Соціально-культурні параметри функціонально обмеженої розмовної лексики в прозі письменників Буковини початку ХХІ століття
Соціально-територіальні та культурні параметри функціонально обмеженої розмовної лексики. Функціональне стилістичне навантаження росіянізмів, жаргонізмів та обсценної лексики в текстовій тканині прозописьма (на прикладі творів письменників Буковини).
Подобные документы
Підходи до визначення та тлумачення поняття публіцистичного дискурсу. Вживання англійськомовної маркованої і розмовної лексики. Використання ідіом, метафор, образних висловлювань. Встановлення ознак та лексичних особливостей публіцистичного дискурсу.
статья, добавлен 26.06.2020Анализ проблемы заимствованной лексики в русском и китайском языках и характеристика языковых процессов на материале лексики интернет-общения в сфере компьютерных и сетевых технологий. Характеристика особенностей профессиональной и сленговой лексики.
статья, добавлен 15.04.2021На матеріалі драматичного тексту буковинських письменників (Ю. Федьковича, С. Воробкевича, С. Яричевського) проаналізовно особливості та синтаксичний статус ремаркових надфразних єдностей. Описано типи ремаркових конструкцій за інтродуктивними ремарками.
статья, добавлен 05.03.2023Распространение лексики иноязычного происхождения в современных средствах массовой информации. Процесс межъязыкового перекодирования как этап ассимиляции иноязычной лексики. Тематические группы лексических единиц, стадии их освоения в русском языке.
статья, добавлен 29.04.2021Особенности и специфика функционирования оценочной лексики дипломатического и политического дискурса. Определение частотности использования переводческих трансформаций при переводе оценочной лексики, ее адекватная передача с русского языка на английский.
статья, добавлен 16.01.2019Изучение идеографического описания и лексикографирования социальной лексики. Анализ номинаций, репрезентирующих институциональные отношения. Разработка методики анализа лексики с точки зрения актуализации социальной семантики в языковых единицах.
статья, добавлен 26.01.2019Виявлення індивідуальних й етноспецифічних маркерів мовостилю буковинських письменників. Аналіз функційних особливостей та синтаксичного статусу ремаркових надфразних єдностей в авторських текстах. Розгляд міжкодового зв'язку між реплікою та ремаркою.
статья, добавлен 24.09.2023Анализ современного состояния лексики официально-делового стиля как отражения общественного менталитета. Выявление семантических особенностей лексики. Описание лексики субъязыковых систем, связанных с официально-деловым стилем, но не относящихся к нему.
автореферат, добавлен 26.06.2018Спроба розгляду проблеми співвідношення загальновживаної та спеціальної лексики. Виявлення їхніх особливостей, функціональних та стилістичних відмінностей одна від одної. Теоретичний опис основних підкласів спеціальної лексики (терміни, професіоналізми).
статья, добавлен 21.07.2018Наукову статтю присвячено автором аналізові лексико-семантичні процесів творення неологізмів суспільно-політичної лексики. У роботі розглянуто історію дослідження інноваційної лексики, проаналізовано тлумачення поняття неологізм різних науковців.
статья, добавлен 12.04.2023Зміст перекладів обсценної лексики як непристойної мови. Ілюстрація способів перекладання нецензурного лексикону на прикладах із творів постмодерної літератури. Аналіз потрапляння в українську мову мату. Різниця використання лихослів’я у різних етносів.
статья, добавлен 19.02.2016Лінгвокогнітивний механізм створення гумористичного ефекту. Мовні засоби, що опосередкують когнітивні процеси формування гумористичного ефекту в текстовій комунікації романів П.Г. Вудхауза. Функціонально-стилістичне навантаження мовних засобів гумору.
автореферат, добавлен 18.10.2013Рассмотрение основных критериев и закономерностей освоения международной лексики в языке. Аргументация появления явления интернационализмов, общность международных слов в разноструктурных языках. Причины появления заимствованной международной лексики.
статья, добавлен 10.01.2019Визначення емоційно-оцінного компонента змісту слів-стимулів рекламної лексики в асоціативних полях. Формування стимульного списку слів, пов’язаних із рекламою. Виділення в асоціативних полях рекламної лексики реакції з емоційно-оцінним компонентом.
статья, добавлен 14.01.2023Дослідження професійної лексики представників авіаційної галузі на матеріалі словників; визначення статусу і місця її в системі національної української мови; з’ясування значень професійних назв, вилучених з усної розмовної мови представників авіації.
статья, добавлен 18.04.2023Понятие современной разговорной лексики молодежи как сложного единства литературной, диалектной, жаргонной, просторечной и обсцентной лексики. Характеристика основных признаков заимствованных слов. Предпосылки притока иностранной лексики в Россию.
реферат, добавлен 29.01.2014Розгляд питання навчання англійської лексики студентів авіаційних вищих навчальних закладів. Виокремлення низки теоретичних та концептуальних ідей, що лягли в основу розробки компонентної структури навчання лексики. Навчання спеціальних лексичних одиниць.
статья, добавлен 13.10.2018Склад і семантика будівельної лексики східнополіського діалекту. Географія зафіксованих лексем. Тенденції ареального розмежування будівельної лексики у східнополіському діалекті. Відношення досліджуваного ареалу до східнослов’янських діалектних зон.
автореферат, добавлен 07.11.2013Особенности употребления военной лексики в статьях англоязычных изданий, связанных с современными военными конфликтами. Анализ классификации военной лексики по сфере употребления, предложенной А.А. Данилевичем. Выявление лексического состава текста.
статья, добавлен 22.02.2019- 120. Особливості англомовного перекладу української авторської казки (на матеріалі творів Ю. Ярмиша)
Визначення різновидів безеквівалентної лексики, наявних у казках. Встановлення способів відтворення цієї лексики засобами цільової мови. Використання одомашнення, що реалізується за допомогою застосування різноманітних перекладацьких трансформацій.
статья, добавлен 11.09.2020 Аналіз експресивно-стилістичних елементів в тексті роману О. Солженіцина "У колі першому". Вираження емоцій окремого персонажа, які передано у його внутрішніх монологах або зовнішніх діалогах. Суть розмовної лексики та акцентованих повторів окремих слів.
статья, добавлен 18.11.2020Класифікація німецьких словників. Структурний аналіз хрестоматійного словника. Аналіз емотивної лексики в німецькому хрестоматійному словнику XIX століття. З’ясування семантичних підтипів феномену. Різновиди емоційного ставлення до навколишнього світу.
статья, добавлен 12.10.2018Теоретичне обгрунтування культурно маркованої лексики. Прагматичні функції національно маркованих лексичних одиниц. Запропоновано шляхи розв’язання проблем адекватного відтворення культурно маркованої лексики при перекладі текстів українською мовою.
статья, добавлен 17.04.2021Особенности переводческих трансформаций общественно-политической лексики с английского на русский язык. Способы передачи политически корректной лексики. Грамматические проблемы перевода общественно-политического текста, его стилистическая адаптация.
дипломная работа, добавлен 10.02.2017Определение понятия и классификация безэквивалентной лексики с точки зрения концепций разных ученых. Характеристика приемов перевода безэквивалентной лексики. Виды и стратегии перевода выявленных реалий в англоязычных средствах массовой информации.
курсовая работа, добавлен 08.06.2020