Эмоциональный концепт "недоумение" и его описание лексическими и фразеологическими средствами языка (на материале английского, немецкого и русского языков)
Понятие эмоционального концепта "недоумение". Рассмотрение особенностей его отражения в языке и определение роли данной эмоции в процессе межличностного общения и коммуникации народов. Примеры словесного описания многочисленных компонентов языка тела.
Подобные документы
Рассмотрение лексических средств репрезентации древнеанглийского концепта "огонь". Вербализация концепта "огонь" с помощью разных разнокоренных слов. Определение роли концепта "огонь" в культуре древнеанглийского народа и в сознании носителей языка.
статья, добавлен 25.12.2018Исследование культурной и языковой компетенции носителей разных языков, проявляющейся при анализе. Определение структуры и содержания концепта "Погода", вербализуемого словом погода в русском языке. Данные выборки лексем, словосочетаний и фразеологизмов.
автореферат, добавлен 05.11.2014Рассмотрение сущности концепта "контейнер", его влияния на языковые рефлексии. Исследование вопросов, связанных с антропоцентризмом в прямой связи с разными аспектами концептуализации на материале двух близкородственных языков, русского и чешского.
статья, добавлен 02.12.2017Возникновение и развитие нового направления в языкознании - эмотиологии. Изучение объективации эмоций в русском, немецком и горномарийском языках. Исследование психических переживаний человека в песенном дискурсе. Анализ эмоционального состояния любви.
автореферат, добавлен 02.05.2018Рассмотрение способов тропеической концептуализации любви в пословицах русского языка (на материале словарей В.И. Даля). Выявление содержательных признаков концепта любви, закрепленных в пословицах русского языка. Семантический анализ имен концептов.
статья, добавлен 16.04.2020Исследование проблемы описания когнитивной структуры концепта "Человек". Анализ способов вербализации этого концепта, репрезентирующих разные аспекты жизни и деятельности человека. Изучение роли "вещественного" компонента в классификации фразеологизмов.
статья, добавлен 14.10.2018Фразеологические единицы - компонент языка, который фиксирует и передает от поколения к поколению культурные установки и стереотипы, эталоны и архетипы определенного народа. Интерпретационное поле - один из базовых структурных компонентов концепта.
статья, добавлен 27.09.2018Определение сущности термина "концепт" в лингвистике. Исследование и анализ этимологии лингвокультурного концепта "война" и его лексического поля. Характеристика особенностей развития английского языка в связи с нынешними вооруженными конфликтами.
статья, добавлен 29.03.2021Характеристика основной роли английского языка как всеобщего в процессе глобализации. Объективные причины роста его влияния в современном мире. Проведение исследования преимуществ и опасностей существования универсального языка международного общения.
статья, добавлен 27.09.2018Рекламный текст как тип императивного дискурса. Русские фразеологизмы и их английские аналоги. Специфические приемы контекстуальной трансформации фразеологических единиц немецкого и английского языков в рекламных слоганах. Семантическая трансформация ФЕ.
статья, добавлен 22.11.2017Анализ значимых и оценивающих особенностей в структуре концепта "мудрость". Отличия оценивающих особенностей концепта "мудрость" в концептуальных структурах. Анализ показателя употребления концепта в английском языке в интеллектуальном оценивании.
статья, добавлен 21.07.2018Исследование национальных специфических особенностей фразеологизмов с помощью методов компонентного и количественного анализа. Устойчивые фразы в русском языке. Изучение антропоморфных характеристик фразеологических единиц, передающих эмоции человека.
статья, добавлен 05.10.2019Основные подходы к пониманию концепта на современном этапе развития лингвистики. Результаты эксперимента на верификацию паремиологических смыслов в английском языке. Особенности паремий, номинирующих различные свойства денег в русском и английском языках.
автореферат, добавлен 29.07.2018Отражение взаимовлияния языка и культуры в функционировании языка. Сопоставительный анализ фразеологических единиц немецкого и русского языков, основным компонентом которых является анимализм. Связь внутреннего образа фразеологизмов с мировосприятием.
статья, добавлен 08.01.2019Понятие и структурная характеристика английской деловой коммуникации. Анализ специфики делового общения и проблемы непонимания в контексте деловой коммуникации. Определение причин возникновения коммуникативных неудач, правила коммуникации Leach Grice.
курсовая работа, добавлен 19.02.2013Функциональные возможности немецкого языка и роли языковой ситуации среди задач социальной лингвистики. Взаимодействие различных языковых форм и языков в процессе обслуживания ими всех сфер жизнедеятельности народа в процессе социального развития.
реферат, добавлен 10.01.2014Проведение исследования структуры и содержания концепта "время" в русском и китайском языках. Основная характеристика русского понимания слова "сутки" с точки зрения носителя китайского языка. Особенности отражения времени в русской фразеологии.
автореферат, добавлен 24.04.2019Объяснение территориального и демографического императива английского языка и вариативности русского языка с позиции лингвистической концепции ученого Г.П. Мельникова. Анализ языковых ситуаций русского языка как языка с событийной детерминантой.
статья, добавлен 09.04.2021Описание структуры концепта "тоска" в русском языке и аналогичного концепта в немецком, выявление их сходств и различий. Национальная специфика концептов, которая проявляется в наличии несовпадающих когнитивных признаков и в степени их выраженности.
статья, добавлен 13.11.2020Анализ предложения изменения с существительным Trauer/Печаль в позиции подлежащего. Описание вербализации концептов-сценариев "возникновение" и "исчезновение" на материале немецкого языка. Оценка особенностей репрезентации данных концептов глаголами.
статья, добавлен 27.12.2018Семантический анализ общерелигиозных и общехристианских понятий в сопоставительном ключе на материале русского, немецкого и английского языков. Выявление особенностей развития религиозного мировоззрения людей. Этимологический анализ религиозной лексики.
статья, добавлен 12.12.2018Комплексное и системное выявление способов вербализации концепта "мода" как социокультурного, исторически обусловленного явления. Определение семантических компонентов, структурирующих универсальные и специфичные признаки концепта в разносистемных языках.
автореферат, добавлен 26.02.2017- 73. Концепт "автомобиль" в информационных и рекламных жанрах масс-медиа (на материале английского языка)
Концепт как взаимосвязь и взаимовлияние языка и культуры. Автомобиль - один из символов культуры потребления. Анализ словарных дефиниций английского языка. Языковые средства, способствующие созданию образа автомобиля в современной массовой культуре.
статья, добавлен 13.03.2019 - 74. Две тенденции взаимодействия испанского и английского языков в процессе межкультурной коммуникации
Изучение проблемы смешения языков. Рассмотрение спенглиша как явления массового проникновения английского языка в речь испаноязычных иммигрантов в Америке. Языковые процессы развития спэнглиша. Понятие переключения языковых кодов и их структурные типы.
статья, добавлен 27.12.2017 Характерные типологические закономерности, сходства и различия коротких текстовых сообщений на английском и русском языках. Особенности СМС-коммуникации как нового вида межличностного общения, его причины и следствия. Языковой статус нового вида общения.
автореферат, добавлен 02.04.2018