Металингвистические параллели: особенности их проявления в научном, академическом и бытовом дискурсах
Особенности использования металингвистических параллелей в научном, академическом и бытовом дискурсах на материале немецкого, английского и русского языков в синхроническом аспекте. К выбору каждой лексемы необходимо подходить с учётом контекста дискурса.
Подобные документы
Инвентаризация английского и русского лексического состава лексико-семантических полей и терминополей "child" и "ребёнок" по материалам лексикографических источников. Состав лексико-семантических, терминологических и тематических групп в этих полях.
автореферат, добавлен 01.04.2018Понятие эмоционального концепта "радость", особенности его отражения в языке. Вопрос определения роли эмоции в межкультурном общении. Средства вербализации концепта, которые обладают специфическими особенностями для определенной этнолингвокультуры.
статья, добавлен 02.01.2019Изучение публицистического и политического дискурса с интересными примерами оценочных высказываний. Характеристика особенностей феномена оценочности в научном лингвистическом дискурсе в период смены научных парадигм. Функциональная семантика оценки.
статья, добавлен 28.09.2018Особенности построения фразеологического синонимического ряда в рамках лексико-фразеологического поля "Трудовая деятельность человека". Уточнение критериев фразеологической синонимии, исследование понятия доминанты во фразеологическом синонимическом ряду.
статья, добавлен 14.12.2018Проблема перевода термина "publicity" с английского языка на русский в рекламном и политическом дискурсах. Понятие "publicity" как одно из ключевых в сферах политической коммуникации, рекламы и PR. Различные контексты перевода термина "publicity".
статья, добавлен 29.04.2022- 106. Языковые средства представления сторон военного конфликта в американском и российском дискурсах
Подходы к изучению политического дискурса. Способы представления стороны агрессора в российском, американском политическом дискурсах. Способы представления страны вне военного конфликта. Роль целеполагания субъекта при выборе способа представления сторон.
автореферат, добавлен 02.12.2017 Слова, которые обозначают состояние или консистенцию как наибольшая количественная группа. Рассмотрение способов преставления тактильного восприятия в структуре дефиниций, выбранных из 12 толковых словарей русского, украинского и английского языков.
статья, добавлен 23.08.2021Исследование фразеологизмов с зоосемизмами в русском и немецком языках, которые восходят к литературным произведениям. Особенности библейских и басенных текстов, способствующих активному развитию интернационального фразеологического фонда обоих языков.
статья, добавлен 18.10.2017Определение понятий юридического и законодательного дискурсов. Контрастивное исследование лексико-синтаксических особенностей законодательных текстов во французском и украинском юридическом дискурсах. Выявление их общих и отличительных черт лингвокультур.
статья, добавлен 17.10.2017Особенности репрезентации признака корпореальности в контексте представлений о красоте, реализованных в русской лингвокультуре в медицинском и интернет-дискурсах. Корпореальность как часть концепта "Красота". Субъективные признаки телесной красоты.
статья, добавлен 17.02.2022Пословицы и поговорки как малый жанр фольклора. Паремиология русского, английского и французского языков. Компаративный анализ пословиц и поговорок русского, английского и французского языка, отражающих межличностные отношения. Сопоставительный анализ.
дипломная работа, добавлен 14.08.2020Образование аббревиатур (аббревиация) как способ словообразования. Исследование функциональных особенностей аббревиации, определение закономерностей функционирования аббревиатур в научном, публицистическом и официально-деловом текстах немецкого языка.
статья, добавлен 16.06.2018Рассмотрение дискурсивных маркеров как языковых единиц, выполняющих в научном дискурсе вспомогательную, коммуникативно- и речеорганизующую функцию. Анализ выделения определенных функциональных групп дискурсивных маркеров в письменном научном дискурсе.
статья, добавлен 08.01.2021Причины актуальности языкового выбора в сфере современной науки и экономические основания этого выбора в пользу английского языка. Характеризуется ситуация межкультурной коммуникации, осложнившаяся с введением английского языка как языка обучения.
статья, добавлен 04.05.2022Исследование и классификация семантических переводческих трансформаций. Нормы и традиции института дипломатии. Принципы организации и особенности функционирования немецкого дипломатического дискурса. Передача смыслового содержания иноязычного текста.
статья, добавлен 22.04.2021Анализ этнолингвокультурного концепта "родитель" в языковых картинах английского, немецкого и русского народов. "Родитель" как базовое понятие в системе ценностей, основные особенности построения структурно-пространственной прототипической модели.
реферат, добавлен 26.02.2013Структурная организация поэтического заголовка. Изучение их инвариантных и вариативных особенностей на материале русскоязычной и англоязычной поэзии. Психолингвистическое исследование восприятия русских и английских заглавий к стихотворным произведениям.
автореферат, добавлен 02.08.2018- 118. Анализ лексических особенностей английского и русского языков в сфере информационных технологий
Способы формирования языка информационных технологий — образование англоязычных неологизмов и адаптация англоязычных заимствований в русском языке. Анализ функционирования современной компьютерной терминологии в научном дискурсе и повседневном языке.
статья, добавлен 16.03.2021 Особенности использования метаязыка лингвистики при преподавании иностранного языка. Анализ некоторых металингвистических терминов и определение круга проблем, которые связаны с использованием метаязыка в процессе преподавания английского языка.
статья, добавлен 12.02.2019Исследование проблемы функционирования финансово-экономических терминов в сфере казначейства на материале узбекского языка в сопоставлении с английским и русским языками. Анализ исконно национальных и заимствованных терминов в аспекте их эквивалентности.
статья, добавлен 17.04.2021Сопоставительный анализ контекстуально-порождённых переносных значений лексем мышь, mouse и maus на материале языковых единиц косвенной номинации. Экспрессивность и фигуральность высказывания — наиболее отличительная черта фразеологических единиц.
статья, добавлен 16.06.2018Анализ текстовой актуализации когнитивно-речевых субъектов научной и художественной коммуникации, вытекающих из специфики познавательно-коммуникативной деятельности человека в науке и искусстве. Особенности чужой речи в научном и художественном текстах.
автореферат, добавлен 27.02.2018Выявление специфических особенностей английского научного стиля. Выделение подстилей научных текстов. Характеристика понятия экспрессивности в языке. Наиболее типичные стилистические средства выражения экспрессивности, используемые в научном тексте.
курсовая работа, добавлен 16.09.2017Анализ влияния персонализирующих стратегий фактуальности на параметр волеизъявления перформативного высказывания на материале английского и русского языков институционального дискурса. Cосуществование разных видов и форм стратегий в одном высказывании.
статья, добавлен 23.01.2019Изучение идиолектов билингвальных авторов в аспекте использования названий цвета. Выявление особенностей лингвоцветовой картины мира В. Набокова, связанных с использованием английского и русского языков в условиях самоперевода (на примере романа Лолита).
статья, добавлен 03.03.2024