Латинский язык – язык науки
История возникновения и формирования латинского языка. Использование латыни в медицине в анатомической, клинической и фармацевтической терминологии. Базовая терминология из терминов древнегреческого и латинского происхождения в современной науке.
Подобные документы
Рассмотрение лингвистической терминологии ингушского языка. Исследование сущности явления антонимия. Основные виды антонимических номинаций лингвистической лексики ингушского языка и специфика семантической структуры противоположных пар терминов.
статья, добавлен 17.09.2018Экономическая терминология как особый пласт языка. Характер смысловых связей между компонентами английских терминологических словосочетаний. Способы перевода англоязычных терминов. Расхождения в лексическом составе морфо-синтаксической структуры.
дипломная работа, добавлен 14.03.2012Материал статьи подготовлен на основании опыта преподавания дисциплины "Иностранный язык (английский язык)" на кафедре иностранных языков в профессиональной коммуникации. Показаны способы обучения магистрантов английской профессиональной терминологии.
статья, добавлен 14.07.2021Особенности политики перехода на латинский алфавит в Коми-Пермяцком округе в 1930-е гг. Реформы письменного языка у коми-пермяков, унификация графики. Принятие законов, обеспечивающих употребление родного языка в государственных органах и учреждениях.
статья, добавлен 14.04.2022Определение метода прикладной лингвистики при построении терминологической системы. Состав профессионального подъязыка строительной терминологии гибких мобильных сооружений. Использование семантическую деривацию в разновидностях национального языка.
статья, добавлен 21.10.2018Классификация лексики, этимология и различие приемов перевода ее на русский язык. Особенности лексического состава английского языка при переводе на русский язык. Влияние латыни и другой интернациональной лексики на стиль перевода на русский язык.
курсовая работа, добавлен 28.06.2010Вклад языковых культур в формирование лексического состава английского языка, заимствование из: французского, латинского, русского, немецкого, голландского, итальянского, испанского, португальского, арабского, персидского, кельтских, скандинавских языков.
дипломная работа, добавлен 02.06.2012Основные периоды внедрения в казахский язык международных терминов. Особенности их активного использования и функционирования, принципы и пути их упорядочения. Анализ художественной терминологии в области культуры и искусства в названных периодах.
статья, добавлен 12.12.2018История развития кастильского языка, берущего свое начало из народной латыни. Универсализм французского языка и приобретение им вульгарной речи. Многообразие лексического словаря испанского языка. Превосходство испанского над другими романскими языками.
реферат, добавлен 07.01.2015Проведение исследования терминологического лексического слоя языка, который состоит из терминов, касающихся понятия отдельных систем научно-технического знания. Связь кулинарных терминов на английском и русском языках с отраслевой терминологией.
статья, добавлен 25.07.2020Сущность и классификация заимствований, их разновидности и сравнительное описание, источники и значение в насыщении языка. Характеристика заимствований в английском языке из французского, латинского, скандинавских и тюркских языков, а также из иврита.
курсовая работа, добавлен 21.08.2017Теория звукоподражания Демокрита и Платона. Рассмотрение проблемы происхождения языка. Изучение религиозной, античной, звукоподражательной, биологической гипотез формирования человеческой речи. Характеристика специфики современной языковой ситуации.
реферат, добавлен 03.05.2012Словообразовательные и семантические особенности образования деминутивов. Слова в фармацевтической терминологии, полученные суффиксальным способом от латинских глаголов. Способность лексики к метафорической номинации на основании функционального сходства.
статья, добавлен 18.07.2013Определение термина "заимствованные слова", их виды: изустные и книжные. Способы и периоды заимствований. Иноязычные словообразовательные элементы, возникновение этимологических дублетов. Влияние латинских заимствований на грамматику английского языка.
научная работа, добавлен 28.09.2017Определение корпуса экономических терминов на основе обследования словарей русского и английского языков и анализ заимствований в русский язык. Выявление общих и специфических структурно-семантических, номинативно-деривационных характеристик терминов.
диссертация, добавлен 28.12.2013Сравнительный анализ географической терминологии как лексической основы топонимов субстратного и суперстратного происхождения на территории Восточного Забайкалья. Выявление и подтверждение влияния самодийских языков на некоторые алтайские языки.
статья, добавлен 24.12.2020Этимологический состав греческой экономической терминологии и специфика её пополнения до и после перехода греческой науки на димотику. Особые в этимологическом отношении группы терминов, присущие именно греческом языку. Причины распространения синонимии.
статья, добавлен 16.06.2018- 118. Названия новых строительных материалов в архитектурно-строительной терминологии немецкого языка
Развитие архитектурно-строительной терминологии немецкого языка за счет появления названий новых строительных материалов и строительных систем. Рассмотрение способов возникновения названий новых материалов и систем. Сущность аббревиации и деонимизации.
статья, добавлен 27.12.2018 Основные этапы становления и перспективы развития терминологии переводоведения. Проблема использования трансформаций. Определение приёма и сути генерализации. Формирование умений передачи информации с одного языка на другой в устной и письменной форме.
статья, добавлен 27.07.2016Сравнительно-историческое изучение языков. Обзор и оценка открытий и наблюдений, относящихся к реконструкции дописьменного славянского праязыка. Подходы к пониманию его сущности, история возникновения и значение. Основные причины появления мёртвых языков.
реферат, добавлен 18.08.2014Современное состояние неологизмов в области терминологии: особенности и новые тенденции. Способы образования неологизмов в терминологии французского языка на примере научных текстов: расширение значения слов, словосложение, заимствование и сокращение.
курсовая работа, добавлен 31.07.2014Исследование специфики перевода терминов по оптике и оптическим приборам с немецкого языка на русский язык. Описание переводов терминов, которые могут быть использованы для составления наиболее полных и подробных словарей терминов по выбранной тематике.
статья, добавлен 08.01.2019Причины заимствования иностранных слов, в том числе экономических терминов из английского языка. Классификация терминов иноязычного происхождения, которые образуют многочисленные тематические группы. Причины употребления их в современном русском языке.
статья, добавлен 22.10.2018История возникновения русского языка до н.э. Русский язык эпохи Московской Руси ХIV-XVII вв. Разделение гражданского и церковно-славянского алфавита. Роль Великой Октябрьской социалистической революции в развитии русского языка. Современный русский язык.
реферат, добавлен 19.02.2010- 125. Язык для специальных целей в контексте содержания понятий "национальный язык" и "литературный язык"
Рассмотрение проблемы статуса языка для специальных целей в составе структурно-функциональных образований. Соотношения аспектов дифференциации языка и вопрос расхождения объема и содержания терминов – понятий естественный, национальный, литературный язык.
статья, добавлен 01.12.2018