Міжконцептні кореляції у концептосистемі сучасного англомовного кооперативного парентального дискурсу
Ключові концепти кооперативного типу сучасного англомовного парентального дискурсу та кореляційні зв’язки між ними. Виявлення основних міжконцептуальних кореляцій в концептосистемі кооперативного типу сучасного англомовного парентального дискурсу.
Подобные документы
Аналіз змістовного аспекту англомовного ділового дискурсу. Визначення понять лінійної організації змісту і політематичної моделі. Аналіз типів політематичних моделей на основі реалізації макро- і мікротем. Дослідження типів відносин між елементами моделі.
статья, добавлен 30.08.2016Мовні особливості перекладу текстів англійської економічної літератури українською мовою. Здійснено класифікацію англомовного економічного дискурсу, як родового поняття. Обґрунтування вибору перекладацької стратегії особливостями цього типу дискурсу.
статья, добавлен 15.08.2022- 78. Мовленнєва мелодика як просодичний маркер когнітивних стратегій англомовного лекційного дискурсу
Результати перцептивного аналізу мовленнєвої мелодики як маркера когнітивних стратегій англомовного лекційного дискурсу. Методика формування експериментальної бази. Дослідження шкали, ядерного тону, висотно-тонального рівня та мелодійного діапазону.
статья, добавлен 09.01.2019 Аналіз засобів мовленнєвого впливу сучасного політичного дискурсу. Дослідження термінологічної евфемізації, дисфемізації, метафоризації мовлення політиків України. Особливості лексико-семантичних характеристик сучасного українського політичного дискурсу.
статья, добавлен 28.05.2017Розгляд закономірностей втілення імплікатур англомовного діалогічного дискурсу, представлених у творах сучасної художньої літератури, у їх перекладах українською мовою на прикладі оригіналу й перекладу роману "До зустрічі з тобою" письменниці Д. Мойєс.
статья, добавлен 15.11.2018Розгляд англомовного пісенного дискурсу як ресурсу відтворення ключових цінностей і концептів англомовної лінгвокультури. Місце англомовного пісенного дискурсу в сучасній лінгвістиці. Дослідження емоційного концепту лю-бовао'уе в текстах поп-жанру.
статья, добавлен 10.07.2020Порівняльні особливості відтворення контрактивного аналізу граматичних явищ (пасивних конструкцій) у перекладі англомовного технічного дискурсу. Проблема вивчення мови наукової літератури. Лексичні відмінності в текстах різних функціональних стилів.
статья, добавлен 26.09.2017Типологія перекладу абревіатур англомовного і україномовного медичного дискурсу з урахуванням структурно-дериваційних, семантичних, прагматичних типів. Полісемія, синонімія, антонімія і омонімія абревіатур англомовного і україномовного медичного дискурсу.
автореферат, добавлен 18.08.2018Дослідження лінгвальних особливостей англомовного магічного дискурсу. Розгляд та аналіз спеціалізованих вебсайтів, представлених у мережі Інтернет. Опис здатності людей силою змінювати реальність у необхідному напрямку, термін "магічний дискурс".
статья, добавлен 10.09.2023Лінгвокультурний аналіз публіцистичного дискурсу та його мовних особливостей. Розуміння публіцистичного дискурсу в комунікативному аспекті. Розгляд лінгвокультурної специфіки сучасного англомовного публіцистичного тексту в перекладацькому вимірі.
статья, добавлен 29.09.2023Характерні риси комунікативного тембру англомовного політичного дискурсу. Його ритмометричний вимір, що відповідає ступеню експресивності жанру та висвітлює специфіку його логіко-смислового квантування. Інваріантні просодичні ознаки моделі промови.
автореферат, добавлен 06.11.2013Оцінка ролі мовчання у вираженні емоційної реакції осуду на матеріалі англомовного художнього дискурсу, мовчання як невербальний засіб комунікації. Природа лінгвістичного, прагматичного аспектів комунікативного мовчання, статус силенціального ефекту.
статья, добавлен 22.03.2023Концепти євроінтеграційного дискурсу з акцентуванням на репрезентацію в них опозиції "свої-чужі". Принцип бінарності при формуванні євроінтеграційного політичного дискурсу. Аналіз протиставлення "минуле-майбутнє" як репрезентування опозиції "свій-чужий".
статья, добавлен 25.11.2021Мовні засоби вираження персуазивності в промовах британських і американських політиків. Засоби англомовного політичного дискурсу, які виконують функцію персуазивності в політичному дискурсі. Синтаксичний та лексико-семантичний рівні англомовного дискурсу.
статья, добавлен 31.03.2023- 90. Лінгвокультурний типаж "американський президент" (на матеріалі англомовного масмедійного дискурсу)
Відмінності від понять "соціальна роль", "стереотип", "модельна особистість" та "мовленнєвий портрет". Визначення образно-перцептивних характеристик лінгвокультурного типажу "американський президент" на матеріалі англомовного масмедійного дискурсу.
статья, добавлен 24.07.2020 Дослідження дискурсивної категорії емотивності в сучасному англомовному дипломатичному дискурсі. Характеристика предметної сфери дипломатія та виявлення особливостей її субмови. Дискурсотвірний потенціал метафори у її вербальному і невербальному проявах.
статья, добавлен 14.11.2020- 92. Лінгвокогнітивні та комунікативно-прагматичні особливості сучасного англомовного медичного дискурсу
Визначення основних лінгвокогнітивних і комунікативно-прагматичних рис АМД з проблематики ВІЛ та СНІДу у його письмовій формі та їх варіювання залежно від цілей і адресата повідомлення, а також з’ясування ролі основних чинників концептуальних метафор.
диссертация, добавлен 06.07.2014 Характеристика реалії-терміну як складової частини англомовної агротехнічної термінології. Функції реалій-термінів, кількісний аналіз частоти їх використання. Функціонування реалій-термінів на матеріалі англомовного наукового агротехнічного дискурсу.
статья, добавлен 30.11.2017Трактування поняття дискурсу та виділення його типів, виокремлення одиниці аналізу дискурсу та пояснення через жанр та регістр. Уривок тексту, що належить до англомовної навчальної літератури і репрезентує приклад письмового дискурсу авіабудування.
статья, добавлен 28.09.2016Поняття та класифікація категорій дискурсу. Дослідження таксономії дискурсивних категорій та основні категорії дипломатичного дискурсу. Засоби, які слугують для вираження категорій, що становлять осердя таксономії категорій дипломатичного дискурсу.
статья, добавлен 16.11.2020Основні види військового дискурсу. Особливості вживання вузькоспеціальної та міжгалузевої термінології. Військова лексика та фразеологія. Розгляд професіоналізмів та жаргонізмів. Порівняльний аналіз військового дискурсу англійської та української мов.
статья, добавлен 27.07.2020Англомовний пісенний дискурс - феномен англомовної культури і найвпливовішим ресурсом, який формує цінності та концепти сучасного культурного простору. Виокремлення семантичних макроструктур, аналіз локальних значень та формування ідеологічних концепцій.
статья, добавлен 10.08.2023Аналіз мови, що використовується для створення певного образу бренд закладу. Ключові слова та фрази, що використовуються в описах фотографій. Основні тенденції використання соціальних мереж в ресторанному бізнесі та їх вплив на споживачів та ресторани.
статья, добавлен 06.11.2023- 99. Особливості відтворення іронічних висловлювань сучасного англомовного кінодискурсу українською мовою
На матеріалі телесеріалу "Теорія Великого Вибуху" розглянуто актуальні проблеми перекладу сучасного англомовного кінодискурсу. Залежність між ступенем складності підібраних мовних засобів та соціокультурними специфічними рисами цільової аудиторії.
статья, добавлен 26.02.2021 Роль адресанта у висловлюваннях похвали (на матеріалі англомовного художнього дискурсу). З’ясовано, що похвала - це контекстно прив’язаний комунікативний феномен. Особливістю висловлювань похвали є їх функціонування в комунікативних ситуаціях співпраці.
статья, добавлен 13.11.2023