Шляхи утворення синтаксичних фразеологізмів в українській мові
Закономірності утворення синтаксичних фразеологізмів, або речень фразеологізованої структури, "формальних (лексично вільних) ідіом" у термінології Чарльза Філлмора. Перетворення традиційного нефразеологізованого речення в синтаксичний фразеологізм.
Подобные документы
Структурна і семантична організація часового складнопідрядного речення в сучасній іспанській мові. Організація різних видів темпоральних відношень. Типологія часових складнопідрядних речень. Аналіз семантико-синтаксичних відношень в даному типі речень.
автореферат, добавлен 27.02.2014Аналіз прийомів перекладу фразеологізмів в теоретичному плані. Семантична структура, образний характер та національно-культурна специфіка значень фразеологізмів. Використання повних та часткових фразеологічних еквівалентів при перекладі фразеологізмів.
статья, добавлен 18.04.2024Вплив субституції на емотивність фразеологізмів, використання німецьких фразеологізмів-евфемізмів та неевфемістичних фразеологізмів. Зв’язок між семантичною субституцією, викликаною потребами евфемії, та емотивними характеристиками фразеологізмів.
статья, добавлен 12.04.2018Фразеологічні одиниці у складі німецької та української мов із позиції структури граматичного ладу. Особливості фразеологізмів зі структурою сурядного словосполучення. Фразеологізми на позначення рис характеру людини, які мають будову простого речення.
статья, добавлен 15.03.2023Дослідження специфіки співвідношення формально-синтаксичних та семантико-синтаксичних параметрів предикативних форм на -но, -то, що походять від перехідних дієслів доконаного виду. Характеристика їх у ролі головного компонента безособового речення.
статья, добавлен 06.02.2019Використання англіцизмів в українській мові. Розгляд синтаксичних конструкцій, у яких українські лексеми поєднуються з графічно неадаптованими англіцизмами. Характеристика функцій англіцизмів у складі рекламних гасел і їх вплив на граматичні форми слів.
статья, добавлен 29.08.2016Семантична організація англомовних фразеологізмів британського походження. Теоретичні засади опису значення етнокультурно маркованих фразеологізмів з позицій когнітивної семантики. Когнітивні механізми, які задіяні у формуванні англомовних фразеологізмів.
автореферат, добавлен 29.08.2015Cистемний аналіз ґенітивних та ґенітивно-квантитативних речень з урахуванням їх формально-граматичних, структурно-семантичних та комунікативно-функціональних параметрів. Cтруктурні схеми стверджувальних і заперечних речень в сучасній українській мові.
автореферат, добавлен 18.11.2013Характеристика типів речень, що використовуються для мовленнєвого жанру української народної загадки як різновиду паремій. Специфіка синтаксичних зв’язків і компонентний склад речень, які передають загадки. Сприяння лаконічному висловлюванню думки.
статья, добавлен 04.03.2018Особливості формально-граматичних та семантичних виявів звертання в українській мові. Характеристика найтиповіших видів семантико-синтаксичних ознак у різних проявах звертання. Його основні моделі в різних типах речення. Аналіз проблем та підходів.
статья, добавлен 19.10.2010Виокремлення складних речень зі взаємозалежними частинами з погляду їхньої формально-граматичної та семантико-синтаксичної організації. Аналіз особливості видів цих речень – типових і специфічних конструкцій. Валентність предиката присудкової частини.
статья, добавлен 05.04.2019Аналіз синтаксичних конструкцій, що зумовлюють своєрідність рекламного дискурсу. Використання питальних, спонукальних, окличних речень для досягнення ефекту прямого спілкування зі споживачем. Характеристика об’єкта реклами за допомогою складних речень.
статья, добавлен 21.07.2018Розкриття змісту поняття фразеологія та фразеологічна одиниця. Опис існуючих класифікацій фразеологізмів та розгляд дефініції їх типів. Способи перекладу англійських фразеологізмів та джерела походження тих, які мають відповідники в українській мові.
статья, добавлен 12.07.2018Обґрунтування статистично вірогідного зв’язку між кількістю компонентів прислів’я або приказки і величиною показника асоціації mutual information. Етапи дослідження для інших типів фразеологічних одиниць – лексичних і синтаксичних фразеологізмів.
статья, добавлен 09.10.2018Розгляд номінативних речень в їх функційних виявах у творах Остапа Вишні, текстотвірні функції цих синтаксичних конструкцій, що залежать від форм оповідності. Характеристика участі називних речень у творенні комічного й ліричного струменів оповіді.
статья, добавлен 06.12.2021Специфіка ускладнення простого речення. Розгляд вставних, вставлених конструкцій і звертань. Види ускладнення, аналіз семантичної структури речення як одного зі важливих аспектів ускладнення синтаксичних одиниць, зокрема неелементарного простого речення.
статья, добавлен 19.08.2022Аналіз арабських фразеологізмів з компонентом РУКА, відібраних шляхом суцільної вибірки. Моделювання фразеологізмів, як знаків інваріантних ситуацій і як образних висловлень, які виражені фразеологічними варіантами (за характеристикою компонента РУКА).
статья, добавлен 06.04.2019Особливості стилістичного функціонування фразеологізмів у тексті. Семантична класифікація фразеологізмів. Структурно-семантичні та стилістичні групи фразеологізмів у творчості Остапа Вишні. Специфічні прийоми використання стійких словосполучень.
курсовая работа, добавлен 10.04.2012Дослідження семантики групи часових понять у англійській мові. Аналіз смислового, стилістичного й емоційного навантаження, емотивності та прагматичного використання в мовленні фразеологізмів. Характеристика стосунків між людьми у фразеологічних одиницях.
курсовая работа, добавлен 25.10.2017Проведення комплексного дослідження синкретичних складносурядних речень як репрезентантів внутрішньорангової спільнокатегорійної синхронної перехідності в українській літературній мові. Переосмислення принципів класифікації складносурядних речень.
статья, добавлен 12.02.2023Аналіз і функції у дискурсі безособових синтаксичних концептів різноструктурних мов, з врахуванням семантико-когнітивного підходу у процесі перекладу з французької на українську мову і навпаки. Аналіз формальної і семантичної складової двоскладних речень.
статья, добавлен 21.07.2018Аналіз індивідуально-авторського перетворення фразеологізмів у публіцистичному доробку М. Грушевського. Дослідження прийому експлікації як найбільш продуктивного типу структурно-семантичної трансформації усталених словосполучень у публіцистиці автора.
статья, добавлен 24.08.2018Дослідження історії та культури України в діахронічному аспекті. Виявлення зміни семантичних і структурних параметрів ідіом української мови. З’ясування причин зникнення стійких словосполучень. Тлумачення окремих діалектних висловів і фразеологізмів.
статья, добавлен 20.08.2021Вивчення лексико-семантичної групи слів на позначення кольору в сучасній німецькій мові. Структурно-семантичні особливості фразеологізмів з колоративним компонентом. Екстралінгвістичні, мовні та семантичні джерела походження німецьких фразеологізмів.
статья, добавлен 19.01.2023Умови вживання та закономірності функціонування фразеологічних одиниць різних функційних стилів та умови, що впливають на вибір автора тих чи інших фразеологізмів, зокрема на вибір лексичних одиниць комунікантів впливає ситуація мовлення і їх відносини.
статья, добавлен 19.01.2023