Методика формализованного описания лингвокультурного сценария
Характеристика лингвокультурного сценария как инварианта класса типовых ситуаций национальной культуры, существующий как объективно (в составе культуры), так и субъективно (в коллективном тезаурусе носителей данной культуры). Анализ структуры сценария.
Подобные документы
Исследование особенностей взаимодействия языка и культуры. Изучение понятия прецедентного высказывания, прецедентного имени, прецедентной ситуации. Характеристика сущности прецедентных феноменов с метафорическим значением в языке американских журналов.
контрольная работа, добавлен 26.11.2014Взаимовлияние языка и культуры в условиях глобализации. Распространение английских лексических единиц как результат семантического лингвокультурного диалога. Способы появления заимствований, пути восстановления значимости национального русского языка.
статья, добавлен 21.12.2018Проведение исследования ценностных признаков лингвокультурного типажа "чиновник" в деонтологическом плане. Главная особенность максимального приближения чиновников к модельной личности. Изучение его как эталона поведения и примера для подражания.
статья, добавлен 09.11.2018Репрезентация лингвокультурного типажа "детектив", который по-разному представлен в существующих вариантах английского языка, в лексикографической литературе и различных типах дискурса. Классификация наименования о функционально-стилистическим признакам.
статья, добавлен 20.08.2013Изучение использования текстов лингвокультурного характера как источника знаний о культуре и быте русского народа на занятиях по русскому языку как иностранному в высших учебных заведениях Ирана. Критерии отбора текста для лингвокультурного воспитания.
статья, добавлен 18.04.2022Выявление особенностей и определение значения культуры общения в современных межличностных коммуникациях. Раскрытие содержания и изучение основных элементов речевого этикета. Исследование структуры и анализ функций современной культуры речевого общения.
реферат, добавлен 22.05.2012Анализ взаимосвязи языка и культуры сквозь призму картины мира и языковой картина мира. Исследование, на примере японского языка, способов отражения культуры в языке, в частности важности понятия двусмысленности как характерной черты японской культуры.
статья, добавлен 28.01.2019Языковая политика в России. Взаимосвязь между процессами литературного транслингвизма и ревитализации культуры. Поиск адекватных способов национальной репрезентации в усвоенном языке. Трансформация языка и обновление "говорящей" через него культуры.
статья, добавлен 12.04.2021Представлена когнитивная модель репрезентации лингвокультурного концепта ГЕРОЙ на материале данных Национального корпуса русского языка. Сделаны выводы о национально-культурной детерминированности и субъективности восприятия героических образов.
статья, добавлен 18.08.2023- 35. Актуализация лингвокультурного концепта "ум" в современных СМИ: функционально-семантический аспект
Теоретические основы функционально-семантического анализа лингвокультурного концепта "ум". Язык современных средств массовой информации как отражение актуальных смыслов языкового сознания. Приемы и способы функционирования концепта "ум" в современных СМИ.
дипломная работа, добавлен 27.10.2017 Исследование специфики лингвокультурного национального французского концепта "Joie de vivre" - "наслаждение жизнью". Выделение концептуальных признаков на материале произведения, главным героем которого является труженик, простой человек из народа.
статья, добавлен 02.05.2022Сущность проблемы лексикографического описания ключевых концептов русской культуры в лингвокультурологических словарях концептов. Характеристика и особенности принципов лексикографической репрезентации концептов на примере описания концепта "грех".
статья, добавлен 27.04.2021Рассмотрение типов речевой культуры носителей литературного языка. Основные направления совершенствования культуры речи. Описание особенностей использования русского языка в эфире. Примеры нарушений норм говорения в средствах массовой информации.
реферат, добавлен 02.04.2015Исследование проблем перевода деловой Интернет-переписки с французского языка на русский с учетом лингвокультурного аспекта. Формулы вежливости во французских деловых письмах. Широкозначная лексика, которая нуждается в особом внимании переводчика.
статья, добавлен 13.07.2021Изучение факторы, определяющие развитие английского языка международного общения на этапе "глобанглизации". Инолингвокультурный контекст в дискурсе англоязычного описания русской культуры. Дискурсивная составляющая в изучениях по когнитивной семантике.
статья, добавлен 26.05.2022Рассмотрение особенностей семиотики культуры В.М. Живова, который критиковал структурализм изнутри, требуя более гибкого подхода к изучению культуры. Характеристика достижений социологии и философии культуры ХХ века. Сущность понятия "структурализм".
статья, добавлен 11.05.2022Выявление ключевых маркеров русской культуры, закрепленных в концептуальном дискурсе СМИ, указывающих на признаки, установки и семы российской культуры. Разворачивание сценарными маркерами в определенном композиционном режиме ядерных сем культуры.
статья, добавлен 30.01.2021Механизмы формирования и принципы организации словаря культуры в различающихся лингвокультурах; сущностные признаки, структура, статус. Зависимость состава словаря культуры от типа лингвокультуры; смыслопорождающие потенции для характерологии культуры.
диссертация, добавлен 09.09.2012Раскрытие основных подходов к анализу культуры в контексте семиотических исследований. Рассмотрение семиотики в качестве исходного компонента, связанного с природой культуры. Вопросы соотношения текста на естественном языке и словесного текста культуры.
статья, добавлен 11.11.2018Анализ методических приемов, позволяющих использовать языковой феномен "спанглиш" как лингвокультурного тренажера в процессе преподавания испанского языка в военном политехническом вузе. Способы применения "спанглиша" для успешного обучения испанскому.
статья, добавлен 14.01.2019Исследование лингвокультурного концепта "школа" в сознании младших школьников и их родителей на материале свободного ассоциативного эксперимента. Рассмотрение ценностного компонента рассматриваемого концепта. Аксиологическая амбивалентность концепта.
статья, добавлен 23.12.2018Результаты анкетирования носителей русской лингвокультуры и анализ примеров из религиозной и художественной литературы, которые выявляют фасцинативную специфику коммуникативного поведения юродивых. Рассмотрение вида юродивого, его конститутивные признаки.
статья, добавлен 23.12.2018Характеристика средств и механизмов формирования образов в британских средствах массовой информации в рамках сценария выхода Великобритании из Евросоюза. Лингвокогнитивный анализ концептуальных метафор, участвующих в создании образов в британских СМИ.
статья, добавлен 30.06.2021Понятия лингвокультурного универсума и лингвокультурной ситуации В.И. Шаклеина. Формирование значения национально-маркированной лексики в сознании лингвиста. Лингвокультурологический анализ культурно-национальной коннотации русских фразеологизмов.
реферат, добавлен 29.05.2010Рассмотрение культуры речи как части культуры общения и культуры в целом. Зарождение ее в Древней Греции в рамках риторики, основные цели – информирование, выражение чувств, воздействие. Уровни и типы культуры речи. Проблема функциональной грамотности.
контрольная работа, добавлен 30.10.2012