Аналіз авторських композитних новотворів у творчості Жаклін Джил Коллінз
Аналіз семантики, структури, функціонування авторських композит у літературному дискурсі на прикладі романів Жаклін Джил Колінз. Основні словотворчі моделі авторських новотворів, їхня структура, роль в вираженні експресивності художнього змісту твору.
Подобные документы
Дослідження художніх інтенцій М. Коцюбинського та їх відтворення у французькому перекладі Е. Крюби. Застосування комунікативно-прагматичного підходу до художнього перекладу, аналіз найпоширеніших прийомів відтворення авторських інтенцій у перекладі новел.
статья, добавлен 07.12.2016Роль інверсії як експресивно-комунікативного модифікатора речення у вираженні авторських інтенцій в художньому тексті. Основні конотації емоційності, експресивності. Порушення звичайного порядку членів речення. Зміна порядку слів у художньому мовленні.
статья, добавлен 27.05.2020Аналіз ролі стилістичних засобів у формуванні читацького сприйняття загального тла та історичних обставин роману, опису його персонажів та основних подій. Прагматична роль авторських метафор, гіпербол, епітетів та алюзій в характеристиці особистості.
статья, добавлен 23.12.2021Творча діяльність Ернста Гофмана, предметні образи в казкових сюжетах німецького письменника епохи романтизму. Метафоричні та композиційні особливості романів автора. Основні правила художнього перекладу метафор, використання в творах ремінісценції.
курсовая работа, добавлен 07.12.2010Розгляд трансформації мовних запозичень як одного із нетипових способів словотвору французьких індивідуально-авторських неологізмів. Процес асиміляції іншомовних слів у мові-реципієнті на граматичному, морфологічному, графічному й фонетичному рівнях.
статья, добавлен 27.02.2023Функційно-стилістичні особливості індивідуально-авторських новотворів української постмодерної прози. Процеси збагачення й оновлення словникового складу мови письменниками-постмодерністами за допомогою оказіональної лексики. Засоби вираження комічного.
статья, добавлен 28.12.2023Аналіз експресивного потенціалу новотворів поетичного мовлення В.А. Чабаненка як риси індивідуального стилю. Розробка словотвірних інновацій, формування в їхній семантиці експресивно-оцінних властивостей. Продуктивні моделі новотворів у ідіолекті.
статья, добавлен 29.10.2016Теоретичні засади дослідження авторських лексичних новотворів у поетичному словнику неокласиків. Особливість лексико-граматичної і лексико-семантичної класифікації словникових інновацій. Характеристика продуктивних способів оказіональної номінації.
автореферат, добавлен 25.07.2015Аналіз місця паронімічної атракції в словотворчій практиці І. Павлюка. Стилістичні особливості функціювання новотворів-атрактантів. Опис семантики складних слів, утворених за допомогою компонентів-атрактантів. Прийоми слововживання в українській поезії.
статья, добавлен 12.07.2018Аналіз лексичних, граматичних та стилістичних особливостей ретрансляції дієгетичного наративу в романі Г. Гессе "Сіддхартха" та його перекладах. Наративні моделі в перекладі. Специфіка авторських стилістичних засобів відтворення дієгетики письменника.
статья, добавлен 30.08.2021Лексико-семантична класифікація оказіональних слів за їхньою частиномовною належністю. Функціонально-прагматичні особливості авторських лексичних новотворів у поетичних текстах Барки. Тенденції в галузі індивідуально-авторської лексичної номінації поета.
автореферат, добавлен 14.08.2015Стаття присвячена дослідженню індивідуально-авторських новотворів Василя Земляка. Оказіональна лексика письменника є цікавим матеріалом із лексико-семантичного, структурно-словотвірного та функціонального поглядів. Авторські неолексеми в художньому творі.
статья, добавлен 04.03.2023Аналіз індивідуально-авторських неологізмів як способу перекладу англомовної прози на прикладі романів Н. Спаркса і Д. Мойєса. Способи передачі значення лексем за допомогою утворення оказіоналізмів, словникових еквівалентів, перекладацьких трансформацій.
статья, добавлен 18.10.2022Трансформацію мовних запозичень як спосіб творення індивідуально-авторських неологізмів сучасної французької мови у романах Сан-Антоніо. Асиміляція іншомовних слів у словниковому складі мови-реципієнта на граматичному, морфологічному й фонетичному рівнях.
статья, добавлен 21.09.2023Аналіз прямих та переносних вживань номінацій коштовного каміння, виявлення їх символічної функції в авторських казках. Антропоцентричне спрямування номінацій коштовного каміння в творах А. Картер та О. Уайльда. Контекстуальне значення даних номінацій.
статья, добавлен 29.08.2016Аналіз фразеологічних одиниць сучасної німецькомовної та україномовної преси у прагмалінгвістичному аспекті. Реалізація авторських інтенцій у пресі за допомогою фразеологізмів. Експресивно-емоційне забарвлення фразеологізмів преси та їх стилістичні типи.
статья, добавлен 02.07.2018Опис лексико-стилістичних особливостей авторських ремарок як засобу передачі навколишнього середовища художнього твору в українській та англійській мовах. Передача інформації про навколишнє середовище як засіб творення образів героїв художнього твору.
статья, добавлен 23.12.2021Дослідження художніх інтенцій М. Коцюбинського та їх відтворення у французькому перекладі Е. Крюби. Застосування комунікативно-прагматичного підходу до художнього перекладу для аналізу найпоширеніших прийомів відтворення авторських інтенцій у перекладі.
статья, добавлен 06.02.2019Розкриття наративної та образно-стилістичної фігуративності французьких прозових творів XIX ст. щодо семіозису авторських наративних технік і тактик, властивих французькому художньому текстотворенню. Конфігурації французького художнього текстотворення.
статья, добавлен 27.07.2020Проаналізовано брошуру В. Сімовича "На теми мови". Виокремлено найтиповіші позиції помилкових слововживань, спостережені дослідником: помилкове вживання прийменників і проблематика правопису запозичених іменників. Літературна мова авторських новотворів.
статья, добавлен 19.04.2023Стилістичні та прагматичні особливості функціонування полікомпонентних композит-комплексів у художньому дискурсі. Аналіз їх впливу на створення експресивності тексту та змалювання образів персонажів. Проблеми англійського оказіонального словотворення.
статья, добавлен 15.07.2013Розгляд лексичних одиниць з компонентами еко-, нано-, що виявлені в загальномовних словниках і словниках інновацій, специфіка іншомовних словотворчих формантів у термінології сучасної української мови. Сучасні тенденції функціонування новотворів.
статья, добавлен 27.10.2022Проблема адекватного перекладу авторських стилістичних засобів у художньому творі. Відмінності перекладу індивідуально-авторського тропу від перекладу усталених епітетів, метафор, порівнянь. Аналіз поглядів вчених на проблему перекладу художніх засобів.
статья, добавлен 29.08.2020- 49. Мовно-структурні прийоми художнього письма Ніни Бічуї (на прикладі книги "Великі королівські лови")
Аналіз мовно-структурних особливостей прозових текстів Ніни Бічуї зі збірки "Великі королівські лови". Визначення індивідуально-авторських особливостей мовно-структурної параметризації художнього письма автора. Аналіз взаємозалежності стилю і часу.
статья, добавлен 17.10.2022 Аналіз підходів лінгвістів-концептологів до виділення компонентів змістової структури концепту. Виявлення власних авторських інтерпретацій питання та випадків авторського термінотворення у теоретичному дискурсі. Еволюція методики структурування концепту.
статья, добавлен 14.08.2016