Юмор как диалогический феномен в драматическом тексте
Облегчение отказа от сотрудничества с собеседником с помощью юмористического эффекта, что может быть связано с эмоционально-волевым (психологическим) состоянием адресанта. Характеристика стремления собеседника к установлению фатического контакта.
Подобные документы
- 76. Фонестема как синергетическое единство и ее функции в английском поэтическом тексте (VII-XX вв.)
Исследование процесса создания имплицитного поэтического смысла в английском поэтическом тексте с помощью синергетических звукосочетаний (фонестем) в диахроническом поэтическом срезе. Роль фонестемы в реализации прагмалингвистических дискурсивных функций.
автореферат, добавлен 09.11.2017 Английский юмор – стиль и образ жизни жителей Великобритании. Наличие невозмутимости при неправдоподобных происшествиях и удивления мелким деталям на фоне общей абсурдности как одна из наиболее характерных особенностей типичного английского анекдота.
статья, добавлен 28.01.2019Изучение лексико-семантической характеристики ассоциативных хрематонимов в современной российской армии. "Юмор" как средство выражения радости в межкультурном общении. Фразеология русского военного жаргона: семантико-словообразовательный анализ.
статья, добавлен 18.06.2021З'ясовано чинники, які впливають на мовноетикетну поведінку адресанта в листуванні. Окреслено фактор адресата як домінувальний. Виокремлено етикетні одиниці, на утворення яких впливає особа адресанта і які важливі в структурно-композиційній організації.
статья, добавлен 24.11.2020Исследование научных подходов к решению проблемы авторской модальности на материале древнерусских и современных текстов. Воплощение авторской модальности в тексте с помощью единиц различных уровней языка: лексического, грамматического, синтаксического.
статья, добавлен 30.09.2018Особенности перевода юмористического текста. Проблемы художественного перевода. Специфические черты юмористического текста. Перевод игры слов, имён собственных, контаминированной лексики, реалий. Специфика перевода довлатовского юмора на итальянский язык.
дипломная работа, добавлен 19.11.2017Экспрессивные и стилистические средства создания юмора во фразах открыток, текст которых характеризуется как один из компонентов языковой модели национального юмора. Комическая актуализация действительности, проявление национально-культурных особенностей.
статья, добавлен 08.01.2019Изучение средств выражения комического и проблем его передачи. Рассмотрение проблем передачи на русском языке вербальных средств создания комического эффекта в аудиовизуальном тексте на примере американской кинокомедии Джона Хьюза "Шестнадцать свечей".
статья, добавлен 18.04.2022Комплексне дослідження комунікативної поведінки. Лексичне наповнення, синтаксичні структури, послідовність фраз. Досягнення ефективності повідомлення. Проблеми вивчення комунікативної поведінки адресанта, зумовленої залученими ним стратегіями і тактиками.
статья, добавлен 30.10.2016Формирование юмористического эффекта в жанре немецкого бытового анекдота. Исследование аутентичных немецких языковых бытовых анекдотов Wortwitz политической тематики. Типы языковой игры: семантический (словесная игра), семантико-синтаксический (каламбур).
статья, добавлен 27.01.2019Концепт "бессмертие": понятийный, образный, ценностный и нарративный аспекты. В художественном тексте бессмертие связано с отсутствием подлинности ощущений за гранью этого мира, растворением личности. Противопоставляется бессмертие творца и его творения.
статья, добавлен 09.01.2021Определение видов временной формы и залогов глагола сказуемого. Составление предложений с помощью слов it, that, one. Выражение в тексте просьбы или побуждения с помощью глагола to let. Рассмотрение функций инфинитива, герундия и причастия в предложении.
контрольная работа, добавлен 29.05.2012Анализ теоретических оснований филологического исследования юмора и сатиры. Выявление употребления языковых средств, благодаря которым юмор расширяет границы своего применения. Анализ использования различных приемов комического в пространстве текста.
статья, добавлен 07.01.2019Непонимание юмора как следствие недостаточной компетенции в общении. Английский юмор как признак тонкого ума и способности к самоиронии, его типы и примеры. Своеобразие, острота и резкость русского юмора, его сходство и различия с английским юмором.
курсовая работа, добавлен 29.11.2011Убеждение как высказывание, сопровождаемое в психике субъекта психологическим актом принятия его содержания. Рассмотрение риторических приемов, применяемых субъектом убеждения в процессе аргументации. Знакомство с романом Дж. Голсуорси "Собственник".
статья, добавлен 25.12.2018Анализ механизмов взаимодействия адресата и адресанта научного текста, описание средств реализации фактора адресата способствующих повышению аргументированности и логичности изложенного, убедительности рассуждения, выводов и заинтересованности адресата.
статья, добавлен 25.12.2018Теория дискурса в современной лингвистике, ее категории. Жанрово-стилистический анализ юмора как объекта лингвокультурологического исследования. Стилистические средства репрезентации юмора в немецком языке. Немецкий анекдот в ракурсе языковой игры.
дипломная работа, добавлен 20.09.2015Понятие и перевод интернациональной лексики. Понятие "ложные друзья переводчика" и расхождения предметно-логического содержания в тексте. Межъязыковая омонимия и паронимия, предметно-логические расхождения в тексте при переводе с помощью переводчика.
курсовая работа, добавлен 02.05.2011Употребление вопросительного предложения в постпозиции по отношению к повествовательному - метод, позволяющий автору настраивать читателя на проявление интереса к описываемой проблеме. Анализ особенностей реализации коммуникативной интенции адресанта.
статья, добавлен 25.01.2021Ораторское искусство как один из специфических видов человеческой деятельности. Типы ораторов: рационально-логический, эмоционально-интуитивный, философский и лирический. Установление контакта с аудиторией. Техника речи при выступлении оратора.
реферат, добавлен 27.05.2010Изучение особенностей эпистолярного текста, который не привязан к тематической сфере и может выполнять разнообразные коммуникативные задачи. Характеристика использования инициального вокатива в эпистолярном тексте для параметризации образа адресата.
статья, добавлен 08.09.2012Определение английского юмора. Английская шутка как речевой жанр. Способы создания комического эффекта в английском анекдоте. Проблемы понимания английской шутки представителями других культур. Роль фонетических средств в реализации английской шутки.
дипломная работа, добавлен 26.07.2017Обоснование механизма отражения характеристик адресанта в высказывании через создание концепции, способной оценить влияние на речь психологических свойств коммуниканта. Анализ функционирования когнитивной категории выделенности на разных уровнях языка.
автореферат, добавлен 27.02.2018Рассмотрение прагматической аргументации с точки зрения диалогического аспекта. Изучение монологического и диалогического вида аргументации, которая понимается как речемыслительный процесс, сконструированный с учетом коммуникативных особенностей.
статья, добавлен 20.01.2019Дослідження еволюції тлумачень поняття дискурс у лінгвістиці. Роль компонентів структури мовної особистості адресанта у формуванні та реалізації інтенцій. Актуалізація комунікативних інтенцій адресанта в авторському дискурсі сучасної англійської мови.
автореферат, добавлен 25.08.2015