Риторика фахового науково-популярного дискурсу (на матеріалі мовознавчої трилогії Ольги Дубчак)
Детальний опис й аналіз риторичних прийомів і засобів їх текстового і вербального втілення у мовознавчому науково-популярному дискурсі. Потреба зміни риторичної організації сучасних наукових текстів. Опис способів інтерпретації наукової інформації.
Подобные документы
Опис аранжування внутрішніх та зовнішніх прийомів вербалізації темпоральної мережі англомовних пестливих текстів для дітей. Особливості використання видо-часових форм дієслів, значення лексико-темпоральних засобів, англомовні пестливі тексти для дітей.
статья, добавлен 24.01.2023Визначено лексико-синтаксичні особливості перекладу текстів науково-технічної статті у мові оригіналу і перекладу. Виокремлено низку спільних і контрастивних ознак англомовної і україномовної наукової статті. Переклад за допомогою лексичного еквівалента.
статья, добавлен 18.11.2023Розгляд мовних засобів представлення концепту "war" у сучасних англомовних засобах масової інформації. Вивчення властивостей концепту на основі його вербального вираження в мові, що дублює систему мислення. Аналіз слів-супровідників до імені концепту.
статья, добавлен 13.05.2018Аналіз незвичайного для української мови способу словотворення на матеріалі сучасних пісенних текстів. Використання неузуального способу словотворення зафіксованих лексем. Передача додаткової інформації та підкреслення емоційності висловлювання виконавця.
статья, добавлен 24.03.2024Аналізу вербального наповнення топіків, які становлять тематичну структуру дискурсу. Висвітлюючи найважливішу з погляду адресанта інформацію, вони слугують одним із засобів реалізації ідеологічного дискурсу. Протиставлення "наших" та "їхніх" цінностей.
статья, добавлен 28.07.2020Гра як одна з найдревніших форм естетичної діяльності. Природа й основні характеристики мовної гри. Аналіз і класифікація мовно-ігрових прийомів українського художнього дискурсу. Особливості вживання риторичних засобів для створення красномовних висловів.
статья, добавлен 14.06.2022Дослідження явища спотворення інформації в англомовному медійному дискурсі. Аналіз лінгвальних засобів, використання яких призводить або уможливлює спотворення інформації. Характеристика різних тактик досліджуваної стратегії спотворення інформації.
статья, добавлен 15.01.2023- 108. Опис когнітивно-семантичних параметрів германських теонімів у художньому дискурсі давнього періоду
Аналіз когнітивно-семантичних параметрів германських теонімів. Їх функціональні особливості на матеріалі найдавніших міфів, засвідчених у писемних пам’ятках давньоісландською мовою в XII – ХІІІ ст. Опис міфів "Старшої Едди" та етимологія теонімів.
статья, добавлен 18.10.2022 Активне сприйняття тексту читачем і вплив адресата на мовну діяльність автора, жанри діалогічної організації. Прагмасемантична специфіка жанрів науково-навчального підстилю у функціонально-стильовій макросистемі наукового стилю сучасної української мови.
автореферат, добавлен 20.07.2015Види науково-технічних текстів. Лінгвостилістичні особливості анотативного і реферативного перекладів наукової франкомовної статті аграрного профілю. Аналіз лексичних, граматичних та синтаксичних особливостей франкомовних наукових статей даного профілю.
статья, добавлен 06.04.2019Структура презентацій у дискурсі суспільно-корисної реклами: фрейми автора, предмета реклами, адресата та мети проекту. Частка текстів суспільно-корисної реклами в загальній кількості рекламних текстів. Мовна база реалізації фреймів. Комунікативні плани.
статья, добавлен 22.10.2010Опис основних значень і функцій дискурсивного слова аджеба у текстах сучасних болгарських мас-медіа. Розгляд описання контекстуальних вживань аджеба, комплексний аналіз семантичних, морфологічних, синтаксичних і структурних характеристик аджеба.
статья, добавлен 30.07.2015Характерні риси судового дискурсу та співвідношення між логічними та емоційними компонентами аргументації. Особливості риторичних прийомів адвокатів в американській судовій практиці за участі присяжних. Вплив позалінгвальних факторів на аргументацію.
автореферат, добавлен 25.06.2014Висвітлення сутності рекламних текстів, їх лексико-семантичних, структурних та стилістичних особливостей, опис особливостей перекладу даних текстів на лексичному та граматичному рівнях. Прагматика перекладу термінологічних одиниць рекламних текстів.
статья, добавлен 25.10.2024Дослідження лінгвоемотивних моделей епіграфів в сучасному англомовному художньому дискурсі. Розгляд роману Джона Фаулза. Аналіз та опис процесу передачі, сприйняття та інтерпретації художнього тексту і ситуацій через вербальні й невербальні засоби.
статья, добавлен 20.08.2021Виявлення синтаксичних особливостей автоматизованого перекладу науково-технічної літератури на прикладах перекладу науково-популярних текстів. Серед форм організації взаємодії комп’ютера й людини під час автоматизованого перекладу обрано постредагування.
статья, добавлен 14.08.2020Загальна характеристика основних ознак сучасного політичного дискурсу. Знайомство з процесами узагальнення, упущення та викривлення інформації. Розгляд головних особливостей політичних текстів. Аналіз процесу узагальнення (генералізації) інформації.
статья, добавлен 20.01.2021Дослідження граматичних особливостей перекладу науково-популярного тексту статей Інтернет-ресурсу BBC. Перетворення пасивного стану в активний та численні трансформації заміни. Головні морфологічні трансформації при перекладі науково-популярних статей.
статья, добавлен 07.09.2023Характеристика особливостей перекладу риторичних засобів на прикладі Промови Президента України Володимира Зеленського у Бундестазі. Визначення оптимальних перекладацьких трансформацій, прийомів, які найчастіше використано для перекладу тексту промови.
статья, добавлен 28.12.2023Систематизація наукових підходів до вивчення риторичних питань у мові та мовленні, зокрема поетичному. Обґрунтування власного комунікативно-прагматичного підходу до дослідження риторичних питань в американському поетичному дискурсі й виявлено їх функції.
статья, добавлен 06.04.2019Розгляд вербального компоненту рекламних текстів гендерної спрямованості на матеріалі англійської та новогрецької мов. Роль стилістичних засобів виразності, які надають рекламному тексту яскравості, в оформленні рекламного тексту гендерної спрямованості.
статья, добавлен 04.03.2019Розгляд та комплексний аналіз лінгвостилістичних особливостей перекладу текстів медіа-дискурсу на прикладі англомовного матеріалу медіа-дискурсу. Роль мови медіа у репрезентації інформації реціпієнтом. Підходи до визначення терміну "медіа-дискурс".
статья, добавлен 17.07.2018Аналіз проблеми економії мовленнєвих засобів вираження думки в комунікативному просторі науки і техніки, яка має особливе значення в умовах експоненціального зростання кількості наукової інформації. Актуалізація забезпечення стиснення наукової інформації.
статья, добавлен 18.10.2022Вивчення особливостей семантико-когнітивної об’єктивації концепту "survival" у англомовному кінодискурсі, опис його основних диференційних когнітивних ознак. Розгляд методики компонентного аналізу на матеріалі словникових дефініцій із виокремленням сем.
статья, добавлен 01.02.2024Розгляд проблем перекладу англомовних текстів наукової фантастики на українську мову. Вивчення науково-фантастичної лексики творів Рея Бредбері. Застосування перекладацьких трансформацій для відтворення квазіреалій. Використання прийому транскрипції.
статья, добавлен 07.05.2023