Формирование социо-культурной компетенции через видеокурсы
Рассмотрение видов работ с видеоматериалами. Определение необходимости использования зрительной информации, как повода для работы со словом. Анализ роли акцентирования внимания студентов на поведенческих особенностях представителей другой культуры.
Подобные документы
Опыт использования методики "Balloon debate" для формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов неязыковых профилей в Новосибирском государственном педагогическом университете. Формы выражения дискуссии: беседа, дебаты, диспут, спор.
статья, добавлен 03.12.2018Языковые единицы с национально-культурной семантикой, определение фоновых знаний. Классификация реалий, предназначение сопоставительного лингвострановедения. Роль лингвострановедческого словаря в формировании социолингвистической компетенции студентов.
курсовая работа, добавлен 12.04.2016Исследование фонетических явлений реального общения учащихся языковых вузов. Формирование произносительной культуры как неотъемлемого компонента коммуникативной компетенции студентов. Совершенствование процесса обучения иноязычному произношению и речи.
статья, добавлен 30.09.2018Рассмотрение художественного фильма как одного из вспомогательных средств обучения иностранных студентов русскому языку. Тенденция изучения иностранного языка через постижение культуры. Оптимизации работы с художественным фильмом на занятиях по русскому.
статья, добавлен 15.04.2023Проблема использования единиц топонимического пространства для развития лингвострановедческой компетенции студентов переводческих специальностей. Сущность лингвострановедческой компетенции, ее роль в рамках профессиональной компетентности переводчика.
статья, добавлен 15.06.2021- 31. Формирование синонимической компетенции при подготовке переводчиков с китайского языка на русский
Сравнительный анализ способов и приемов формирования синонимической компетенции будущих переводчиков с китайского языка на русский. Обоснование необходимости последовательного повышения уровня синонимической компетенции в процессе обучения переводчиков.
статья, добавлен 04.03.2018 Понятие социокультурной компетенции, актуальность ее формирования при обучении иностранному языку. Аутентичный текст, его характеристики, языковые особенности англоязычных газет. Технология использования статей, этапы работы над публицистическим текстом.
курсовая работа, добавлен 29.12.2010Расширение международного общения и сотрудничества между Китаем и Россией в сфере образования. Формирование лингвокультурологической компетенции обучающихся. Мотивация китайских студентов к изучению русского языка, пониманию обычаев и характера народа.
статья, добавлен 30.06.2021Определение необходимости повышения качества переводимых текстов путем сбора информации об экстралингвистических, культурных факторах. Ознакомление со взглядами представителей лингвистической теории на сущность и содержание предпереводческого анализа.
статья, добавлен 22.01.2016Создание и апробация комплекса уроков по совершенствованию рефлексивного компонента фонетической компетенции у студентов-бакалавров факультета иностранных языков с использованием Edmodo. Исследование работы над понятием фонетической компетенции.
статья, добавлен 15.02.2019Знакомство с способами формирования лингвокультурологической компетенции у студентов в ходе занятий по французскому языку. Рассмотрение инструментов продуктивного речевого воздействия. Анализ вопросов исследования стилистически маркированных единиц языка.
статья, добавлен 03.05.2021- 37. Роль и значение применения социокультурных средств общения на занятиях русского как иностранного
Определенных знаний, навыков, умений, способностей и характеристик, которые формируются в процессе языковой подготовки к межкультурной коммуникации студентов-инофонов. Анализ необходимости развития социокультурной компетенции студентов-инофонов.
статья, добавлен 17.09.2024 Системное представление песенного материала, коррелирующего с учебной программой, рассмотрение комплекса упражнений и заданий, направленных на развитие языковой компетенции. Обучение иностранному языку студентов с опорой на популярную песенную мелодику.
статья, добавлен 26.04.2021- 39. Владение словом – один из основных ресурсов профессиональной компетентности начинающего переводчика
Рассмотрение перевода как особого, своеобразного вида искусства. Зависимость владения словом от работы левого и правого полушария головного мозга. Активное участие переводчика в различных лингвистических конкурсах, развитие своих творческих способностей.
статья, добавлен 28.01.2019 Характеристика кинесических, окулесических, проксемических и сенсорных групп средств невербальных коммуникаций. Особенности японской культуры; ее отличия от культуры западных стран. Проведение анализа невербального поведения культурной сообщности.
автореферат, добавлен 21.10.2018Анализ использования оценочных прилагательных и наречий в публичной аргументативной речи студентов на русском и английском языках. Выявление различных причин перекодирования рациональной и эмоциональной оценки при переходе с одного языка на другой.
статья, добавлен 02.01.2019Рассмотрение когнитивной лингвистики как лингвистического направления в центре внимания которого находится язык как общий когнитивный механизм. Разъяснение роли языка в познавательных процессах. Определение способов репрезентации констант культуры в речи.
статья, добавлен 22.09.2018Феномен "акцентирование рекламного намерения" в рекламном интернет-дискурсе. Коммуникативные средства акцентирования рекламного намерения, используемые в стратегиях и тактиках рекламной интернет-коммуникации. Типология видов акцентирования в рекламе.
автореферат, добавлен 09.11.2010Характеристика понятия и сущности коммуникативной компетентности. Изучение основных условий оптимального развития коммуникативной компетенции студентов. Разработка модели развития коммуникативной компетенции (коммуникативных способностей) студентов.
статья, добавлен 23.01.2018Рассмотрение типов речевой культуры носителей литературного языка. Основные направления совершенствования культуры речи. Описание особенностей использования русского языка в эфире. Примеры нарушений норм говорения в средствах массовой информации.
реферат, добавлен 02.04.2015- 46. Практическая подготовленность иностранных студентов к восприятию российской аудиовизуальной культуры
Рассмотрение аудирования как одного из самых трудных видов речевой деятельности. Выявление уровня подготовленности студентов к восприятию речи, звучащей с экрана телевизора и дальнейших перспектив совершенствования русской речи иностранных студентов.
статья, добавлен 25.09.2018 Определение понятия социокультурной компетенции. Характеристика психолого-педагогических особенности детей средней школы. Анализ аутентичных видеоматериалы как одного из приемов развития социокультурной компетенции. Разработка методики работы с ними.
дипломная работа, добавлен 13.10.2015Место, значение устойчивых сравнений в формировании и совершенствовании лингвокультурной компетенции у студентов-инофонов. Выявление устойчивых конструкций с объектом "растение", совершенствование лингвокультурной компетенции студентов-иностранцев.
статья, добавлен 20.01.2019Рассмотрение компонентного состава коммуникативной компетенции. Исследование уровня владения произносительной, лексической и грамматической сторонами речи у школьников. Формирование коммуникативной и информационной компетенции на уроках казахского языка.
реферат, добавлен 31.10.2017Рассмотрение проблемы использования прецедентных феноменов для реализации эффекта привлекательности. Анализ роли прецедентных явлений (мемов) в поликодовом интернет-медиатексте, направленных на привлечение внимания аудитории к образовательным сайтам.
статья, добавлен 13.02.2022