Стили вежливости в корейском языке
Категории устного общения в корейском языке. Суффиксы и инфиксы вежливости. Правила произношения и написания окончаний глагола в вежливом неофициальном стиле устного общения. Окончания, присоединяемые к основе глаголов и указывающие на степень вежливости.
Подобные документы
Исследование вопроса классификации вопросительных предложений с точки зрения функциональной семантики. Рассмотрение и характеристика собственно-вопросительных, несобственно-вопросительных и риторических вопросительных предложений в корейском языке.
дипломная работа, добавлен 24.05.2018История формирования письменности в Корее. Исследование правомерности использования китайской иероглифики в корейском языке. Анализ идиом коса соно с точки зрения их структуры и семантики. Применением лингвокультурологического и когнитивного подходов.
статья, добавлен 26.10.2016Проблемы определения лексического состава наречия. Лексико-семантическая система наречий в современном корейском языке. Семантическая классификация наречия. Область использования наречной лексики в письменной и устной речи. Наречия со значением времени.
дипломная работа, добавлен 26.05.2018Соблюдение принципа такта и вежливости как отличительная лингвистическая характеристика речевого поведения англичан. Знакомство с различными способами и методами оформления принципа вежливости в декларативных высказываниях английской разговорной речи.
статья, добавлен 21.12.2018Изучение правил ведения речи. Применение жестикуляции и ее ограничение в процессе речи. Правила для слушающего. Основы речевого этикета и вежливости. Связь невербальных средств общения и речевого этикета. Речевой этикет как элемент национальной культуры.
курсовая работа, добавлен 02.06.2012Определение понятия коммуникативной категории "вежливость", методов ее исследования и особенности ее развития в языковом сознании. Рассмотрение релевантных стратегий вежливости, используемых младшими школьниками в стандартных коммуникативных ситуациях.
автореферат, добавлен 27.03.2018Проблема теории межкультурной коммуникации в лингвистике. Французская "вежливость" как концепт культуры. Категория наклонения и модальность при передаче данной категории. Сущность понятия употребления вежливой формы "Будьте любезны" во французском языке.
дипломная работа, добавлен 25.05.2018- 33. Культурная составляющая педагогического общения (вежливость) на материале уроков английского языка
Особенности педагогического дискурса и его характеристика. Урок как форма организации обучения. Характеристика урока, особенности урока иностранного языка. Культурная составляющая общения (вежливость). Средства выражения вежливости в английском языке.
дипломная работа, добавлен 26.07.2017 Классификация и типы времен глаголов в английском языке. Направления исследования грамматики использования английских глаголов в различных временах, основные правила их написания и склонения. Особенности совершенного и несовершенного видов глаголов.
учебное пособие, добавлен 08.09.2013Анализ семантических особенностей и прагматических свойств речевого действия просьбы; описание языковых средств, составляющих парадигму просьбы. Коммуникативная ситуация просьбы. Выбор средств выражения просьбы и галузь сферы общения коммуникантов.
статья, добавлен 07.05.2019Рассмотрение и анализ ключевых понятий юрислингвистики. Определение сферы формирования и функционирования судебного дискурса. Исследование и характеристика особенностей вежливости, как речевого действия в суде, актуализирующего судебный процесс.
статья, добавлен 28.12.2017Анализ применения положений теории вежливости в лингвистических исследованиях с точки зрения исследования институционального дискурса ток-шоу. Понимание взаимообусловленности языка и культуры в общем и в частности в процессе межкультурной коммуникации.
статья, добавлен 28.12.2018Признаки и маркеры вежливости при социальном взаимодействии. Выбор речевой стратегии в области частных и деловых интересов. Анализ различий в выражении интенций у разных культур. Минимизация прямого воздействия на адресата английскими коммуникантами.
статья, добавлен 27.09.2018Анализ вопроса агрессивности и вежливости при общении в сети Интернет, в частности на форуме русскоязычного населения Финляндии. Определения понятий языковая экспрессия и агрессивная языковая экспрессия. Анализ категории вежливости в общении на форуме.
статья, добавлен 30.03.2019Научные исследования, в разных культурах, по вопросам развития теории вежливости и внедрения её норм. Теория коммуникации: понятие, формы. Две стороны социальной нормы по Г. Гельду. Главная особенность в теории Лича. Принцип такта, этикета, великодушия.
статья, добавлен 08.03.2020Косвенный характер высказываний, семантическая минимизация, имперсонализация - особенности языковой репрезентации стратегий негативной вежливости. Просьба - коммуникативный процесс, который обязывает слушающего к выполнению определенных действий.
статья, добавлен 29.04.2022Изучение причин создания корейского алфавита. Графическое начертание букв. Характерные особенности хангыля. Богатство падежных форм существительных, категории уточнения и отсутствие грамматического рода. Сложности произношения слов в корейском языке.
доклад, добавлен 20.05.2013- 43. Социолингвистическое содержание французских справочных изданий (на материале выражений вежливости)
Характеристика основных моделей речевого поведения, которые представлены во французских справочных изданиях. Определение роли форм вежливости, выступающих в качестве показателей социального статуса и регуляторов отношений в обществе в России и Франции.
автореферат, добавлен 29.11.2017 Вежливость как проявление скромности, уважения и почитания в речи и поступках, выражение степени почтения. Знакомство с особенностями английской и русской вежливости. Рассмотрение типов речевых действий. Анализ элементов фатической коммуникации.
реферат, добавлен 29.09.2013Категории вежливости в английской и русской коммуникативных культурах. Ведение англоязычной беседы. Стратегия коммуникативной поддержки собеседника. Способы развертывания односложных ответов, заполнения пауз. Изучение характер и мировоззрение американцев.
статья, добавлен 12.08.2018Лингводидактический потенциал аутентичного ток-шоу для развития умений устного неформального общения. Ток-шоу может быть использовано в качестве средства обучения умениям общения в трех его компонентах: собственно коммуникации, интеракции и перцепции.
статья, добавлен 16.01.2019Проблема соотношения мужской и женской речи с позиции вежливости, их сходства и различия в японском языке. Рассмотрение гендерных особенностей лексики, грамматических форм выражений, интонации. Основные факторы, определяющие вежливое словоупотребление.
статья, добавлен 23.01.2018Обучение студентов использованию английских фразовых глаголов в языке профессионального общения. Особенности фразовых глаголов, их широкое распространение в устной и письменной речи носителей английского языка. Интерпретация и перевод фразовых глаголов.
статья, добавлен 11.05.2022- 49. Реализация стратегии негативной вежливости реципиентом сообщения в англоязычном деловом дискурсе
Исследование коммуникативного поведения адресата в англоязычном деловом дискурсе. Установление статистически подтверждаемой корреляции между употребляемыми в деловом дискурсе ответными единицами и стратегиями вежливости, реализуемыми с их использованием.
статья, добавлен 27.04.2019 Характеристика устного общения как вида деятельности. Психологические и социолингвистические особенности восприятия речевого сообщения на родном и иностранном языке. Психолингвистическая характеристика процесса порождения речевого высказывания.
монография, добавлен 25.12.2018