Интернациональные слова в текстах англоязычной прессы
Выявление особенностей функционирования интернациональных слов в английском языке. Рассмотрение лингвистических особенностей дискурса англоязычной прессы. Теоретическая характеристика интернациональных слов. Использование латинских специальных терминов.
Подобные документы
Экзотизмы как слова иноязычного происхождения, обозначающие реалии национальных культур, не имеющие точных эквивалентов в заимствующем языке, отличающиеся низкой частотностью. Проблемы лексико-семантического освоения экзотизма в заимствующем языке.
статья, добавлен 01.12.2018Исследование словоизменительной флексии и определение морфологического уровня слов в английском языке. Изучение классификации аффиксов по признаку продуктивности и речевой принадлежности. Конверсионная и аффиксальная модели образования английский слов.
курсовая работа, добавлен 28.12.2012Действие закона языковой экономии в современной университетской англоязычной среде в условиях институционального образовательного дискурса. Выявление и систематизация структурно-семантических особенностей текстов, выполненных на английском языке.
статья, добавлен 16.04.2023Определение особенностей имен собственных на материале текстов газетных статей. Рассмотрение экспрессивности, свойственной именам собственным в политической прессе. Проявление прозвищ и кличек политиков, происходящих с разговорной речи, в языке прессы.
статья, добавлен 07.01.2019Анализ образца политического дискурса Великобритании с лингвокультурологических позиций. Выявление языковых единиц, имеющих национально-культурную специфик: литературных аллюзий, метафорических образов, фразеологизмов, отражающих культурные стереотипы.
статья, добавлен 25.01.2019Способы создания морфологических неологизмов. Языковые особенности современной англоязычной прессы. Место в ней исследуемых новых лексических единиц. Использование неологизмов на уроках английского языка в средних и старших классах средней школы.
дипломная работа, добавлен 25.07.2017Раскрытие структурных особенностей английской терминологии договорного права. Классификация терминов-слов с указанием их количественного и процентного соотношения. Анализ терминов, состоящих из одного слова. Особенности англо-саксонской системы права.
статья, добавлен 25.12.2018Исследование лингвистических и прагматических особенностей заголовков статей англоязычного публицистического дискурса. Анализ особенностей заголовков, специфических языковых и выразительных средств интернет-версий массовой прессы Великобритании и США.
статья, добавлен 24.10.2024Показаны основные причины появления английских слов в русском языке и русских слов в английском языке. Говориться о путях проникновения слов в языки, о периодах появления этих слов и приведены примеры некоторых слов, перешедших из одного языка в другой.
статья, добавлен 28.01.2019Правила произношения латинских слов. Особенности чтения латинских гласных и согласных букв. Долгота и краткость гласных. Постановка ударения в слове. Долгие и краткие слоги, разное значение пар слов (омонимов), совпадающих по написанию и произношению.
реферат, добавлен 13.03.2010Причины заимствований русским народом слов иностранного происхождения. Использование иноязычной лексики среди молодежи. Классификация наиболее употребляемых иноязычных слов по сферам общения. Способы образования заимствованных слов в разговорном языке.
реферат, добавлен 10.12.2012- 37. Коммуникация "врач-пациент" в английском языке: лексический, грамматический и стилистический аспекты
Рассмотрение некоторых особенностей коммуникации "врач – пациент" в английском языке. Использование метода структурации, предложенного для изучения лексики научного функционального стиля. Выделение общеупотребительных слов, научной лексики и терминологии.
статья, добавлен 27.04.2019 Особенности появления новых лексических единиц в связи с развитием компьютерной техники. Образование неологизмов в результате сочетания суффикса -er с основами имен существительных и глаголов. Использование аббревиатур и акронимов для создания слов.
статья, добавлен 04.10.2015Проблема перевода слов с русского языка на английский язык, в частности переводу слов с иностранного языка, похожих на слова русского языка, но имеющих другой смысл. Рассмотрение примеров слов в английском языке, которые часто переводят неправильно.
статья, добавлен 17.10.2024Анализ причин сохранения латинских включений в современном английском юридическом языке и их функций в ходе юридического дискурса. Обоснование необходимости сохранения в тексте перевода латинских фраз, представляющих собой базовые юридические принципы.
статья, добавлен 18.10.2022- 41. Способ образования и перевода сложных слов в английском языке (на материале аналитических статей)
Суть приемов словообразования сложных слов и способов перевода в английском языке. Классификация групп сложных слов и схемы их образования. Изучение моделей сложных слов на материале толковых, энциклопедических, электронных словарей английского языка.
статья, добавлен 20.01.2021 Рассмотрение вопроса о лексико-семантических и структурных особенностях образных сравнений в языке англоязычных газет и журналов. Сложность и многоаспектность сравнения как категории языкознания. Проведение комплексного анализа сравнительных конструкций.
статья, добавлен 31.08.2023Понятие и сущность словарного состава и пути его обогащения. Скрещивание языков и заимствование слов в результате культурно-экономических связей между народами. Распространение русских слов в английском языке в периодах истории и их классификация.
доклад, добавлен 01.05.2015Рассмотрение интернациональных фразеологизмов французского происхождения в английском языке. Описание прямых заимствований, полных и неполных калек, пословиц и поговорок французского происхождения. Фразеологизмы французских писателей, поэтов, философов.
статья, добавлен 02.01.2019Понятие градуальности в лингвистике, функционирующих в специальных текстах. Набор и лексическое наполнение наречий в специальных текстах, обзор квантитативных и квалификативных наречий. Сопоставление частотности наречий в текстах различного профиля.
статья, добавлен 20.11.2018Рассмотрение определения, роли эвфемистического перифраза и особенности его функционирования на примере текстов современной англоязычной публицистики. Выявление основных причин использования перефраз. Тематические группы эвфемизмов в британских СМИ.
статья, добавлен 10.08.2020Рассмотрение и характеристика языка немецкой прессы, тенденции его развития и влияние на современный немецкий язык. Типичные особенности языка прессы по сравнению с другими функциональными стилями. Исследование влияния печатного дискурса на публику.
статья, добавлен 10.01.2019Характеристика способов словообразования в немецком языке. Словообразовательные модели современного немецкого языка. Произношение и расшифровка сокращений слов и словосочетаний. Особенности функционирования сокращенных слов в публицистических текстах.
курсовая работа, добавлен 13.10.2016Сущность и классификация заимствований в английском языке. Исторический аспект и основные способы заимствований в среднеанглийский и новоанглийский периоды. Место и роль нормандского завоевания. Особенности ассимиляции французских слов в английском языке.
реферат, добавлен 17.04.2012Изучение содержания термина "сложносоставные слова". Исследование основных способов словообразования данных слов. Характеристика особенностей перевода сложносоставных слов с английского языка на русский. Определение типов перевода сложносоставных слов.
статья, добавлен 22.10.2018