Японские и китайские фитоморфные фразеологизмы как отражение дискурса повседневности дальневосточных цивилизаций
Анализ фитоморфных фразеологизмов японского и китайского языка. Направления когнитивного отождествления жизни растений и повседневного опыта человека. Соотнесение событий повседневности в контексте жизни растений, в соответствии с природными циклами.
Подобные документы
Изучение понятия, способов образования, приемов трансформации и классификации фразеологизмов, методы определения степени семантической слитности. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов, анализ их роли в рекламных текстах и слоганах.
контрольная работа, добавлен 03.06.2015Особенности предметных фразеологизмов с компонентом "бог" и "черт", их сравнительная характеристика. Сущность механизма формирования семантической структуры модальных фразеологизмов. Описание процессуальных фразеологизмов с компонентами "бог" и "черт".
диссертация, добавлен 30.04.2018Женский устный студенческий дискурс как полидискурсивная социально-коммуникативная сфера речевой повседневности. Анализ внешних и внутренних практик как субдискурсивных тематических образований, соотносимых с институциональными и бытовыми событиями.
статья, добавлен 09.01.2021Стилистические ошибки в употреблении фразеологизмов. Причины ошибок в употреблении фразеологизмов. Искажение образного значения фразеологизма. Видоизменение фразеологизмов в текстах газет. Синтез буквального и фигурального значений фразеологизма.
курсовая работа, добавлен 31.01.2014Роль информации когнитивного контекста, формирующего значение антрополексемы, в основе которой лежит диалектное слово. Антропонимическое пространство региона - лексическая система, функционирующая в соответствии с общими принципами и законами языка.
автореферат, добавлен 17.08.2018Исследование методики изучения культурных доминант в языке. Описание стратегий, используемых информантами в процессе идентификации иноязычных фразеологизмов. Когнитивно-семантическое содержание концепта "любовь", характеризующего внутренний мир человека.
статья, добавлен 25.06.2013Знание образных профессиональных медицинских фразеологизмов как одно из неотъемлемых направлений формирования профессиональных качеств будущего специалиста-медика. Анализ ошибок, связанных с употреблением фразеологизмов и способов их предупреждения.
статья, добавлен 26.04.2019Теоретические аспекты изучения фразеологизмов русского языка. Структурно-семантические особенности фразеологизмов библейского происхождения. Особенности развития культуроведческой компетенции школьников при изучении фразеологизмов в курсе родного языка.
курсовая работа, добавлен 10.01.2021Ономатопоэтика в общей теории современного языкознания. Рассмотрение истории происхождения японского языка. Общее понятие звукоподражания и изучить его стилистические функции. Исследование особенностей ономатопоэтической лексики японского языка.
курсовая работа, добавлен 28.04.2015Исследование диалектических особенностей китайского языка, лексические проблемы перевода с русского языка на иностранный. Перевод словосочетаний, омонимов, антонимов, поговорок, фразеологизмов, понятие эквивалентности и синтаксических трансформаций.
реферат, добавлен 09.12.2015Особенности отражения в сформировавшихся фразеологических концептах знаний, накопленных памятью носителей языка, их роль в расширении семантического пространства языка за счет новых концептов. Исследование структуры и содержания немецких фразеологизмов.
статья, добавлен 14.10.2018Анализ когнитивно-дискурсивных особенностей апеллятизированных прагмонимов, функционирующих в семантической роли АГЕНСА в репрезентационных структурах схем событий англоязычного блог-дискурса. Основные источники пополнения словарного состава языка.
статья, добавлен 30.03.2019Рассмотрение раздела языкознания, изучающего фразеологический состав языка. Фразеологизмы немецкого языка, сравнение их с русскими эквивалентами. Построение устойчивой фразы путем свободного подбора слов, соединение их по стандартным правилам грамматики.
реферат, добавлен 04.05.2014Описание наименований насекомых и растений со словообразовательной и семантической точек зрения. Фитонимы, образованные способом сложения с дополнительной суффиксацией. Наименования растений, образовавшиеся в результате метафорического переноса.
дипломная работа, добавлен 07.11.2013Предмет фразеологии. Обзор взглядов ученых-филологов на проблемы фразеологии. Роль библейских фразеологизмов в системе русского языка. Их представленность в фразеологическом словаре русского языка под ред. А.И. Молоткова, система стилистических пометок.
курсовая работа, добавлен 20.03.2011Исследование терминологической базы китайского языка с позиции заполнения их культурными заимствованиями английского языка, которые свидетельствуют о взаимопроникновении культур. Описание терминологической базы в сфере бизнеса. Анализ системы дискурса.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017- 92. Изучение концептосферы китайского языка в сопоставлении с русской (на примере концепта "красота")
Изучение концептосферы китайского языка с помощью ассоциативного эксперимента, проведенного среди носителей китайского языка. Сравнение результатов с реакциями, полученными в ходе ассоциативных экспериментов на русском языке в русскоязычной аудитории.
статья, добавлен 16.12.2018 В статье рассматриваются словари фразеологизмов русского языка. Размышления по поводу концепции В.Н. Телия о культурном коде русского языка. Фразеологизмы описываются как знаки "языка" культуры, которая связана с языком и взаимодействует совместно с ним.
статья, добавлен 20.11.2020Понятие, происхождение и употребление фразеологизмов, возможности их замены и роль в предложении. Анализ лексического значения устойчивых сочетаний слов. Фразеологические обороты со словами антонимами и синонимами. Синтаксический разбор предложения.
презентация, добавлен 24.09.2011Юридический дискурс, отражающий правовые взаимоотношения в обществе как вид профессионального дискурса. Особенности функционирования фразеологизмов в юридическом английском языке. Рассмотрение метода лингвистического описания фразеологических единиц.
статья, добавлен 09.05.2022Сущность и границы семантической субкатегории деятельности в подсистеме процессуальных фразеологизмов. Особенности функционирования внешней формы процессуальных фразеологизмов субкатегории деятельности. Структурная модель исследуемых фразеологизмов.
автореферат, добавлен 30.04.2018Понятие и причины когнитивного диссонанса. Проблема когнитивного диссонанса при переводе персонального дискурса, способы его уменьшения. Коммуникативное намерение и особенности языка и стиля Шекспира. Особенности переводов некоторых сонетов Шекспира.
дипломная работа, добавлен 10.01.2009Проведение исследования фразеологических единиц русского языка с компонентом воздух, репрезентирующих различные образы, в художественном, публицистическом и учебно-научном дискурсе. Формальные изменения фразеологизмов и их семантические модификации.
статья, добавлен 10.09.2020Использование фразеологизмов в английской литературе. Системные связи фразеологии с фонематическим уровнем языка. Многозначность и стилистическая разноплановость фразеологических единиц речи. Семантика фразеологизмов современного английского языка.
статья, добавлен 28.09.2018Семантика фразеологических единиц русского и китайского языков в функционально-параметрическом отображении. Разностороннее сопоставление и система межъязыковых фразеологических эквивалентов с учетом макрокомпонентов семантической структуры фразеологизмов.
автореферат, добавлен 24.04.2014