Джерельна база досліджень українських науковців про зарубіжну іншомовну освіту
Тенденція розвитку іншомовної освіти у середніх навчальних закладах Угорської Республіки. Розвиток білінгвальної освіти у Канаді. Переклад та видання у книжковому форматі документів про розвиток зарубіжної та іншомовної освіти у різних державах.
Подобные документы
Мовознавство Середніх століть, Відродження та Нового часу. Порівняльно-історичне мовознавство і філософія мови. Сучасні технології лінгвістичних досліджень. Організація автоматизованої системи для укладання одномовних українських та двомовних словників.
реферат, добавлен 28.05.2018- 102. Формування іншомовної компетенції фахівців немовних спеціальностей в процесі вивчення іноземної мови
Особливості підготовки висококваліфікованих фахівців технічних та економічних спеціальностей. Використання інноваційних методів навчання в процесі вивчення іноземної мови. Виконання ділових ігор і квестів для формування іншомовної компетенції студентів.
статья, добавлен 11.11.2020 Аналіз невербальних засобів комунікації українців і японців. Дослідження впливу невербальних інструментів японської культури під час навчання в українських закладах вищої освіти. Вивчення ролі невербальної комунікації під час педагогічної діяльності.
статья, добавлен 14.10.2024Особливості термінологічної лексики залежно від ступеня спеціалізації. Етапи навчання термінологічної лексики в межах аудиторної та поза аудиторної роботи. Дидактичний потенціал використання інформаційних технологій іншомовної підготовки студентів.
статья, добавлен 03.05.2018Доцільність та перспективність застосування особистісно-діяльнісного підходу до організації ефективного контролю в навчанні перекладу майбутніх філологів в умовах сучасних вітчизняних закладів вищої освіти. Моделювання реального перекладацького завдання.
статья, добавлен 03.04.2023Огляд проблем, пов’язаних з перекладом освітніх термінів з німецької та англійської мов на українську в умовах глобалізації освіти. Правильне розуміння освітніх термінів у різних мовах як важливий аспект співпраці студентів, викладачів та дослідників.
статья, добавлен 05.08.2024Аналіз засобів вдосконалення викладання іноземної мови в умовах нелінгвістичного вищого навчального закладу. Підготовка кваліфікованого конкурентоспроможного фахівця, творчий розвиток індивідуальності особистості нової генерації засобами вивчення мов.
статья, добавлен 08.02.2019Рецепція поезії та індивідуальний підхід до її іншомовної інтерпретації - фактори, що впливають на те, як іншомовний твір стає перекладом. Використання контекстуально та оказіонально трансформованих фразеологізмів як риса перекладів Є. Сверстюка.
статья, добавлен 03.11.2020Помилки та труднощі, що виникають при перекладі кінотексту у разі нехтування лінгвокультурним, соціолінгвістичним компонентом. Міжкультурна свідомість - запорука успішного перекладу. Можливості граничного рівня адаптації кінотексту до іншомовної культури.
статья, добавлен 12.05.2018Загальна характеристика роману В. Яворівського "Марія з полином у кінці століття". Знайомство з головними особливостями перекладу українських фразеологізмів англійською мовою у художньому тексті. Еквівалентний переклад як ідеальне перекладацьке рішення.
статья, добавлен 17.05.2022Політична лексика як особливий напрям перекладознавчих досліджень. Механізми політичної комунікації. Переклад ідіоматичних виразів британського політичного дискурсу. Аналіз мовлення політиків, метафори та ідіоми, які підкреслюють національний колорит.
статья, добавлен 12.05.2018Специфіка вивчення фразеології як розділу науки про мову у вищих навчальних закладах. Формування в студентів закладів вищої освіти стійких умінь та навичок використання фразеологізмів у професійному мовленні. Удосконалення культури ділового спілкування.
статья, добавлен 10.09.2023Національно-культурна специфіка номінацій, що вербалізують поняття вищої освіти в сучасній англійській мові. Дослідження лексем та фразем позначення понять вищої освіти як складників окремої лексико-семантичної групи у семантичному полі навчання/learning.
статья, добавлен 08.02.2019Дослідження основних етапів розвитку вчення про гендер у перекладі та його вплив на жіноче письмо. Зміст феміністичної теорії перекладацької діяльності та її значення для жінок. Використання чоловіками та жінками різних правил у спілкуванні один з одним.
статья, добавлен 06.10.2013Необхідність подолання суперечності між потребою українських та зарубіжних закладів вищої освіти в ефективному застосуванні різних форм віртуальної інтернаціоналізації. Визначення організаційно-управлінських основ процесу віртуальної інтернаціоналізації.
статья, добавлен 21.12.2023Морська терміносистема як найдавніша фахова термінологія в лінгвістичному аналізі українського мовознавства. Дидактичне забезпечення базисного етапу процесу формування іншомовної комунікативної компетенції майбутніх фахівців-перекладачів морського флоту.
статья, добавлен 05.03.2019Зібрання різних даних про переклад, починаючи від самих перших згадок про нього та закінчуючи ІІІ століттям до нашої ери. Найдавніші свідчення про діяльність перекладачів. Відлуння найперших думок про даний вид мовленнєвої діяльності в різних концепціях.
статья, добавлен 22.10.2010Особливості трактування поняття "інтерференція" у працях науковців для виявлення їх відмінностей. Визначення методів роботи на уроці німецької мови для запобігання негативному впливу рідної мови на формування іншомовної комунікативної компетенції учнів.
статья, добавлен 30.05.2018Проблеми культурної неперекладності, аналіз можливості відтворити культурологічні одиниці за допомогою перекладацьких прийомів. Фактори перекладу реалій, від яких залежить адекватність їх передачі. Розгляд реалій як особливої складової картини світу.
статья, добавлен 02.01.2025Аналіз ролі загального мовознавства у навчанні та роботі професійного перекладача. Принципи викладання даної дисципліни у вищих навчальних закладах по спеціальності "Переклад". Підрозділи, що розглядаються в курсі дисципліни "Загальне мовознавство".
статья, добавлен 11.05.2018Використання інформаційно-комунікативних технологій під час викладання іноземної мови. Загальноєвропейські рекомендації з мовної освіти: вивчення, оцінювання. Полікультурне виховання - крок до інтеграції освіти в єдиний загальнокультурний простір.
статья, добавлен 15.08.2022Аналіз монографії В. Приходько "Рецепція та інтерпретація художнього тексту в іншомовному дискурсі: компаративний вимір". Вивчення особливостей художнього перекладу в компаративному аспекті. Розгляд іншомовної рецепції та інтерпретації сміхової культури.
статья, добавлен 10.07.2022Навчання англійської мови як пріоритетний напрямок реформування освіти. Форми інтерактивної роботи. Дидактичні вимоги до інтернет-ресурсів, які застосовуються для викладання іноземної мови. Самостійне вивчення студентами лексичних та граматичних явищ.
статья, добавлен 24.08.2018Особливості формування іншомовної фонетичної компетентності майбутніх учителів англійської мови в умовах онлайн-навчання. Зазначено, що для засвоєння фонетики студентам потрібно навчитися змінювати артикуляційну базу рідної мови на відповідну іноземну.
статья, добавлен 19.12.2024Відображені теоретичні основи використання онлайн-опитування в процесі іншомовної підготовки курсантів та студентів. Успіх вивчення та засвоєння іноземної мови професійного спрямування. Використання комп’ютерних технологій у вивченні іноземної мови.
статья, добавлен 15.11.2021