Национально-культурная специфика фразеологизмов с безэквивалентной лексикой
Лингвокультурный анализ фразеологизмов, в которых нашли культурное отражение характерологические для русского менталитета черты русского человека. Источники изучения национально-культурной специфики языка. Особенности мировоззрения русских людей.
Подобные документы
Отражение в ключевых словах и концептах национального характера и идей. Реконструкция национально-культурной специфики картины мира в сложный исторический период. Анализ концепта "русская идея". Концепты "странничество" и "интеллигенция" у Бердяева.
статья, добавлен 26.06.2013Фразеологические системы русского и немецкого языка. Общий анализ особенностей перевода. Классификация приемов перевода фразеологизмов. Анализ особенностей перевода фразеологизмов с немецкого языка на русский. Калькирование и описательный перевод.
курсовая работа, добавлен 28.05.2012Фразеология как лингвистическая дисциплина. Исследования соматических фразеологических единиц. Сопоставление фразеологических единиц двух языков (немецкого и русского), выявление степени межъязыковой эквивалентности, определение факторов, влияющих на нее.
курсовая работа, добавлен 03.01.2013Анализ состояния преподавания фонетики русского языка иностранным учащимся в настоящее время. Рассмотрение вопросов постановки русских звуков с учетом интерференции родного языка учащихся. Национально ориентированные электронные фонетические курсы.
статья, добавлен 15.03.2021Понятие фразеологизмов, их признаки, структура, состав и классификация по степени семантической слитности компонентов. Источники фразеологизмов, заимствованных из старославянского языка. Анализ фразеологизмов на примерах из произведений В. Астафьева.
реферат, добавлен 13.11.2011Представлена когнитивная модель репрезентации лингвокультурного концепта ГЕРОЙ на материале данных Национального корпуса русского языка. Сделаны выводы о национально-культурной детерминированности и субъективности восприятия героических образов.
статья, добавлен 18.08.2023Проблема "языка и культуры" в лингвокультурологии. Диалог культур. Сущность национально-языковой картины мира. Принципы классификации устойчивого национально-словесного образа. Контрастивная специфика семантики УНСО в русском и новогреческом языках.
дипломная работа, добавлен 09.09.2015Понятие и характерные признаки антропонимов, их разновидности и значение в общей структуре языка, функции и условия применения. Особенности выражения посредством антропонимов в составе сленгов национально-культурных особенностей того или иного народа.
статья, добавлен 10.07.2013- 59. Фразеосемантическое поле "здоровье человека" в мансийском и русском языках: сопоставительный аспект
Фразеологические единицы мансийского и русского языков как лексические средства описания внешности и состояния здоровья. Отражение народных представлений об образе здорового и нездорового человека. Национально-культурная специфика северного диалекта.
статья, добавлен 29.03.2022 Фразеология и этнический менталитет. Национально-культурная специфика фразеологизмов в русском и английском языках. Зоонимы: классификация, структурный анализ фразеологических единиц английского языка. Выразительные средства во фразеологизмах с зоонимами.
творческая работа, добавлен 21.03.2012Изучение национально-культурной специфики фразеологизмов новозеландского варианта английского языка, содержащих в качестве компонента лексические единицы, принадлежащие к тематической группе "Флора и фауна". Применение метода словарных дефиниций.
статья, добавлен 21.10.2018Вопросы использования фразеологизмов в широком и узком понимании в истории и современности. ФЕ русского языка, используемые в вербальной рекламе. Анализ пополнения состава русского языка, начиная с античности и заканчивая современными процессами.
статья, добавлен 30.03.2019Исследование библейской фразеологии, составляющей значительную часть фразеологического фонда русского языка. Рассмотрение структурно-семантических и стилистических особенностей фразеологизмов библейского происхождения с целью изучения их семантики.
автореферат, добавлен 01.04.2018Исследование фразеологизмов с зоосемизмами с целью выявления общих и специфических черт исследуемых единиц. Органическая связь фразеологизмов с мифологией, национальной культурой и менталитетом каждого этноса на материале русского и немецкого языков.
статья, добавлен 29.05.2017Возникновение фразеологических единиц. Применение фреймового подхода к анализу семантики фразеологизмов. Анализ фрейма "речевая деятельность" на материале русского, чешского и английского языков. Универсальный характер фреймовой структуры фразеологизмов.
статья, добавлен 26.06.2013Анализ фонетических, грамматических, лексико-семантических особенностей русского языка. Характеристика современного русского литературного языка. Определение роли русского языка его культурной ценностью, мощью и величием. Звучание русского языка.
реферат, добавлен 05.03.2015Анализ процессов словопроизводства на базе фразеологизмов русского языка при возникновении лексемы-окказионализма, которые становятся частью лексического состава языка и получают статус узуальных единиц. Образование неологизмов при слиянии фразеологизмов.
дипломная работа, добавлен 12.12.2018- 68. Стилистические ресурсы русского языка в области лексики и фразеологии. Разговорно-бытовой стиль речи
Развитие русского литературного языка на современном этапе. Основные признаки фразеологизмов. Задачи науки лексикологии. Характерные черты разговорного стиля, анализ его лексической структуры. Факторы формирования специфических языковых особенностей.
контрольная работа, добавлен 26.03.2010 В статье рассматривается национально-культурный аспект значения фразеологических единиц. Национальная специфика и ее выявление в процессе анализа денотативного, стилистического, эмоционально-оценочного и образного компонентов лексического значения.
статья, добавлен 19.05.2021Анализ речевого функционирования фразеологизмов с компонентом собака/пёс на материале примеров из Национального корпуса русского языка. Сочетаемость идиом с глаголами. Мифологические представления древних славян во фразеологии современного русского языка.
статья, добавлен 16.06.2018Культурная интерпретация фразеологизмов - важный механизм, который позволяет выявить природу их эмотивно-оценочного потенциала, связанного с системой ценностей носителей русского языка. Экспрессивность - выразительно-изобразительные качества слова.
статья, добавлен 11.05.2021Отражение национально–специфических особенностей русского и английского сознания в аспекте смелого поведения. Языковая личность как центр внимания культуры. Тексты, выражающие общепринятые нормы поведения как коллективный опыт в виде иносказания.
статья, добавлен 20.01.2018Исследование устойчивых сравнений, характеризующих человека, на материале двух языков - русского и шведского. Идеографическая классификация единиц и тематическая классификация эталонов сравнений. Национально-культурная специфика эталонов сравнения.
статья, добавлен 26.01.2019Анализ национально-культурной специфики английских фразеологических единиц, представляющих концептосферу "смерть". Исследование английских фразеологических единиц, которые репрезентируют концепт, полученных методом сплошной выборки из толковых словарей.
статья, добавлен 27.12.2018Определение фразеологизма и фразеологии, история происхождения фразеологизмов английского языка. Анализ фразеологизмов, встречающиеся в учебнике "Spotlight". Классификация фразеологизмов. Создание буклета английских фразеологизмов в виде картинок.
контрольная работа, добавлен 12.07.2020