Зміст і структура навчально-методичного комплексу з німецької мови для майбутніх менеджерів
Аналіз факторів, що впливають на перебіг міжкультурної ділової та професійної комунікації. Визначення навчального матеріалу в навчально-методичному комплексі для майбутніх менеджерів. Соціально-психологічні особливості україно-німецького діалогу культур.
Подобные документы
Визначення видів, лінгвістичних засобів і закономірностей комунікації. Причини виникнення та сфери вживання неологізмів, оказіоналізмів і неосемантизмів. Аналіз екстралінгвістичних факторів і сучасних тенденцій еволюції словотворення новогрецької мови.
статья, добавлен 07.11.2022- 102. Особливості жестів німецького лінгвокомунікативного середовища як компонент невербальної комунікації
Лінгвокультурна компетентність як провідна мета вивчення іноземної мови. Здійснення міжособистісної комунікації компонентами як мовленнєвої, так і невербальної природи. Характеристика виражальних рухів та жестів у німецькому повсякденному спілкуванні.
реферат, добавлен 13.10.2016 Аналіз неологізмів німецької мови періоду пандемії COVID-19 на основі цифрового словника Neuer Wortschatz rund um die Coronapandemie, укладеного науковцями Інституту німецької мови імені Лейбніца в Маннхеймі. Найбільш розповсюджені пандемійні інновації.
статья, добавлен 15.05.2023Аналіз проблеми визначення такого поняття когнітивної лінгвістики як "концепт" (на матеріалі німецької мови). Аналіз підходів до аналізу та вивчення даного лінгвістичного явища. "Концепт" як стале ментальне утворення, яке збережено у свідомості людини.
статья, добавлен 05.04.2019Вивчення значення кроскультурної психології для ефективної міжкультурної комунікації, визначення найбільш вдалих шляхів акультурації українських переселенців у Великий Британії. Основні етапи процесу адаптації, зміни культурних і психологічних феноменів.
статья, добавлен 06.02.2024Значення українського наукового мовлення для процесу професійної підготовки майбутніх фахівців. Зазначено чинники, які актуалізують проблему екології української наукової мови. Виокремлено типові помилки, які трапляються у студентських наукових роботах.
статья, добавлен 30.03.2023Аудіовізуальний переклад як передача вербальної мови в аудіовізуальних медіа. Сутність аудіовізуального перекладу, його нові форми, що з’явилися з розвитком інформаційно-комп’ютерних технологій. Потенціал цього перекладу у сфері міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 23.08.2022Засоби забезпечення спілкування між носіями різних мов. Аналіз формування термінології, її поширення та запозичення з німецької фахової мови на українську. Характеристика адекватності та труднощі еквівалентності перекладу у психотерапевтичному процесі.
статья, добавлен 17.11.2022Аналіз складових частин комунікативної компетентності авіафахівця: лінгвістичної, соціолінгвістичної та прагматичної. Зміст лінгвістичної компетенції й елементів процесу формування лінгвістичних навичок майбутніх диспетчерів управління повітряним рухом.
статья, добавлен 05.11.2018Визначення особливостей перекладу художнього твору як засобу міжкультурної комунікації шляхом проведення комплексного аналізу перекладів художніх текстів. Способи відображення семантико-стилістичної структури оригіналу в українських перекладах творів.
статья, добавлен 16.04.2020Визначення ролі лексико-семантичних трансформацій оригінального художнього тексту (твори Л. Українки) при його перекладі близькоспорідненою російською мовою для досягнення ефективної міжмовної та міжкультурної комунікації. Прийоми відтворення лексем.
статья, добавлен 07.11.2020Дослідження передумов виникнення й динамізації глобалізації в умовах інформаційної революції. Встановлення статусу англійської мови в сучасному суспільстві, аналіз причин її використання як засобу міжнародного спілкування та міжкультурної комунікації.
статья, добавлен 15.01.2023Аналіз компонентного складу та семантики англійських фразеологічних та паремійних одиниць з колоративами з огляду на національну специфіку мовної картини світу носіїв мови. Забезпечення ефективної міжкультурної комунікації та адекватного перекладу.
статья, добавлен 07.05.2023- 114. Зміст латинськомовної лінгвістичної компетентності майбутніх філологів - фахівців з іноземних мов
Аналіз теоретичних праць з латинської мови для студентів філологічного профілю. Розмежування мовної та лінгвістичної компетентності, розробка компонентного складу латинськомовної лінгвістичної компетентності майбутніх філологів - фахівців з іноземних мов.
статья, добавлен 13.09.2022 Роль просторово-часових мовних символів в процесі формування фразеологічного складу німецької мови протягом VIII-XI ст. Визначення універсальних і специфічних чинників, загальних для становлення фразеологізмів історичного етапу розвитку німецької мови.
статья, добавлен 14.01.2022Сутність, поняття, особливості німецької молодіжної мови, коротка історіографія проблеми, причини її зародження та формування. Розподіл молодіжної мови за віковими ознаками. Визначення основних способів словотворення в сучасній німецькій молодіжній мові.
статья, добавлен 31.05.2017В результаті аналізу науково-методичної літератури авторами були визначені критерії відбору професійно спрямованих текстів для формування міжкультурної компетентності у продуктивних видах мовленнєвої діяльності майбутніх фахівців галузі туризму.
статья, добавлен 19.11.2022Переклад як один зі шляхів взаємодій національних культур та дієвий інструмент міжкультурної комунікації. Перебільшення ролі комунікативно-функціонального чинника в перекладі - фактор, який призводить до розпливчатості внутрішнього змісту тексту.
статья, добавлен 05.03.2019Специфіка підготовки майбутніх інженерів-технологів харчової галузі в Україні. Опис системи іншомовної професійної підготовки інженерів-технологів. Проблеми формування змісту навчання іноземної мови. Модернізація іншомовної професійної підготовки.
статья, добавлен 27.05.2020Аналіз, узагальнення феномену інтрапрофесійного спілкування лікарів, визначення його структури й основних закономірностей, які надалі змогли б лягти в основу розроблення методичного забезпечення формування відповідних компетентностей у майбутніх лікарів.
статья, добавлен 23.06.2022Зміст поняття полісемії у межах лінгвокогнітивної парадигми. Специфіка полісемії похідного слова сучасної німецької мови. Розкриття природи полісемії префіксальних відіменникових дієслів сучасної німецької мови та динаміки їх полісемантичного потенціалу.
автореферат, добавлен 28.08.2015- 122. Полікультурна компетентність майбутніх перекладачів як важлива складова професійної компетентності
Теоретичний аналіз понять "компетентність", "компетенція", "професійна компетентність перекладача", Визначення феномену полікультурної компетентності майбутніх перекладачів, підходи до вивчення цього конструкта залежно від цілей і галузі застосування.
статья, добавлен 21.07.2018 Формування медіаграмотності особистості, що володіє культурою спілкування з медіа, творчими, комунікативними здібностями. Вивчення іноземної мови в контексті міжкультурної взаємодії: фразеологізмів, прислів’їв, національно-культурних стереотипів, ідіом.
статья, добавлен 16.11.2021Особливості процесу формування лінгвокраїнознавчої компетенції, що базуються на сучасних концепціях її навчання. Проблеми мовної підготовки майбутніх фахівців. Місце та значенне лінгвокраїнознавства у вивченні німецької мови в університетській освіті.
статья, добавлен 21.04.2018Аналіз основних психологічних й соціокультурних чинників, що впливають на формування соціолекту підлітків. Дослідження паралінгвістичних засобів комунікації. Визначення особливості використання підлітками синтаксичних структур у спонтанному мовленні.
автореферат, добавлен 20.10.2013