуре нашего времени. Методики преподавания латыни.
реферат, добавлен 12.11.2012Изучение заимствования как проявление взаимодействия того или иного языка с языками других народов. Определение термина "заимствование". Причины этимологической неоднородности немецкого языка. Внедрение английских заимствований в его лексическую ткань.
статья, добавлен 14.10.2018Влияние внешних факторов на эволюцию языка, обеспечивающую количественный рост его лексических единиц. Взаимосвязь обновления лексической системы с процессом заимствования. Выявление основных отличительных черт языкового развития в постсоветский период.
статья, добавлен 28.09.2018Теоретические вопросы заимствования англицизмов в современном русском языке. Изучение иноязычных неологизмов в аспекте их ассимиляции. Новейшие английские заимствования в современном русском языке. Рассмотрение основных стадий усвоения англицизмов.
курсовая работа, добавлен 28.02.2015Современная языковая ситуация. Основные факторы, влияющие на изменения и развитие в русском языке. Наблюдение за состоянием современного русского языка. Русский язык в системе языков мира. Роль и культурная ценность русского языка в современном мире.
реферат, добавлен 28.01.2011Анализ особенностей морфологической и словообразовательной адаптации заимствованных научно-технических терминов французского происхождения в русском языке, представленных прилагательными и глаголами. Место заимствований в системе русского языка.
статья, добавлен 10.01.2019Предмет фразеологии. Обзор взглядов ученых-филологов на проблемы фразеологии. Роль библейских фразеологизмов в системе русского языка. Их представленность в фразеологическом словаре русского языка под ред. А.И. Молоткова, система стилистических пометок.
курсовая работа, добавлен 20.03.2011Употребление англицизмов в современном немецком языке. Основные пути заимствования лексических единиц, взятых из английского и американского литературного языка: прямое заимствование, терминологические синонимы, смешанное образование, псевдоанглицизмы.
реферат, добавлен 14.04.2013Словарный состав английского языка. Роль заимствованных слов в современном английском языке. Классификация заимствований по источнику и эпохе заимствования, по новому аспекту слова для принимающего языка, степени ассимиляции. Интерес к русскому языку.
курсовая работа, добавлен 12.01.2016Характеристика видов заимствований в русском языке. Причины заимствования английских слов в современном русском языке. Исследование употребления англицизмов в русскоязычных периодических изданиях. Анализ периодических изданий на предмет англицизмов.
контрольная работа, добавлен 03.05.2019Сложные прилагательные, образованные от сложнопроизводных слов, реализующиеся в трех основных направлениях – универбализация, деривационное композитостроение и квазикомпозитопроизводство. Заимствования из английского языка в систему русского языка.
статья, добавлен 29.09.2016Значение переводческой деятельности в Кыргызстане и роль художественных переводов с русского языка в обогащении киргизской литературы. Развитие художественного перевода в период советского времени. Изучение истории художественного перевода в Кыргызстане.
статья, добавлен 22.09.2024Исследование различных типов неологизмов в современном русском языке, анализ из происхождения, способов образования и адаптации к современной лексической системе русского языка. Рассмотрение примеров новообразований, раскрытие их лексического значения.
статья, добавлен 20.07.2018- 124. Лексические особенности разновременных переводов романа Ф.М. Достоевского "Идиот" на английский язык
Традиции художественного перевода в разные временные отрезки. Приемы сохранения своеобразия оригинала в процессе перевода. Специфика перевода произведений Ф.М. Достоевского с русского языка на английский. Основные лексические трудности и трансформации.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019 Рассмотрение грамматического строя русского языка как набора разного рода грамматических, орфоэпических, семантических и других отклонений от норм литературного языка. Особенности языковых "инкрустаций". тенденции к расширению стилевого пространства.
статья, добавлен 28.11.2020