Эвфемизмы и дисфемизмы как средства создания эмоциональности в произведениях мордовских писателей
Специфика использования нейтрального по смыслу слова или описательного выражения для создания эмоциональности в художественном тексте. Семантика эвфемистической лексики. Особенности стилистического насыщения текста дисфемизмами в современных языках.
Подобные документы
- 76. Модные слова в современном русском и китайском газетном тексте: происхождение, семантика, функции
Существенные признаки модных языковых явлений. Сопоставительный анализ модного слова в русском и китайском языках. Характеристика основных путей пополнения данной группы лексических единиц, их функциональные особенности. Семантические дериваты и кальки.
статья, добавлен 27.04.2021 Специфика средств выражения адресованности в судебном дискурсе обусловлена, в первую очередь, коммуникативной ситуацией, которая складывается в зале суда. Ядерные и периферийные языковые средства выражения адресованности, разная степень выражения.
статья, добавлен 14.12.2024Выявление лексических, грамматических и синтаксических средств, обладающих экспрессивностью. Систематизация приемов создания экспрессии текста, определение их образно-выразительной функции в художественных произведениях на английском и русском языках.
автореферат, добавлен 09.09.2012Призыв к действию как основная семантико-коммуникативная задача текста рекламы. Основные стилистические средства для выражения экспрессии в слоганах. Ключевые преимущества при использовании эмоционально-окрашенных слов в лексике рекламного лозунга.
контрольная работа, добавлен 16.09.2014Особенность использования синонимов, антонимов и омонимов для создания образности в художественном творчестве. Исследование выражения семантического значения топонимов при помощи их перефразируемых эквивалентов и при помощи их новых и архаичных форм.
статья, добавлен 15.02.2023- 81. Ученые - тоже люди, и ничто эмоциональное им не чуждо. К вопросу об эмоциональности научных текстов
Исследование проблемы неоправданного отнесения научного стиля и научного дискурса только к логической сфере человеческой коммуникации. Доказательство обязательности категорий экспрессивности и эмоциональности для построения текстов научного дискурса.
статья, добавлен 26.06.2013 Рассмотрение функций метафоры как художественно-выразительного средства в сопоставительном аспекте. Анализ метафорических единиц художественных текстов русского и английского языков, классификация метафор. Специфика употребления метафоры в произведениях.
статья, добавлен 07.01.2019Семантико-прагматические типы просьбы и языковые средства их реализации в русском и французском языках. Основные языковые средства, актуализирующие семантику просьбы в различных сферах человеческой деятельности, их функционально-семантические свойства.
автореферат, добавлен 01.04.2018Особенности использования жаргонной лексики в печати. Жаргонный словарь печатных СМИ, его использование как эффективное средство выражения экспрессивной оценки. Арготическая лексика в языковом сознании как средство создания колорита уголовной среды.
реферат, добавлен 01.04.2012Особенности и принципы синтаксического оформления окказиональной непрямой номинации в тексте в разноструктурных языках, русском и английском. Роль предикативности в реализации салиентных единиц, семантика которых связана с образностью и имплицитностью.
статья, добавлен 20.04.2021Тональность, которая понимается как текстовая категория, отражающая эмоционально-волевую установку автора и включающая субполя волеизъявления, интенсивности и эмоциональности. Микросубполя волеизъявления: обязывания, запрета, дозволения, констатации.
статья, добавлен 13.01.2019Анализ эффективности использования лингвостилистического анализа англоязычного художественного текста как средства обучения коммуникативной грамматике старшеклассников. Характеристика аутентичного художественного текста О. Уайльда "Соловей и Роза".
статья, добавлен 20.06.2020Исследование причин обилия англо-американизмов в современном немецком языке. Характеристика особенностей иноязычных вкраплений в отдельных фрагментах текста. Рассмотрение и анализ языковой экспрессивности, которую получают английские слова в тексте.
статья, добавлен 16.12.2018Изучение эвфемизмов в политическом дискурсе английского языка, которые становятся более распространенными в речи представителей власти. В данной группе эвфемизмов выделение особо важных подгрупп эвфемистической лексики и примеры их использования в речи.
статья, добавлен 28.12.2018Специфика массовой и политической коммуникации, употребление эвфемизмов в текстах современных СМИ. Выявление тем, подвергающихся эвфемизации в немецком политическом дискурсе. Употребление эвфемистических замен в немецкоязычной политической коммуникации.
статья, добавлен 23.01.2019Письменный перевод английского текста на русский язык. Нахождение информации, которая содержалась в тексте. Выбор из рассказа пар слов с противоположным значением. Поиск неподходящего по смыслу слова. Выбор английского эквивалента русского предложения.
контрольная работа, добавлен 24.10.2013Анализ функционирования в медиадисурсе стилистического средства "эпитет". Характеристика и особенности декоративной, компрессионной, аттрактивной, эвфемистической и кодирующей функции эпитета. Использование метафорических и метонимических эпитетов.
статья, добавлен 16.06.2018- 93. Морфологические средства выражения эмоциональности в речи актера – перевоплощенной языковой личности
Сопоставительный анализ морфологических средств, используемых актером в двух разных сферах коммуникации: в интервью и в фильме, где он играет одну из ролей. Суть представленных в текстах аффиксальных элементов степени сравнения прилагательных и наречий.
статья, добавлен 27.01.2019 Рассмотрение лексем, словосочетаний и фразем, репрезентирующих "патриотизм" в произведениях Л. Толстого "Война и мир" и П. О’Брайана "Капитан и штурман". Особенности использования идиоматической единицы для прямого и непрямого выражения концепта.
статья, добавлен 08.05.2018Лингвистические способы выражения культурного контекста в тексте анекдота. Речевые особенности жанра анекдота. Разнообразные языковые средства, актуализированные в тексте анекдота. Модели поведения представителей разных культур. Система смыслов и знаний.
статья, добавлен 16.08.2013- 96. Передача юридической лексики в переводе художественного текста (на материале романа Дж. Гришема)
Понятие юридической лексики, юридическая лексика в специальном и художественном тексте. Репрезентативность как оценка качества перевода. Анализ состава юридической лексики в оригинале романа The Client. Примененные переводчиком стратегии перевода.
статья, добавлен 16.07.2020 Категории эмотивности и эмотивно-прагматической установки в тексте сказки. Переводческие приемы, используемые для передачи эмоций оригинала при переводе художественного текста с английского языка на русский. Эмотивность как воплощение эмоциональности.
дипломная работа, добавлен 04.06.2015Лексическая семантика как раздел языкознания, исследующий семантические особенности процесса словообразования. Речевой акт – двусторонний процесс, связывающий как минимум двух участников. Характеристика основных уровней выражения эмотивности слова.
курсовая работа, добавлен 05.10.2017Исследование влияния изменений в экономике и политике России на язык средств массовой информации. Ирония и сатира в советских средствах массовой информации. Лексико-семантические средства создания иронии. Средства создания иронии на уровне текста.
статья, добавлен 18.04.2018Модальные слова в современном английском языке как основное лексическое средство выражения модальности. Сущность, специфика и основные признаки категории модальности. Характеристика основных модальных глаголов как средства выражения достоверности.
курсовая работа, добавлен 17.04.2011