Interpretation of the female images in English, German and Ukrainian comedy
In the article the attempt has been made to characterize the combination of traditional and innovative approach in the creation of a female image, the role of a woman in the family and society in the comedies. The raised important ethical problems.
Подобные документы
The article explores the ways of translating the infinitive, gerundy, and participle from English into Ukrainian. Infinitive in Ukrainian translations correlates with the undefined form of the verb, the verbal noun. The ways of translating the infinitive.
статья, добавлен 07.04.2018Creation of the national specificity of the Ukrainian people and the color of ethnographic realities when translating historical texts into English. The use of paraphrases and combined renaming in the translation of novel "The Moskoviad" by Andruhovich.
статья, добавлен 14.03.2023Development of the modern Ukrainian language at the beginning of the XXI century. The role of borrowing in the process of language globalization. Use of English borrowings that have equivalents in the Ukrainian language and have no specific equivalents.
статья, добавлен 12.11.2021Focuses on specifics of translating various personal names. Identified of the main methods of conveying the names of prominent and historical figures, ordinary names of people, Ukrainian female surnames, patronymic, foreign names and appositives.
статья, добавлен 12.05.2018Multimedia learning process. Role playing and scenario analysis that is mostly used in organizations that try to analyze a problem pertaining to the organization and also used in management institutions. Mnemonics words – approach, multimedia elements.
статья, добавлен 21.12.2019The use of electronic translation resources in translation. General characteristics of the English definite and indefinite articles. Translation and differences in a language concept. Translation equivalents of the definite article in specific reference.
курсовая работа, добавлен 13.02.2015Description of the problems of conceptual metaphors that make it possible to conceptualize biblical realities in modern English-language and Ukrainian-language discourses. Differences in the ways of metaphorical conceptualization of biblical realities.
статья, добавлен 14.02.2022Business English covers the main areas of business communication as business correspondence, ethical behavior in different situations, business meetings, communication by telephone, interviewing technique. English role in business communication.
реферат, добавлен 02.10.2013The article aims at analysis of the baby’s idiolect in the animated series "Family Guy", featuring a typical American family. The study focuses on Stewie Griffin’s remarks, the baby in the family, and the way his speech violates age stereotypes.
статья, добавлен 17.10.2022Newspaper's style. Context and its role in translation. Features of the translation of newspaper articles from Kazakh into English. Difficulties and replace some omissions of lexical and semantic nature. Cliches and some set expressions for translation.
реферат, добавлен 04.06.2014The article considers the etymological versions of the token lacuna in English and its Ukrainian-language equivalent lacuna, which in the process of functioning acquired terminological significance and became the basic term of a new science - lacunology.
статья, добавлен 09.02.2022Identification of historical and cultural features of the people with the help of ethnospecific images and symbols. Translation analysis of comparisons with floral names within the Ukrainian-English language pair. Conceptualization of leaves and trees.
статья, добавлен 13.06.2022Formation of the communicative and social competence at students with a basic knowledge of English. Information about the life and problems of youth. Actual problems of society. Еxercises for future social workers, analysis of specific situations.
учебное пособие, добавлен 06.04.2016This article is devoted to the consideration of Linguistic and Cultural Studies as an important component in the study of the English language. There were analyzed the characteristic features of learning English. Problem of intercultural interaction.
статья, добавлен 21.06.2020The article focuses on the description of agricultural vocabulary in modern English. The attempts to classify agricultural vocabulary on the material of the English language are made. The classification of agricultural terms according their importance.
статья, добавлен 20.04.2021The study of the role of illustrations in modern dictionaries, as well as the functions performed by it. Research data survey results on the relevance and usefulness of illustrations in dictionaries. The use of visual images in testing or training.
статья, добавлен 20.09.2018The role of the English language in the spiritual and cultural life of the people. Analysis of the concept of convention by D. Lewis. Verbal means of expressing human feelings and thoughts. Speech methods of development of ethical norms and behavior.
статья, добавлен 05.01.2023Signs and factors of systemic creation by specific prehistoric communities of such inherited in the Ukrainian language Indo-European names as choronyms of the Carpathians, Bessarabia, Bukovina, Galicia, Hutsul region. Using a synergistic approach.
статья, добавлен 24.05.2022Temporal constructions of the modern German language as a means of temporal interpretation of sentences. The main characteristic of infinitive sentences, which are arguments of predicates of the relation, and do not contain tense forms of the verb.
статья, добавлен 29.09.2023Deals with peculiarities of megaconcept fashion verbalization, which acts as an important regulator of social behavior and relations in the modern world. Study and characterization of lexical units meaning external body modification in modern english.
статья, добавлен 26.02.2021Study of elements of possessive semantics in privative verbs in English and Ukrainian languages. Methodology of construction of interpretation formulas. Semantic classification of lexical units. Analysis of the object of the possessive situation.
статья, добавлен 17.01.2023Analysis of the features of polysemantic degrees of the verb "to argue" in Ukrainian and English. Quantitative ratio of this verb in English and Ukrainian. It is proved that the verb to argue in Ukrainian has 39 correspondences and 40 in English.
статья, добавлен 09.02.2023The paradigm of types of translating from English into Ukrainian. Sight Translation is the conversion of written words in one language into spoken words in another language. The translation as a separate type and phase of preparation of translation.
статья, добавлен 01.12.2017Program of comparative lexicology course of English and Ukrainian languages. The study of the theory of word formation, semantic structure of words and phraseology of the English and Ukrainian languages, etymology, the characteristics of vocabulary.
курс лекций, добавлен 23.07.2017A survey of gender differences in voice perception in English detective fiction. Analysis of vocal gender markers and means of their verbalization in feminine and masculine detective discourse. Comparative analysis of "female" and "male" vocabulary.
статья, добавлен 08.03.2023