Особливості формування термінологічного поля "хвороби тварин" в англійській мові
Генезис термінології англомовного термінологічного поля "хвороби тварин", визначення основних джерел її збагачення. Вивчення основних прикладів і способів перекладу англійської ветеринарної лексики. Формування нових термінів у кожній галузі ветеринарії.
Подобные документы
Труднощі перекладу словосполучення "припинення дії правочину" з української мови англійською. Порядок прийняття перекладацького рішення. Семантичні особливості відповідників термінологічного словосполучення "припинення дії правочину" в англійській мові.
статья, добавлен 06.04.2019Розгляд термінологічного апарату німецької юриспруденції. Дослідження структурних і семантичних особливостей термінів галузі права в українській мові. Труднощі перекладу складних німецьких іменників, слів Verbrechen, Vergehen і Frevel в різних словниках.
статья, добавлен 06.11.2020Дослідження основних способів перекладу військової термінології, англомовних термінів-неологізмів та емоційно-забарвлених елементів військової лексики. Аналіз особливостей застосування перекладацьких трансформацій при перекладі військових текстів.
статья, добавлен 15.08.2022Опис явища синонімії як одного зі шляхів словотворення медичних термінів в англійській мові. Аналіз присутніх синонімів в онімах та дослідження можливих засобів їхнього перекладу, розгляд процесів та способів формування латинізованих клінічних термінів.
статья, добавлен 18.09.2023Визначення ролі метафоризації як одної з джерел поповнення фахової лексики новими термінами. Лінгвістика фахових мов та сучасна модель науково-технічного перекладу. Проблеми лексичної та фразеологічної семантики. Метафоризація в англійській термінології.
статья, добавлен 30.07.2020Аналіз способів перекладу різних моделей економічно-фінансової термінології. Визначення класифікації та структури банківських термінів та особливості їхнього перекладу. Створення прагматично адекватних текстів у перекладі англомовних банківських термінів.
статья, добавлен 13.11.2023Дослідження метафоричної конверсії, опис конверсії як одного зі способів утворення метафор в англійській мові. Сутність основних донорських зон метафоричних дієслів, утворених від іменників на позначення тварин. Вивчення процесів метафоричної конверсії.
статья, добавлен 28.08.2020Розгляд особливостей перекладу термінологічної лексики науково-технічних текстів у галузі інформаційних технологій. Аналіз етапів перекладу багаточленних атрибутивних словосполучень на прикладі комп’ютерних лексичних одиниць і основних способів перекладу.
статья, добавлен 23.08.2020Проблема концептуальної категоризації і її відображення в англомовних термінах на позначення хвороб тварин. Структурування категорій хвороб тварин. Співвідношення когнітивних і мовних структур терміну як інформації про механізм процесу номінації.
статья, добавлен 11.11.2022Дослідження способів досягнення адекватності перекладу німецької аграрної термінології українською мовою. Розгляд основних характеристик аграрних термінів, їх класифікації, фахової приналежності, особливостей використання перекладацьких прийомів.
статья, добавлен 20.02.2022Особливості системної організації лексико-семантичного поля "FLOWER" в англійській мові. Аналіз відносин між лексичними одиницями, що позначають квіти у складі словника англійської мови. Функціонування конституентів лексико-семантичного поля "FLOWER".
статья, добавлен 16.07.2018Дослідження генезису англійських юридичних термінів. Особливості творення юридичних термінів англійської мови. Джерела юридичної лексики. Аналіз сучасних юридичних термінів англійської мови, етимології та способів їх творення на конкретних прикладах.
статья, добавлен 04.11.2018Проблеми термінологічного апарату в текстильному мистецтві. Характеристика різнонаправленої текстильної термінології. Виявлення основних розбіжностей вузькопрофільної термінології в народному промислі, технічній документації та дослідницьких текстах.
статья, добавлен 15.03.2023Формування національних пріоритетів у термінології. Використання у світовій комунікації іншомовної лексики, яка збагачує словниковий запас фахівця та витісняє з нього питомі слова й вирази. Висвітлюється питання оновлення українського лексикону.
статья, добавлен 29.09.2023Визначення поняття "безеквівалентної лексики", особливості термінів фінансової сфери, які дозволяють виокремлювати їх з тексту. Способи перекладу лексики з англійської мови на російську в текстах економічної тематики. Основи загальної теорії перекладу.
статья, добавлен 20.07.2020- 41. Джерела формування термінологічної системи екологічного дискурсу в англійській та українській мовах
Дослідження особливостей формування термінологічної системи екології в порівняльному аспекті англійської та української мов. Характеристика джерел формування екологічних термінів. Визначення спільних та відмінних джерел формування екологічних термінів.
статья, добавлен 02.12.2018 Аналіз англомовної бізнес-термінології. Розгляд її стилістичних та функціональних особливостей. Виявлення основних перекладацьких закономірностей. Окреслення головних способів перекладу українською мовою економічної термінології англійської мови.
статья, добавлен 06.02.2023Особливості формування медичної лексики. Дослідження функціонального аспекту англомовної медичної термінології. Аналіз термінів та термінологічних словосполучень, які позначають основні медичні поняття. Класифікація способів формування нових термінів.
статья, добавлен 15.09.2022Конверсія як вид морфолого-синтаксичного типу творення нових слів у англійській мові. Формування терміносистеми енергозбереження. Поділення термінів на кореневі лексеми. Види морфологічного, синтаксичного та синтактико-морфологічного способів словотвору.
статья, добавлен 28.06.2020Особливість формування та адаптації нових лексичних одиниць у сучасній англійській мові, враховуючи їхню роль у висвітленні суспільних та культурних реалій. Характеристика основних проблем їх розуміння в полінаціональному англомовному середовищі.
статья, добавлен 17.06.2024Дослідження основних завдань сучасного українського термінознавства, виконання яких під час дослідження конкретної термінології є передумовою цілісного вивчення невеликого термінологічного фрагмента. Аналіз особливостей науково-технічної термінології.
статья, добавлен 16.10.2018Визначення, на основі поліпарадигмального підходу, основних властивостей функціонально-семантичного поля часової референції в англійській мові. Аналіз властивостей мікрополів теперішнього, майбутнього та минулого часу, які розподілені на тематичні групи.
статья, добавлен 04.11.2018Дослідження способів досягнення адекватності перекладу німецької аграрної термінології. Основні характеристики термінів, їх класифікація, фахова приналежність, особливості використання перекладацьких прийомів. Переклад науково-технічної термінології.
статья, добавлен 06.11.2020Проблема системності організації термінів як лексичних одиниць мови з високим ступенем організації та системністю. Поняття "термінологічне поле", "терміносистема" на прикладі термінологічного поля "природознавство" у романі К. Райх "У понеділок траур".
статья, добавлен 11.05.2018Дослідження семантичних та структурних особливостей англомовних театральних термінів. Тематична класифікація мистецтвознавчих термінів. Тенденції сучасного розвитку театральної термінології англійської мови, шляхи формування нових термінологічних одиниць.
статья, добавлен 29.12.2023