Неологизмы и их семантические особенности

Понятие и содержание неологизмов, причины их возникновения и назначение в речи, основные проблемы. Классификации новой лексики. Способы словообразования и их разновидности. Особенности перевода неологизмов, трудности (на материале экономической лексики).

Подобные документы

  • Теория и проблемы неологии. Структурно-семантические особенности современных неологизмов британской прессы. Газетно-публицистический стиль в системе функциональных стилей английского языка. Проблемы продуктивности моделей словообразования неологизмов.

    статья, добавлен 31.07.2018

  • Основные проблемы неологии в аспекте деятельностного подхода к языку. Характеристика классификации новой лексики. Главные способы создания морфологических неологизмов. Анализ аффиксальных и конвертированных единиц. Роль словосложения в английской речи.

    курсовая работа, добавлен 08.01.2016

  • Особенности функционирования неологизмов в публицистическом дискурсе. Определение зависимости способа перевода неологизмов от необходимости передать интенциональные установки автора в тексте перевода. Применение разных способов перевода неологизмов.

    статья, добавлен 20.01.2019

  • Понятие неологизма, их виды и способы перевода на русский язык. Современные тенденции образования неологизмов, особенности их перевода. Анализ неологизмов из серии книг "Дом Ночи". Неологизмы, образованные методом словосложения, методом сращения.

    дипломная работа, добавлен 30.07.2017

  • Понятие неологизмов в филологии, проблема их правильного перевода в иностранном языке. Примеры способов образования неологизмов в современном английском языке. Роль неологизмов в словообразовании. Условия достижения адекватности в переводе неологизмов.

    статья, добавлен 28.03.2019

  • Исследование относительно новой разновидности, нового типа неологизмов – визуальных неологизмов. Визуальные неологизмы как "наглядная" примета современного массмедийного дискурса. Использование приема инкрустации в современной массмедийной речи.

    статья, добавлен 12.11.2018

  • Характеристика проблемы перевода неологизмов. Исследование вариативности перевода неологизмов в режиме устного последовательного перевода. Обоснование зависимости использования различных переводческих трансформаций от способа словообразования неологизма.

    статья, добавлен 27.12.2018

  • Определение понятия неологизм. Способы образования новых лексических единиц. Транслитерация и транскрибирование. Калькирование как прием создания эквивалента. Специфика перевода неологизмов в английском языке (на материале экономической лексики).

    курсовая работа, добавлен 12.06.2014

  • Неологизмы, образованные путем аббревиации и заимствования. Анализ неологизмов в общественной и политической сфере. Проблема словообразования неологизмов на современном этапе развития немецкого языка. Классификация образовательных моделей неологизмов.

    статья, добавлен 27.12.2018

  • Создание новых слов (языковых неологизмов) и использование их в СМИ (средствах массовой информации). Стилистические особенности современной прессы и место неологизмов в ней. Неологизмы, используемые в журнале "Sobaka.ru", особенности их классификации.

    курсовая работа, добавлен 05.05.2015

  • Понятие неологизма и их типы. Общая характеристика причин появления новой лексики. Словообразование и заимствование как источники неологизмов в современном китайском языке. Специфика употребительности китайских неологизмов с разным числом слогов.

    курсовая работа, добавлен 20.06.2013

  • Предпосылки и причины возникновения новых слов. Специфика употребления неологизмов в сообщениях, комментариях и репортажах. Анализ английских газетных жанров. Использование новой лексики, распространение семантических инноваций в публицистических текстах.

    статья, добавлен 24.01.2018

  • Общественно-политическая лексика и ее особенности. Особенности перевода общественно-политической лексики. Понятие, типы и причины появления неологизмов. Исследование особенностей передачи неологизмов при переводе общественно-политических текстов.

    дипломная работа, добавлен 29.07.2017

  • Культорологический подход к проблемам перевода. Понятие безэквивалентной лексики (БЭЛ) и способы ее перевода. Реалии как лингвистическое явление. Проблемы перевода БЭЛ. Определение, сущность и особенности перевода реалий. Основные причины появления лакун.

    курсовая работа, добавлен 24.04.2013

  • Язык как активная лексическая система, в которой стабильно возникают новые слова и исчезают архаические. Критерии классификации неологизмов. Семантические и лексические неологизмы IT-сферы. Номинативная функция неологизмов информационных технологий.

    статья, добавлен 18.03.2019

  • Сущность безэквивалентной лексики и правила её перевода в информационно-газетных текстах. Особенности перевода окказиональных неологизмов в статьях светской хроники. Употребление безэквивалентной лексики при описании культурных реалий в светской хронике.

    курсовая работа, добавлен 25.11.2012

  • Определение причин возникновения неологизмов в языке. Семантические неологизмы, возникшие на основе сходственной, смежной и преемственной связи. Рассмотрение продуктивных аффиксов, с помощью которых образуются неологизмы в современном кыргызском языке.

    реферат, добавлен 14.04.2017

  • Изучение понятия и типов неологизмов: лексических, семантических, анонимных, номинативных и стилистических, окказиональных индивидуально-стилистических. Неологизмы в художественной и публицистической речи. Ошибки, вызванные употреблением неологизмов.

    реферат, добавлен 08.01.2014

  • Характеристика неологизмов в английском языке. Идиомы английского языка. Классификация устойчивых словосочетаний. Специальная терминология ученых. Идиомы, почерпнутые из речи художников, из театральной лексики. Роль сложных слов в образовании неологизмов.

    статья, добавлен 25.12.2019

  • Научно-технический прогресс и его влияние на жизнь Франции. Французская Академия и контроль над неологизмами. Морфологические и стилистико-семантические способы образования неологизмов и их функционирование во французской прессе. Типы и виды неологизмов.

    дипломная работа, добавлен 06.08.2017

  • Изучение неологизмов как составной части современной английской лексики. Характеристика аффиксации, конверсии и словосложения. Приемы и способы перевода сокращений с английского языка на русский. Влияние экстралингвистических факторов на их образование.

    статья, добавлен 26.06.2018

  • Изучение языковых неологизмов. Анализ причин их появления и образования. Определение и способы заимствования слов из лексики других языков. Характеристика и лексико-грамматический состав нововведений в английском языке. Эвфемистические неологизмы.

    контрольная работа, добавлен 12.02.2013

  • Принципы и способы словообразования. Изучение изменений лексического и словарного состава современного английского языка. Определение, классификация и основные подходы к переводу неологизмов. Определение роли новых слов в жизни англоязычного общества.

    курсовая работа, добавлен 08.06.2023

  • Понятие и типы контекстов при трактовке неологизмов, а также способы и механизм их образования в английском языке. Учет реалий при переводе неологизмов современного русского языка на английский, специфика данного процесса и основные требования к нему.

    курсовая работа, добавлен 16.11.2016

  • Понятия "неологизм" и "неология", проникновение неологизмов в речь. Способы образования англоязычных неологизмов. Преимущества и недостатки проникновения англоязычных неологизмов в экономической сфере, сравнение их с неологизмами в английском языке.

    дипломная работа, добавлен 04.03.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.