Англійські запозичення у французькій мові в аспекті канадського білінгвізму

Дослідження і аналіз лексичних, граматичних та фонетичних особливостей канадської французької мови. Способи змішування мов у двомовних спільнотах. Обґрунтування відсутності руйнівного впливу на французьку мову змішування англіцизмів з французькою мовою.

Подобные документы

  • Розгляд омонімічних пар і рядів, компонентами яких є лише французькі слова. Виділення груп омонімів за джерелами виникнення; Характеристика семантико-стилістичних особливостей лексичних омонімів, що виникли внаслідок запозичення з французької мови.

    статья, добавлен 27.10.2022

  • Аналіз асиміляції запозичень з англійської мови у сучасній українській мові. Зростання інтересу до мовних запозичень та процесів їх функціонування у новому середовищі системи мови-реципієнта. Дослідження запозичень останніх десятиліть, які не вивчалися.

    статья, добавлен 14.10.2016

  • Радикальні перетворення у житті суспільства як наслідок до суттєвих змін в лексиці сучасної літературної мови. Характеристика лексичних запозичень в сучасній українській мові з англійської мови у засобах масової інформації та молодіжному мовленні.

    реферат, добавлен 18.05.2015

  • Аналіз асиміляції запозичень з англійської мови в українській мові. Перехід лексем з однієї мови в іншу. Зростаючий інтерес до мовних запозичень, та процесів їх функціонування у новому середовищі системи мови-реципієнта. Сутність графічної асиміляції.

    статья, добавлен 05.02.2019

  • Аналіз впливу соціальних чинників на процес адаптації лексичних запозичень у мові-реципієнті. Розкриття погляди мовознавців стосовно позамовних причин запозичень однієї мовою іншою із зосередженням уваги на теоретичних проблемах лексичних запозичень.

    статья, добавлен 24.12.2021

  • Функціональний аспект англіцизмів у німецькій мові (НМ). Роль англіцизмів у збагаченні словникового складу НМ. Узагальнення системних змін в межах лексичної системи німецької мови під впливом англомовних запозичень. Аналіз плюсів та мінусів англіцизмів.

    статья, добавлен 11.10.2018

  • Дослідження проблеми лінгвокультурологічних і перекладацьких особливостей глютонічної лексики французької мови. Аналіз найефективніших способів перекладу французької глютонічної лексики: транскрипції, транслітерації, калькування та описових виразів.

    статья, добавлен 16.11.2020

  • Характеристика та аналіз типів англомовних запозичень, особливості їх відтворення в іспанській мові. Виокремлення причин вжитку англійських запозичень в іспанській мові. оновлення лексичного запасу мови, забезпечення якісної міжкультурної комунікації.

    статья, добавлен 21.08.2022

  • Тенденція наповнюваності англіцизмів в українському професійному спілкуванні. Виправдане і невиправдане запозичення англіцизмів. Аналіз функціонування англійських запозичень у сферах, які посідають перші місця по вживанню англіцизмів у діловому мовленні.

    статья, добавлен 29.12.2023

  • Вплив іноземних мов як панівного чинника глобалізаційного процесу. Причини запозичення слів, що існують у мові. Порівняльний аналіз сучасних процесів запозичення з процесами існування мови в минулому. Аналіз теорій іншомовних запозичень із різних мов.

    статья, добавлен 18.10.2022

  • Пряме, змішане запозичення та калькування - основні види входження лексичних запозичень в українську мову. Специфічні особливості субституції німецьких голосних та приголосних звуків у процесі пристосування до фонетичної системи української мови.

    статья, добавлен 25.10.2022

  • Історія східних слов’ян. Формування етносу, котрий на початку ХІ століття створив державу Київська Русь. Формування української мови. Зародження її найважливіших фонетичних, граматичних та лексичних особливостей. Зв’язок української та російської мови.

    реферат, добавлен 26.12.2012

  • Дослідження особливостей англійських запозичень у термінології фотосправи. Визначення особливостей адаптації англіцизмів до української мовної системи. Способи запозичень англомовних термінів фотосправи. Англомовні запозичення у складених термінах.

    статья, добавлен 05.11.2018

  • Аналіз відмінностей у семантичній структурі формально тотожних або схожих лексичних одиниць, що спричинює помилки при перекладі, у контексті розгляду та вирішення проблеми перекладу "хибних друзів перекладача" з французької мови на українську мову.

    статья, добавлен 10.09.2020

  • Розвиток граматичної системи французької мови у XVII столітті у часи абсолютної монархії. Вплив суспільно-політичного устрою на зміни у французькій граматиці. Тенденції граматичних трансформацій: розвиток правильної практичної та аналітичної граматики.

    статья, добавлен 16.11.2022

  • Розгляд основних видів екскламативних виразів та вигуків у французькій мові. Дослідження лексико-граматичних маркерів окличності якісної чи кількісної ознаки. Синтаксичні окличні конструкції, що позначають найвищий ступінь якості чи способу дії.

    статья, добавлен 06.03.2019

  • Дослідження українсько-польських мовних зв’язків у слов’янській філологічній науці. Характеристика українських лексичних запозичень у польській літературній мові. Вплив українських лексичних елементів на формування складу польської літературної мови.

    автореферат, добавлен 10.08.2014

  • Вивчення процесу запозичень з англійської мови в українську лексику в період кінця ХХ - початку ХХІ століття. Специфіка входження англіцизмів до складу української лексики, функціонування в її складі. Асиміляція англіцизмів в різних лексичних групах.

    статья, добавлен 03.02.2018

  • Французькі складносурядні речення в аспекті мови й мовлення. Семантико-прагматичні особливості мовленнєвих реалізацій складносурядних речень французької мови. Елементарні речення, які відповідають кількості предикативних частин складносурядного речення.

    автореферат, добавлен 26.07.2014

  • Суть процесу запозичення слів з англійської мови. Аналіз зростання кількості англіцизмів з розвитком Інтернет-комунікацій та соціальних мереж. Виявлення цільової орієнтації іншомовної лексики. Наслідки зіткнення англійської та синтетичної української.

    статья, добавлен 16.04.2023

  • Огляд процесу запозичення слів з англійської мови. Фактори, що стимулюють даний процес. Особливості сучасного процесу запозичення. Динаміка зростання кількості англіцизмів з розвитком Інтернет-комунікацій, соцмереж. Цільова орієнтація іншомовної лексики.

    статья, добавлен 19.09.2023

  • Розгляд проблеми лексичних запозичень у сучасному вітчизняному термінознавстві. Причини поширення германізмів в українській мові, їх фонетичні та морфологічні особливості. Вивчення впливу німецької мови на становлення архітектурної терміносистеми України.

    статья, добавлен 24.09.2023

  • Розглядаються основні особливості граматичної адаптації англіцизмів на сучасному етапі розвитку української мови. З’ясовано конкретні особливості входження іменників, прикметників та дієслів англійського походження до різних граматичних парадигм.

    статья, добавлен 07.11.2022

  • Розгляд лінгвістичних особливостей прагматичного порушення норми мови на синтаксичному, морфологічному, лексичному рівнях. Дослідження висловлювань на різних рівнях мови з погляду їх прагматичного функціонування. Лексичні перетворення у французькій мові.

    статья, добавлен 28.06.2020

  • Запозичення лексичних одиниць з іноземних мов унаслідок взаємодії з українською мовою у процесах глобалізації. Різниця між запозиченнями й інтернаціоналізмами. Шляхи, засоби, причини вживання запозичень з визначенням рівня асиміляції їх в українську мову.

    статья, добавлен 26.07.2021

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.