Внутренняя форма фраземы как лингвокогнитивная категория (на материале русского языка)
Внутренняя форма фразем с когнитивно-ономасиологической точки зрения, её роль в косвенно-производной репрезентации лингвокреативного познания. Зависимость внутренних форм от типов фразем по степени семантической спаянности их лексических компонентов.
Подобные документы
Слово как элемент лексико-семантической системы языка, отражающий определенный фрагмент действительности, социального опыта, обусловленного деятельностью этноса. Отражение и хранение культурологической информации задача единиц лексического уровня.
статья, добавлен 09.12.2018Основні структурні типи романських соматичних фразем і структурних дивергенцій. Вплив соціокультурного чинника на появу словосполучень-корелятів, джерела та шляхи походження. Роль фонетичного фактора у творенні повтору, алітерації, асонансу, ритміки.
автореферат, добавлен 22.07.2014Предпосылки образования устойчивых выражений. Внутренняя форма фразеологизма как его исходно-этимологическое значение. Влияние лингвистических образов на формирование английских фразеологизмов. Особенности семантики идиом с внеязыковым прототипом.
статья, добавлен 16.04.2021Уточнение понятия внутренних и внешних факторов, влияющих на эволюцию лексической системы русского языка. Изучение лексических изменений в современном русском языке на материале молодежного политического лексикона. Составление списка лексем и их анализ.
дипломная работа, добавлен 18.06.2017Установление и анализ когнитивных корреляций, отражающих зависимость изменений семантической структуры слова от изменений ее ментального субстрата. Разработка методики исследования диахронических изменений в лексико-семантической системе русского языка.
автореферат, добавлен 27.02.2018Аналіз просторового поширення фразем та їх компонентів на матеріалах зразків діалектних текстів із південно-західного наріччя, лексикографічних праць. Наявність ареальних кореляцій, коли територія побутування фраземи збігається повністю або частково.
статья, добавлен 02.06.2018Анализ способов фразеологической репрезентации категории "Свое и Чужое". Параметризация русских фразем как "своих" или "чужих". Лингвокультурные маркеры "Своего" и "Чужого" на концептуальном, дискурсивном и языковом уровнях фразеологической системы.
автореферат, добавлен 20.07.2018Понятие адъективных фразем как особенного типа фразем, значение которых идентифицируется полными или краткими прилагательными или адъективными словосочетаниями. Структура и основные элементы фразеосемантических групп, их ядерные и периферийные единицы.
статья, добавлен 31.05.2013Фразеология как объект лингвистического исследования. Типы фразеологизмов с точки зрения семантической устойчивости (слитности) их компонентов. Анализ фразеологических единиц английского языка, заимствованных из художественно-литературных источников.
курсовая работа, добавлен 20.11.2018Основные языковые свойства пословиц русского языка с точки зрения грамматического строя, лексических и фонетических особенностей. Исследование краткого народного изречения с назидательным содержанием. Признаки поговорок как фразеологических единиц.
статья, добавлен 18.07.2018Определение понятия фразеологии, как раздела языкознания, в котором изучаются лексически неделимые сочетания слов. Изучение классификации фразеологизмов по степени семантической спаянности компонентов. Рассмотрение особенностей употребления их в речи.
курсовая работа, добавлен 01.07.2014Дослідження психолінгвістичної специфіки використання та сприйняття реципієнтами фразем у заголовках українських засобів масової інформації. Визначення функції заголовків як сугестійних маркерів повідомлення. Впливові потенції фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 14.08.2020Классификация фразеологических единиц с точки зрения семантической структуры. Их роль в изучении русского и французского языка. Безэквивалентные фразеологические единицы как фразеологизмы, не имеющие соответствий во фразеологической системе другого языка.
доклад, добавлен 28.08.2012Зіставний аналіз мотиваційних баз компонентів фразеологічних фондів двох східнослов’янських мов, із урахуванням початкового семантичного наповнення фразем і процесу розвитку цього наповнення упродовж функціонування мовної одиниці (діахронічний аспект).
статья, добавлен 27.07.2020Виділено "нейтральні" фраземи та фраземи, у семантиці котрих присутні елементи оцінки. Велика увага приділяється аналізу оцінки за гендерною ознакою. Запропоновано класифікацію фразеологічні одиниці англійських фразем з елементами гендерних ознак.
статья, добавлен 18.10.2022- 41. Синтаксис
Средства синтаксической связи и их характеристика. Типы словосочетаний по степени синтаксической спаянности компонентов. Понятие о семантической структуре предложения. Пропозиция и предикат, актанты. Типы предложений по эмоциональной окрашенности.
шпаргалка, добавлен 11.01.2021 Наукова стаття присвячена автором вивченню оцінної ознаки у значеннях фразем англійської мови. Авторка виділяє "нейтральні" фраземи та фраземи, у семантиці котрих присутні елементи оцінки. Велика увага приділяється аналізу оцінки за гендерною ознакою.
статья, добавлен 24.01.2023Когнитивно-семантическое содержание термина в научном тексте, его зависимость от степени сформированности понятийного аппарата и его адекватной репрезентации. Отдельные элементы когнитивно-семантического содержания термина "жан тэрбиесі", его элементы.
статья, добавлен 29.09.2016Исследование вопроса о механизме и закономерностях изменений семантической природы слов-компонентов. Изучение роли семантики слов-компонентов в целостном значении фразеологизма. Анализ семантической структуры фразеологизмов-топонимов в разных языках.
статья, добавлен 21.10.2018Вычленение из структуры слова лексических и грамматических компонентов значения. Формально-семантические схемы построения залоговых форм в крымскотатарском языке. Структурно-семантическая характеристика основных компонентов залогообразующей модели.
статья, добавлен 01.01.2017Сущность видового противопоставления в когнитивно-прагматическом аспекте. Оценка учения о видовой парности с точки зрения ее теоретической значимости и практики преподавания русского языка. Принципы современных классификаций частных значений вида.
автореферат, добавлен 27.02.2018Комплексное исследование семантики фразем, включающих в свой состав зооморфные номинации, которые относятся к числу универсальных метафорических моделей. Сопоставительный анализ символики зооморфных образов в составе фразем родственных славянских языков.
статья, добавлен 13.08.2021Особливості варіювання українських, англійських і німецьких фразеологічних одиниць із компонентом-назвою людини за родом занять. Основна характеристика лексичних, граматичних, лексико-граматичних, фонетичних та орфографічних змін у структурі фразем.
статья, добавлен 19.07.2020Вопросы исследования текстовой рекламы с точки зрения морфологии русского языка. Интерес к рекламе с точки зрения русского языка. Описание особенностей и анализ частотности употребления самостоятельных частей речи в слоганах рекламы образования.
статья, добавлен 30.03.2019- 50. Гармония как переводческая категория (на материале русского, английского, французского кинодискурса)
Роль гармонии как переводческого феномена в системе оценки качества перевода. Категория значимости как единица исследования процесса гармонизации смыслов языков и культур и как механизм репрезентации уровней гармоничности при переводе кинодискурса.
автореферат, добавлен 09.09.2012