Позамовні чинники англомовних запозичень у сучасній французькій мові
Вивчення факторів поповнення мови сучасної Франції. Причини лексичних запозичень та застосування елементів англійського походження. Аналіз впливу засобів масової інформації та Інтернету на процеси лінгвістичних змін. Шляхи потрапляння іноземних термінів.
Подобные документы
Характеристика проблеми запозичення лексичних одиниць з іноземних мов унаслідок взаємодії з українською мовою. Вивчення тенденцій запозичень. Дослідження шляхів, засобів і причин запозичення в українську мову, а також і сфери їх найчастішого вживання.
статья, добавлен 23.10.2020Способи творення фонологічних та синтаксичних неологізмів у сучасній англійській мові, формування запозичень. Основні семантичні процеси, які супроводжують утворення слів по конверсії. Вплив науково-технічного прогресу на появу нових лексичних одиниць.
дипломная работа, добавлен 20.03.2011Розглянуто сучасні наукові погляди на сутність і природу процесу зміни лексичної семантики. Висвітлено основні чинники зміни семантики новітніх чужомовних слів в українській мові. Наслідки зміни значення новітніх запозичень у сучасній українській мові.
статья, добавлен 17.02.2021Аналіз запозичень з американського варіанта англійської в японській мові в діахронічному аспекті у зв'язку з історичними і соціально-культурними процесами в Японії. Періодизація хвиль проникнення англомовних запозичень, осмислення їх деструктивної ролі.
статья, добавлен 17.05.2022Причини появи запозичень у мові-реципієнті. Наслідки процесу міжмовної взаємодії та їх вплив на розвиток мови. Критерії класифікації лексичних запозичень. Термінологічні непорозуміння, що спричинені неоднаковою оцінкою процесів та явищ мовної міграції.
статья, добавлен 26.02.2013Аналіз особливостей фонетичної структури лексичних запозичень у британській та американській вимовних нормах. Вивчення основних ознак іншомовності фонемних та акцентних структур запозиченої лексики. генетична характеристика таких лексичних одиниць.
статья, добавлен 19.07.2020Практичні аспекти фразеологічної адаптації лексичних одиниць іншомовного походження в сучасній англійській мові. Збагачення словникового складу сучасної англійської мови завдяки надходженню до її вокабуляру лексичних одиниць іншомовного походження.
статья, добавлен 28.07.2020Стилістичне розшарування словникового складу мови. Класифікаційні стратегії розмовної лексики. Процес демократизації сучасної англійської мови. Шляхи формування сучасного молодіжного сленгу в англомовних країнах. Поповнення регістру зниженої лексики.
дипломная работа, добавлен 18.09.2018Розгляд проблеми лексичних запозичень у сучасному вітчизняному термінознавстві. Причини поширення германізмів в українській мові, їх фонетичні та морфологічні особливості. Вивчення впливу німецької мови на становлення архітектурної терміносистеми України.
статья, добавлен 24.09.2023Розгляд запозичень, переважно з англійської мови, у термінології азартних ігор у сучасній іспанській мові. Проведення тематичної класифікації запозичень. Виділення англіцизмів, у тому числі абревіатури, описання їх лексико-семантичних особливостей.
статья, добавлен 05.03.2018Аналіз семантики висловлення у текстах офіційно-ділового стилю. Розгляд граматичних и лексичних засобів побудови плану речення на французькій мові. Екстралінгвістичні чинники вираження комунікативної функції тексту. Основні граматичні часи дієслова.
автореферат, добавлен 07.03.2014Аналіз основних лексико-семантичних характеристик запозичень з англійської мови у сучасній українській мові, характеристика процесу їх адаптації й особливостей вживання в національній мові. Дослідження основних типів запозичених лексичних одиниць.
статья, добавлен 10.11.2022Розкриття поглядів європейських мовознавців кінця ХХ ст. - початку ХХІ ст. стосовно головних мовних та позамовних причин запозичень однієї мовою іншою. Визначення основних класифікацій екстра- та інтралінгвальних чинників адаптації лексичних запозичень.
статья, добавлен 14.10.2018Аналіз процесів узуалізації та адаптації складних слів на позначення процесу англійського походження. Проходження лексемою трьох етапів адаптації на прикладі лексеми сторітелінг. Наслідки збільшення англомовних запозичень у мові українських медіа.
статья, добавлен 20.09.2024Відображення латинських запозичень у репрезентативних українських лексикографічних джерелах. Особливості переймання латинських елементів під впливом екстралінгвальних чинників. Латиномовні запозичення у складі української суспільно-політичної лексики.
автореферат, добавлен 24.06.2014- 91. Про лексико-семантичну асиміляцію іспанських запозичень в американському варіанті англійської мови
Роль історичних та соціальних чинників асиміляції американського варіанту англійської мови та іспанських слів. Аналіз механізмів, напрямів, показників лексико-семантичної еволюції іспанських запозичень в американській мові. Особливості лексичних одиниць.
статья, добавлен 26.10.2010 Тенденції інтелектуалізації та глобалізації, які властиві лексичному рівню німецької мови. Оновлення та розширення лексики німецької мови. Аналіз англо-американських запозичень. Функції нової лексики у телевізійному та телекомунікаційному дискурсах.
статья, добавлен 27.03.2018Дослідження складних випадків морфемного аналізу лексики романського походження в сучасній англійській мові. Характеристика існуючих підходів до розв’язання проблем морфемного аналізу, обґрунтування морфемної сегментації деяких лексичних одиниць.
статья, добавлен 31.01.2018Дослідження проблеми перекладу нових лексичних одиниць української та німецької мови, що функціонують у мові засобів масової інформації. Поява нових реалій, мовних процесів і проникнення іншомовних елементів. Поповнення лексикона масмедійного дискурсу.
статья, добавлен 26.07.2021Створення класифікації та опис тематичних груп німецьких запозичень. Особливості процесу фонетичного і семантичного засвоєння іншомовних слів у сучасній російській мові. Послідовність адаптації запозичень з німецької мови у морфемно-словотворчому аспекті.
автореферат, добавлен 22.10.2013Розгляд чинників формування та тенденції побутування вторинних номінацій у сучасній українській мові на матеріалі термінів моди й краси. Поповнення системи за рахунок запозичень, семантичних інновацій, переходу термінів з однієї терміносистеми в іншу.
статья, добавлен 09.02.2023З’ясування основних причин появи вже наявних та нових англіцизмів у німецькій мові і можливих наслідків цього процесу. Класифікація запозичень з англійської мови. Аналіз заходів, що вживають організації й уряд Німеччини для зменшення кількості запозичень.
статья, добавлен 06.06.2022Аналіз поглядів вітчизняних та зарубіжних лінгвістів щодо проблеми вживання активних лексичних одиниць у французькій мові, а також особливостей застосування активної лексики в українській мові. Характеристика основних способів семантизації іноземних слів.
статья, добавлен 20.07.2020Дослідження українсько-польських мовних зв’язків у слов’янській філологічній науці. Характеристика українських лексичних запозичень у польській літературній мові. Вплив українських лексичних елементів на формування складу польської літературної мови.
автореферат, добавлен 10.08.2014Розгляд та дослідження проблем адаптації запозичень з арабської мови в турецьку. Особливості процесу запозичень, подальшого функціонування слова в лексичній системі сучасної турецької мови. зміни, що відбулися в турецькій дійсності та ментальності.
статья, добавлен 10.09.2020