Фреймовий аналіз мотиваційної основи казкових онімів (на матеріалі італійської мови)
Дослідження епістемічної суті мовних явищ. Аналіз мотиваційних моделей онімних казкових знаків. Вивчення процедури фреймового моделювання та семантики італійських казок. Лінгвосеміотичні характеристики гіперреальності в художніх текстах Урсули Ле Гуїн.
Подобные документы
Дослідження елементів народного досвіду, трансльованого фольклором, як предмету філологічного осмислення. Особливості інтерпретація мовних знаків буденних уявлень, відтворених народнопоетичним конструктом, а також специфіка національного світобачення.
статья, добавлен 02.06.2018Обчислення кількости тих чи тих лінгвальних явищ. Побудова на основі обчислених кількісних даних стохастичних моделей мовних явищ. Перевірка гіпотез про лінгвальні явища статистичними методами. Мінімальний обсяг вибірки щодо обсягу текстів автора.
статья, добавлен 27.05.2020- 103. Використання мовних засобів маніпулятивного впливу в судовій промові (на матеріалі української мови)
Дослідження лінгвістичних маніпулятивних прийомів, що використовуються під час судового виступу. Принципи ведення суперечки, аналіз лексичних засобів та синтаксичних конструкцій української мови, що посилюють маніпулятивний вплив на учасників процесу.
статья, добавлен 26.10.2017 Порівняльний аналіз лексико-семантичних полів "метафоризований простір" і "метафоризований час" на матеріалі англійських та українських казок. Виокрмлення ядра, навколоядерної зони та периферії. Загальні риси та елементи метафоризованого простору і часу.
статья, добавлен 29.08.2016Кількісна характеристика будь-яких явищ, зокрема і мовних як невід’ємний складник їхнього комплексного аналізу. Аналіз власних назв, які належать до інших онімних полів. Особливості структурного та семантичного аспектів назв матеріальних об’єктів.
статья, добавлен 30.06.2020Теоретико-методологічні основи евфемії в сучасній англійській мові. Опис основних лексико-семантичних та функціональних особливостей евфемістичної лексики в англійській мові на матеріалі сучасної прози романів Стефані Майер. Вивчення мовних засобів.
статья, добавлен 28.12.2015Дослідження іронії в контексті історії та мови, різних підходів науковців до визначення сенсу іронії. Особливості створення та реалізації іронічного ефекту в англійських художніх текстах за допомогою різноманітних мовних засобів. Класифікація іронії.
статья, добавлен 29.09.2016Аналіз мотиваційно-прагматичного рівня мовної особистості в межах функційної прагмалінгвістики. Дослідження індивідуальної мовленнєвої поведінки на матеріалі антонімічної системи української мови. Аналіз актуалізації індивідуальних мовленнєвих дихотомій.
статья, добавлен 05.03.2018Мовностильові особливості мас-медійного стилю. Вивчення мови українських ЗМІ. Аналіз продуктивних моделей метафоричних зсувів, що притаманні сучасній газеті. Розгляд особливостей функціонування онімів як складників метафори в структурі газетного тексту.
статья, добавлен 28.04.2020Проникнення розмовної мови в писемно-літературну. Вживання парцельованих одиниць у текстах сучасної чеської художньої прози. Вивчення синтаксичних явищ з погляду лінгвістики. Виявлення особливостей структури різних моделей простого та складного речень.
автореферат, добавлен 04.03.2014Аналіз мотивології орнітономенів, виявлення домінантних мотиваційних ознак лексем, вивчення найменувань, що позначають колір оперення птахів. Передача в назвах загальної кольорової характеристики орнітооб’єктів і реалій за забарвленням частин тіла.
статья, добавлен 23.03.2020Визначення поняття "медична термінологія" та аналіз методів творення медичних термінів. Взаємодія системи медичної термінології та загальнолітературної мови, функціонування медичних термінів у системі мовних знаків. Зміна англійських медичних термінів.
статья, добавлен 16.09.2024Вивчення культури з позиції мовознавства. Аналіз національної картини світу англійців. Аналіз феномена національної мовної особистості як важливої складової національного менталітету. Виділення в художніх текстах авторської інтерпретації ключових понять.
курсовая работа, добавлен 25.11.2016Системи літерних знаків французького алфавіту. Аналіз символічних характеристик знаків письма та особливостей перекладу лексичних одиниць, що мають початкові символи. Визначення поняття піктограми, іконічного знака, який пов’язаний зі значенням слів.
статья, добавлен 05.03.2019Дослідження газетних заголовків із фразеологічними одиницями, що містять у своєму складі оніми. Аналіз найчастотнішої групи онімів у медіазаголовках, виявлення груп денотатів. Виокремлення масиву заголовків із онімами, специфіка онімів як засобу впливу.
статья, добавлен 17.06.2020Системний аналіз мовних засобів реалізації об’єктивної теперішності та особливостей їх функціонування в англомовному художньому дискурсі. Розгляд семантики презентності мови. Стилістичне вираження теперішності часовими формами Past і Future Simple.
автореферат, добавлен 07.08.2014Огляд класифікацій мовних особистостей, заснованих на психологічних та психіатричних аспектах. Дослідження конфлікту у сфері вербальної комунікації на матеріалі художніх творів та усного мовлення. Розроблення типології особистостей у психопатолінгвістиці.
статья, добавлен 27.06.2020Висвітлення теоретичних передумов дослідження епістемічної Я-позиції в англомовному діалогічному дискурсі. Аналіз контекстів вживання епістемічних дієслів у художньому дискурсі: семантичний та прагматичний аспекти. Алгоритм аналізу епістемічних маркерів.
статья, добавлен 19.09.2022Прийоми утворення італійських топонімів з урахуванням їх дотичності до ментальної, культурної, антропологічної, ціннісної площин. Способи перекладу італійських топонімів українською мовою, Шляхи передачі італійських фонем ресурсами української мови.
статья, добавлен 24.01.2023Особливе місце у формуванні жанрових властивостей авторської казки відводиться іменам власним (поетонімам). Автор досліджує проблему своєрідності періферійних онімів в поетонімічному просторі авторських казок на прикладах творів Дж. Ролінг та П. Треверс.
статья, добавлен 18.04.2023- 121. Метафоризований простір і час (на матеріалі англійських та українських народних казок) (Частина І)
Зіставний аналіз лексико-семантичних полів "Метафоризований простір" і "Метафоризований час" на матеріалі англійських та українських народних казок. Систематизація, класифікація лексичних одиниць на позначення метафоризованого різновиду простору й часу.
статья, добавлен 10.01.2019 Питання адекватного перекладу художніх фільмів з української мови на англійську. Аналіз особливостей перекладу художніх фільмів англійською мовою в лінгвокультурологічних аспектах. Висвітлення основних вимог до перекладача при перекладі фільму.
статья, добавлен 02.12.2018Головною метою статті з лінгвокультурологічного вивчення фраземного складу мови є виявлення культурномовної компетенції представників сучасної мовної спільноти на основі опису культурних конотацій, що містяться в концептуальному змісті мовних знаків.
статья, добавлен 27.02.2023Вивчення структури та особливості концептуалізації "руху" засобами іспанської мови, його функціонально-когнітивної характеристики та мовної репрезентації. Встановлення зв’язків між його складовими на матеріалі сучасних іспанських художніх текстів.
автореферат, добавлен 25.08.2015Зіставний аналіз лексико-семантичних полів "метафоризований простір і час" на матеріалі англійських та українських народних казок. Іменники як один із лексико-граматичних класів. Загальні риси та основні елементи з національно-культурною специфіки.
статья, добавлен 26.08.2016