The essay as form
The essay as a hybrid in German. An aesthetic autonomy of the essay. Promoting the neutralizing transformation of cultural artifacts into commodities. Doubt about the unconditional priority of method in science. The essay ideals of absolute certainty.
Подобные документы
- 1. Variants and dialects of the English language. American English. Lexicography. Types of Dictionaries
Overview of the field of research of territorial varieties of English. The notion of literary forms dialects. Essay on the history of lexicography. Typology and range of public information applied in the preparation of American English dictionaries.
лекция, добавлен 29.09.2013 The essay section of lexicology, studying the meaning of the words and its formal parts. The study of theories about the nature of the meaning of the speech, which considers semasiology. The relationship between the symbol and the meaning of words.
лекция, добавлен 29.09.2013Exploring of German emotional concept Sensucht features on the basis of corpus-based method being part of contrastive linguo-cultural analysis of specific linguo-cultural concepts. Analysis of concordances built on the basis of the word query Sehnsucht.
статья, добавлен 30.10.2020Historical and cultural role of the German language in Bukovina, where he between 1875 and 1918 had the status of official and spoken language. Appeal Chernivtsi German-Jewish poets to the language problems, which they often themed in a tragic manner.
статья, добавлен 19.07.2018An attempt to objectively criticize the idea of opponents of science about its "methodological primitiveness", a contradiction in the criticism of science. Linguoculturology and epigonism. Establishing the existence of the linguistic and cultural method.
статья, добавлен 07.11.2022Examination of the status of the so-called "absolute" units functioning in text corpora referred to the discourse of belle-lettres. Consideration of verbs in the form of an infinitive, verbs in imperative sentences, reflexive and reciprocal verbs.
статья, добавлен 08.10.2023Examines the status of the so-called "absolute" units functioning in text corpora referred to the discourse of belle-lettres. Consideration of such language units as verbs in infinitive form, verbs in imperative sentences, reflexive and reciprocal verbs.
статья, добавлен 29.09.2023Cognitive activity of the individual in the laughing space of the target language culture. Cultural and psycholinguistic analysis of the specificity of the German stimulus words Humor and Lachen. Communicative, pragmatic, cognitive profiles of reactions.
статья, добавлен 16.04.2023Анализ и исследование семантической структуры метальных глаголов английского языка doubt и hesitate. Определение и изучение основных особенностей глаголов сомнения doubt и hesitate. Определение частности и изучение правил употребления глаголов сомнения.
материалы конференции, добавлен 11.09.2012Changes in the activities of translators caused by the turn towards digital transformation. Analysis of the speech material of German social networks. Algorithm for the implementation of social management at the macrostructural and compositional levels.
статья, добавлен 09.02.2022Consideration of pronouns that are used in the formation of imperative forms, in particular du, ihr, Sie. A study of the historical transformation of politeness pronouns in German-speaking culture. Diachronic characteristics of individual lexemes.
статья, добавлен 09.12.2022Statements of fact that anthropology is based on the psychological delusion. Characteristics of the linguistic model of culture. The Meaning of connectionism: cultural knowledge can be organized in logical sentential characteristic form of the language.
статья, добавлен 09.09.2012The comparative description of youth vocabulary on the example of German and Ukrainian languages. The key features of youth vocabulary. The use of specific vocabulary as a means of self-identification. Features of borrowing from foreign languages.
статья, добавлен 08.03.2023The research deals with the peculiarities of practical aspect of translation of English-language film titles into German. The adaptation of English- language film titles into German languages is classified by the type of the translation tactics used.
статья, добавлен 09.01.2024Analysis lexical quantifiers that appear in English and German. Form of groups in terms of semantic shifts of quanta in both languages. Classify lexical quantifiers. The introduction of a versatile multi-factor system for examining lexical quantifiers.
дипломная работа, добавлен 23.09.2018The definition of the nature and content of the national-cultural semantics of mentality. The features reflection of the material, spiritual and a social values in English Proverbs and sayings. Ways of formation of toponyms in the English language.
контрольная работа, добавлен 12.10.2016Formation of translational discourse in modern society. On the problem of translanguage practices in Russia: thesis. Further linguistic studies of creativity in the language of another culture. The present stage of development of linguistic science.
статья, добавлен 20.04.2021The problem of the English language influence on the German language. The analysis of some changes in the system of the German language of the last decade of the XXth and the beginning of the XXIth centuries. Modern borrowings in German language.
статья, добавлен 30.10.2016The article is devoted to the peculiarities of the borrowing of the Slavic vocabulary and its development and functioning in the German language. The discovery of linguistic and extra-language factors influencing the formation of the German lexicon.
статья, добавлен 07.04.2018Analysis of German youth slang from the point of view of its classification. New youth lexical and phraseological units. Vocabulary elements of colloquial and literary styles of the German language. Means of verbal communication of young people.
статья, добавлен 10.01.2023Consideration of the concept of language universals, the distinction between absolute and statistical dependence samples from a universal language. The correlation between voiced fricatives is an absolute implicational universal. Lexical universals.
реферат, добавлен 17.03.2014Рассматривается лингвокультурная специфика субстантивов doubt и uncertainty в английском языке. Семантико-синтаксическая дифференциация смыслов сомнения и неуверенности проводится с позиций комплексного. Деривационные процедуры с существительными.
статья, добавлен 23.01.2019Features of the use of translation transformations in the translation of comparative phraseological units during the reproduction of the German novel E.M. Remark in Ukrainian. Research the different methods of applying translation transformations.
статья, добавлен 07.10.2018Revealing the semantic content of the German linguocultural concept TORSCHLUSSPANIK. Analysis of the emotional state of middle-aged German citizens. Using corpus linguistic data to build a cognitive picture of the world of the inhabitants of Germany.
статья, добавлен 23.09.2021Study of the linguistic problem of the category of certainty / uncertainty in the Ukrainian and English languages. Analysis of the article as a traditional means of expressing the category and ways of its reproduction in the Ukrainian translation.
статья, добавлен 05.03.2023