Фразеологізми як засіб стилістичної виразності
Засоби створення стилістичного ефекту в німецьких функціональних текстах. Види фразеологічних зворотів і подвійних форм. Використання афоризмів, крилатих виразів і сентенцій для підсилення виразності й емоційної оцінки предметів та явищ у німецькій мові.
Подобные документы
Дослідження фразеологічних одиниць з соматизмом "серце" у грецькій мові Септуагінти та Нового Завіту, їх семантики та вживання у біблійній лінгвокультурі. Соматичні фразеологізми з компонентом "серце" у Святому Письмі, що позначають емоції та почуття.
статья, добавлен 07.12.2016Вивчення стилістичної диференціації мови. Виділення функціональних стилів, зумовлене поліфункціональністю мови. Функціонування та особливості наукового стилю, галузь використання. Основні мовні засоби, спрямовані на інформування, пізнання, вплив.
реферат, добавлен 09.12.2013Дескриптори як ключові слова, що слугують інструментом ідентифікації змісту документа у прикладній лінгвістиці. Поява в якості ключових елементів словосполучень-пояснень - одне з частих явищ в контексті уживання англіцизмів у сучасній німецькій мові.
статья, добавлен 13.07.2017Дослідження пасивів реципієнта у німецькій мові з пошуком українських відповідників на прикладах фрагментів тексту з художніх творів ХХ – початку ХХІ ст. Визначення їх функцій, спільних та відмінних рис з іншими пасивними формами у німецькій мові.
статья, добавлен 25.07.2020Специфіка значення власних назв як особливих мовних знаків. Денотативна співвіднесеність значень фразеологічних одиниць зі значенням онімів як самостійних лексичних одиниць. Системні зв’язки у сфері німецьких фразеологізмів. Характеристика ролі онімів.
автореферат, добавлен 30.10.2013Обґрунтування природних компонентів фразеологізмів, їх особливостей. Дослідження фразеології англійської мови. Розгляд різноманітних екстралінгвістичних факторів при перекладі фразеологізмів. Семантичні та стилістичні властивості фразеологічних виразів.
статья, добавлен 28.12.2017Теоретичні засади дослідження комунікативно-прагматичного аспекту прислів’їв. Прислів’я як особливий вид фразеологічних одиниць. Коло питань, якими займається прагматика. Використання художніх засобів виразності в прислів’ях. Поради та застереження.
курсовая работа, добавлен 24.12.2015Особливості інавгураційних промов президентів Барака Обами й Петра Порошенка. Аналіз синтаксичних засобів виразності сучасної англомовної публіцистики. Використання засобів експресивного синтаксису, як багатосполучниковості і безсполучниковості.
статья, добавлен 25.08.2018Визначення терміну "ідіома". Види ідіоматичних виразів в англійській мові, аналіз різноманітних типів перекладу цих лінгвістичних одиниць. Особливості перекладу ідіоматичних виразів. Вивчення найпоширеніших помилок під час перекладу цього типу виразів.
статья, добавлен 11.04.2018Зіставний аналіз фразеологізмів із зоонімічним компонентом у німецькій та українській мовних картинах світу, які тісно пов’язані з національною культурою. Переклад фразеологічних одиниць повними, частковими лексичними та граматичними еквівалентами.
творческая работа, добавлен 23.12.2021Розгляд особливостей неофразем в українській мові. Дослідження запозичених та питомих нових фразеологізмів, не зафіксованих у фразеологічних і тлумачних словниках, що функціонують у масмедійному, розмовному, інтернетному і почасти в художньому дискурсах.
статья, добавлен 25.11.2023Види інтерперсональних відносин, вербалізованих різними ідеографічними групами соматичних фразеологізмів. Досліджувані англомовні соматичні фразеологізми як засоби реалізації текстових категорій, аналіз їх прагматичного та стилістичного потенціалу.
автореферат, добавлен 28.09.2015Комікс - графічно-оповідне утворення, єдність мальованих та інших зображень у певній просторовій послідовності. Естетичне сприймання елементів коміксу як популярного явища масової культури. Дидактичні умови використання коміксів у навчанні німецькій мові.
статья, добавлен 00.00.0000Лінгвістична складова фольклорних пісень. Засоби стилістичної семасіології, синтаксису та стилістичної фонетики, які оптимально формують образ дружини. Типологія образів дружини та способів їх змалювання в традиційних та авторських американських піснях.
статья, добавлен 30.08.2018Огляд фразеологічних одиниць із семантикою інтенсивності. Нумеративний компонент як засіб творення цієї семантики у фразеологічних одиницях української мови. Фразеологізми з компонентами-числівниками першого десятка. Фольклорна основа числових назв.
статья, добавлен 19.11.2020Специфіка світосприйняття різних етносів. Вживання назв природних явищ у стійких виразах та переносних значеннях в українській, німецькій, англійській та французькій мовах. Спільні та національно-специфічні особливості використання лексичних одиниць.
статья, добавлен 30.11.2017Обсяг і зміст синонімічних рядів дієслів руху. Важливість синонімів у лексичній системі. Їх використання для підвищення виразності мови. Виявлення особливостей встановлення слова-домінанти, яке схоже за значенням з дієсловами руху в синонімічному ряді.
доклад, добавлен 27.11.2015- 118. Wie Feuer und Wasser: відмінності і подібності образних порівнянь в німецькій і українській мовах
Розглянуто основні поняття фразеологічних порівнянь німецької мови, проблеми їх перекладу. Подано порівняльний аналіз компаративних фразеологічних одиниць в німецькій та в українській мовах, визначено особливості структури фразеологічних порівнянь.
статья, добавлен 11.05.2023 Дослідження іронії як мовного засобу створення комічного ефекту на матеріалі єврейських агломовних жартів. Філософсько-естетичний та лінгвістичний аспекти вивчення іронії. Мовні засоби вираження категорії комічного: гіпербола, каламбур, пародія, парадокс.
статья, добавлен 29.09.2023- 120. Методика викладання у навчанні іншомовних фразеологічних зворотів студентів факультету іноземних мов
Характеристика методики викладання у навчанні іншомовним фразеологічним одиницям та зворотам студентів факультету іноземних мов. Дослідження фразеологічних зворотів, та їх класифікація для вирішення низькі питань, що стосуються значущих одиниць мови.
статья, добавлен 25.07.2020 - 121. Епітети як засіб репрезентації емоційного стану персонажу в текстах англомовних художніх творів
Функціонування епітету як лексичного стилістичного засобу для номінації емоційного стану персонажу в текстах англомовних художніх творів. Особливості вживання метафоричних епітетів, засоби інтенсифікації експресивності. Відмінності інвертованих епітетів.
статья, добавлен 06.04.2023 - 122. Епітети як засіб репрезентації емоційного стану персонажу в текстах англомовних художніх творів
Проаналізовано та описано функціонування такого лексичного стилістичного засобу як епітет для номінації емоційного стану персонажу в текстах англомовних художніх творів. Засоби інтенсифікації експресивності епітету. Відмінності інвертованих епітетів.
статья, добавлен 20.07.2023 Екстралінгвальні та інтралінгвальні детермінанти, які стимулюють розвиток фразеологічних інновацій. Способи творення фразеологічних інновацій німецької мови, їх функціонування в газетному дискурсі, визначення їх текстотвірного потенціалу та функцій.
автореферат, добавлен 29.09.2013- 124. Функції лінгвістичних афоризмів (на матеріалі щоденникових записів та публіцистики Олеся Гончара)
Аналіз функцій лінгвістичних афоризмів, сентенцій Гончара, зафіксованих у щоденникових записах автора та його публіцистиці. Розгляд висловлювань, прагматичних інтенцій письменника-класика української літератури. Розгляд комунікативних стратегій автора.
статья, добавлен 04.08.2024 Дослідження закономірностей внутрішньої будови та функціонування фразеологічних порівнянь в сучасній німецькій мові. Встановлення лінгвального механізму творення компаративних фразеологічних одиниць та особливостей їхнього ідеографічного представлення.
автореферат, добавлен 28.07.2014