Проблемы лексикографической репрезентации новых русских паремий
Исследование и анализ проблем словарного описания паремиологических трансформаций и вновь созданных пословиц, примет и загадок на фоне традиционных русских паремий. Характеристика реального состояния современного паремиологического фонда русского языка.
Подобные документы
Определение, функции и классификация загадок. Языковая картина мира как отражение национального менталитета, Факторы ее формирующие. Основные тематические группы, представленные в английских и русских загадках. Способы построение образа в данном жанре.
курсовая работа, добавлен 27.11.2017Паремиология как раздел филологии. Лексико-семантическая классификация паремий метонимического характера в трех языках: русском, английском и татарском. Исследование пословиц и поговорок метонимического характера как части современной паремиологии.
статья, добавлен 21.03.2022Главная характеристика происхождения различных пословиц и поговорок: особенность их функций и отличий. Анализ механизма создания экспрессивности фразеологических единиц английского и русского языков. Основные отражения психической деятельности человека.
курсовая работа, добавлен 18.07.2014Диалект как разновидность общенародного национального языка. Знакомство с основными особенностями перевода русских диалектизмов на вьетнамский язык. Общая характеристика системный сравнительный анализ русского и вьетнамского сказочного фольклора.
статья, добавлен 22.05.2022Исследование процессов актуализации немецких паремий в дискурсе в деятельностном аспекте. Описание механизма декодирования релевантных связей паремии на уровне их общих прагматических целей. Анализ актуализации вторичных значений в составе речевого акта.
статья, добавлен 11.05.2018Описание долговременного проекта по изучению современного состояния аляскинского варианта русского языка. Язык креолов, формы русского языка на Аляске. История нинильчикского русского и словарный проект. Русский диалект потомков русских поселенцев.
статья, добавлен 18.09.2020Церковнославянизмы и слова, общие для древнерусского и церковнославянского языка. Словарный состав базового списка паремий Борису и Глебу. Лексические замены, происхождение которых не связано с взаимодействием двух литературных языков Древней Руси.
реферат, добавлен 22.07.2010Английский язык как посредник при переводе фризских паремий на русский язык с целью последующего составления фризско-русского словаря пословиц и поговорок. Перевод каждой паремии с фризского на русский и подбор ее русского аналога, анализ синонимов.
статья, добавлен 25.03.2021Изучение особенностей грамматического строя узбекского и русского языков, который определяется природой их синтаксиса и морфологии. Характеристика специфики русских переводов романа А. Кадыри "Минувшие дни". Анализ видов трансформаций в переводоведении.
статья, добавлен 16.03.2021Основные группы модифицированных паремий с лексической субституцией по их оценочно-прагматической направленности в дискурсе. Исследование их главных функциональных характеристик, участвующих в формировании авторской оценки и дискурсивной интенции.
статья, добавлен 12.10.2018Основополагающие принципы лексикографирования, разработанные профессором Б.А. Лариным и его школой. Главная особенность комплексного описания вокабул. Анализ составления трехтомного "Большого словаря пословиц, поговорок и сравнений русского языка".
статья, добавлен 11.11.2018Анализ состояния преподавания фонетики русского языка иностранным учащимся в настоящее время. Рассмотрение вопросов постановки русских звуков с учетом интерференции родного языка учащихся. Национально ориентированные электронные фонетические курсы.
статья, добавлен 15.03.2021Сопоставительная характеристика существительных русского языка и китайского языка, сходства и различия между ними. Исследование грамматики китайского и русского языков. Обзор общих признаков китайских и русских существительных и их сравнительный анализ.
курсовая работа, добавлен 03.05.2021Понятие оценочности и паремии. Сравнительное исследование и анализ некоторых образов тематической группы "Природа", представленных в пословицах и поговорках английского и французского языков. Образные основы паремий и выражаемые ими оценочные признаки.
статья, добавлен 25.04.2019Анализ концепта "деньги", объективированного средствами немецкого и английского языков. Выявление культурно-специфических компонентов концепта на примере паремий немецкого и английского языков. Лексикографические источники современного немецкого языка.
статья, добавлен 09.12.2018Исследование важности подключения естественной письменной речи для моделирования речевых портретов русских эмигрантов. Изучение языка русского зарубежья чехословацкого периода эмиграции через портретирование отдельных личностей русских эмигрантов.
статья, добавлен 09.01.2021Формулировка понимания таких терминов, как "концепт" и "паремия". Аналитический отбор паремий, реализующих концепт "количество" с последующим их исследованием. Особенности реализации концепта "количество" в русских и английских пословицах и поговорках.
курсовая работа, добавлен 15.12.2011Анализ инфинитивных предложений как одного из средств формирования обобщенной семантики русских пословиц. Описание разнообразных модальных значений, выражаемых независимым инфинитивом в языке пословиц. Основные типы односоставных глагольных предложений.
статья, добавлен 27.12.2018Заимствование новых слов из других языков как источник непрерывного развития английского языка. Анализ популярных заимствований из русского языка в английском словарном составе. Влияние истории России на словарный состав современного английского языка.
статья, добавлен 27.09.2018Характеристика состояния современного русского языка, анализ основных факторов, влияющих на негативные изменения в речи. Рассмотрение иноязычных заимствований в русской речи, изменение норм русского языка, воздействие языка СМИ на культуру речи.
статья, добавлен 20.04.2021Оценка фонда паремиологических единиц английского и татарского языков в концептологическом и аксиологическом аспектах. Методология исследования оценки в разносистемных языках. Механизм вербализации концептов в лексико-фразеологической системе языка.
автореферат, добавлен 02.05.2018Определение основных опорных моментов представления словарного состава языка. Ознакомление с историей построения русско-татарских словарей на уровне микро- и макроструктуры. Анализ их развития согласно изменениям требований и потребностей пользователей.
статья, добавлен 11.03.2021Понятие пословицы и поговорки, их место в языке и культуре. Выражение ценностей посредством пословиц и поговорок как зеркала национальных особенностей. Анализ национальных особенностей английского и русского народов с помощью пословиц и поговорок.
реферат, добавлен 06.11.2013Специфика состояния гендерных исследований в лингвистике на современном этапе, предпосылки предубеждений ученых к данному подходу в языкознании. Тематические группы английских и русских пословиц о женщине, сравнительный анализ ее образа в пословицах.
курсовая работа, добавлен 15.02.2012Исследование вопросов лексикографического описания фразеологии русских территориальных, социальных диалектов, проблем словарной репрезентации фразеологической семантики, историко-этимологического комментирования фразеологизмов в социокультурном контексте.
статья, добавлен 30.01.2021