Опыт анализа английских составных именных терминов и матрично-графовая презентация их структуры
Исследование структуры английских составных именных терминов, анализ проблемы определения их лексико-грамматического статуса. Применение матрично-графового метода анализа составных именных терминов в свете некоторых положений современной когнитивистики.
Подобные документы
Описание количественных и качественных характеристик генеза именных префиксов в текстах научного функционального стиля, их взаимозависимость. Особенности, процесс формирования и функционирования элементов генезиса в английской научной литературе.
статья, добавлен 30.08.2016Рассмотрение особенностей английских экономических текстов, характеристика способов перевода экономических терминов. Особенности перевода терминологических словосочетаний и безэквивалентной лексики. Проблемы перевода терминов экономической направленности.
статья, добавлен 28.01.2019Составные двукомпонентные специальные единицы, входящие в состав педагогической терминологии. Исследование проблемы соотношения синтаксического способа в общелитературном языке и в педагогической терминологии. Механизмы синтаксического словообразования.
статья, добавлен 28.09.2018- 29. К вопросу о роли устойчивых глагольно-именных сочетаний в коммуникативной организации высказываний
Понятия актуального синтаксиса. Определение коммуникативной роли глагольно-именных сочетаний в высказываниях специальной сферы коммуникации. Анализ элементов качественной характеристики обозначаемого действия в составе глагольно-именных сочетаний.
статья, добавлен 04.03.2018 Формирование терминов, обозначающих юридические понятия. Лексика ограниченного употребления в книжно-письменной речи, ее связь со стилистическим использованием слов. Модели использования многословных составных терминов. Юридические клише и штампы.
реферат, добавлен 13.02.2013Межъязыковые и переводные соответствия, их типы. Проблема соответствия слова словосочетанию. Лексические лакуны и безэквивалентные единицы. Векторные и линейные межъязыковые соответствия. Сравнительный анализ английских и русских юридических терминов.
курсовая работа, добавлен 25.12.2012Исследование проблем создания терминов в рамках терминологической системы нефтегазовой геологии, которая анализируется в синхронии с точки зрения сравнительного языкознания. Наиболее продуктивные способы образования терминов в русском и английском языках.
статья, добавлен 20.01.2019- 33. Лингвистическая экспертиза узкоспециальных терминов на материале справочной переводческой литературы
Изучение разработок по лингвистической экспертизе в современной прикладной лингвистике. Анализ общих положений современной лексикографии в области формирования дефиниций специальных терминов. Приемы и технологии переводов узкоспециальных терминов.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017 Определение роли управления в глагольно-именных словосочетаниях марийского и венгерского языков путем анализа структурно-семантических особенностей этих конструкций. Дистрибутивный анализ падежных окончаний глагольно-именных сочетаний в марийском языке.
автореферат, добавлен 15.12.2017Определение особенностей перевода английских профессиональных компьютерных терминов. Рассмотрение категорий терминов, способов и последовательности их перевода. Описание порядка более быстрого перевода, позволяющего достичь абсолютной точности.
статья, добавлен 28.01.2019Сопоставительный анализ терминов, образованных синтаксическим путем, в гомеопатической терминологии в русском и французском языках. Закономерности построения составных терминов - проблема современного терминоведения и терминографической практики.
статья, добавлен 18.06.2021Исследование терминов-гибридов в испанской компьютерной терминологии и результаты анализа 8 000 терминов, зафиксированных в специальных словарях по компьютерной технике и интернет-ресурсам. Особенности формирования и функционирования терминов-гибридов.
статья, добавлен 10.01.2019Экономическая терминология как особый пласт языка. Характер смысловых связей между компонентами английских терминологических словосочетаний. Способы перевода англоязычных терминов. Расхождения в лексическом составе морфо-синтаксической структуры.
дипломная работа, добавлен 14.03.2012Критерии отбора лексики, принадлежащей керамической отрасли. Основные способы номинации английских и русских терминов, а также факторы, влияющие на их формирование и развитие. Главные способы освоения английских керамических терминов в русском языке.
автореферат, добавлен 02.08.2018Раскрытие структурных особенностей английской терминологии договорного права. Классификация терминов-слов с указанием их количественного и процентного соотношения. Анализ терминов, состоящих из одного слова. Особенности англо-саксонской системы права.
статья, добавлен 25.12.2018Рассмотрение вопросов формирования у студентов финансово-экономического вуза иноязычной профессионально ориентированной коммуникативной компетенции. Особенности процесса обучения студентов переводу английских финансовых терминов на русский язык.
статья, добавлен 12.05.2022Знакомство с некоторыми лингвистическими характеристиками терминов современной методики обучения иностранному языку. Анализ требований к семантике, которые предъявляет ученый С. Гринев-Гриневич: непротиворечивость, полнозначность, однозначность.
статья, добавлен 02.08.2020Составление латинско-русского мини-словаря наиболее распространенных онкологических терминов. Выявление существенных структурных единиц терминов. Применение международной системы TNM, обозначающей степень распространения заболевания по организму.
статья, добавлен 27.02.2019Системный статус терминов в переводоведении. Анализ практики русско-персидского перевода авиационных терминов. Полевая организация авиационной терминологической лексики языков. Функциональные определения на основе компонентного семантического анализа.
курсовая работа, добавлен 16.04.2018Описание примеров использования наиболее характерных лексических и грамматических средств при переводе английских многокомпонентных терминов, входящих в сферу природопользования. Формулирование моделей перевода многокомпонентных терминов на русский язык.
статья, добавлен 21.06.2020Природа экономического термина. Анализ словообразовательной структуры однословных терминов исходного языка и закономерностей их перевода на переводящий язык. Сопоставление терминов иностранного и переводящего языков на семасиологическом уровне.
дипломная работа, добавлен 26.02.2011Раскрытие основных особенностей перевода определение технических терминосистем. Проведение исследования способов перевода английских технических терминов на русский язык, отобранных из монографии, отражающей основные направления изучения нанотехнологии.
статья, добавлен 23.06.2020Описание структуры субстантивных словоизменительных категорий в древнеуйгурском языке. Анализ следующих именных категорий: множественности, склонения, принадлежности, категории субъективной оценки, вторичной репрезентации и именной категории сказуемости.
курсовая работа, добавлен 31.10.2017Верный и точный перевод в экономической сфере как достаточно непростая задача. Общая характеристика особенностей семантики слов. Знакомство с основными типами эквивалентности и методами перевода английских экономических терминов на русский язык.
статья, добавлен 19.02.2019Современное состояние терминоведения как науки. Классификация русских терминов нефтедобычи. История становления терминов нефтедобычи. Иерархия родовидовых терминов, изменение их структуры и семантики. Образование отглагольных имен существительных.
автореферат, добавлен 19.11.2011