Переводческие стратегии при ревербализации типов модальности, выражаемых глаголом can, языковыми средствами русского языка

Систематизация существующих способов перевода значений глагола can на русский язык. Определение средств лексикализации модальных траекторий глагола can в русском языке. Проведение кросслингвистических сравнений его модальных значений с его "транслемами".

Подобные документы

  • Нормы словоупотребления, появление новых слов и новых значений слов. Пополнение словарного состава современного русского языка за счет словосложения. Особенности ударения в русском языке. Определение основных тенденций в развитии русского ударения.

    реферат, добавлен 10.11.2020

  • Высказывания с имплицитным содержательным компонентом, их классификация в соответствии с базовым структурным компонентом (БСК). Значение имплицитной субъективной модальности. Реализация значения модальности в частном употребительном варианте БСК.

    статья, добавлен 23.09.2018

  • Исследование положения и распространения русского языка в различных регионах мира: в странах СНГ, в США и Латинской Америке. Анализ доклада Министерства иностранных дел о русском языке в мире. Значение русского языка как языка международных организаций.

    реферат, добавлен 12.01.2010

  • Исследование прогностического потенциала модальных глаголов, относящихся к эпистемической модальности. Обзор семантического диапазона эпистемической модальности. Анализ модальных средств по степени выраженности уверенности в английском и немецком языках.

    статья, добавлен 16.06.2018

  • Литературный русский язык и профессиональный жаргон. Постоянные морфологические признаки глагола. Полная и краткая форма страдательных причастий. Служебные части речи. Правописание союзов и приставок. Классификация простого и сложного предложений.

    шпаргалка, добавлен 27.11.2013

  • Семантический анализ глагола break и устойчивые сочетания с данным глаголом. Основные семантические классы глагола, глагольно-наречные сочетания и фразеологические выражения. Анализ фразеологических единиц с общим элементом break, их разделение на классы.

    статья, добавлен 28.01.2019

  • Структура предложения в английском языке, личные местоимения, употребление глагола to be. Определенный и неопределенный артикли и части речи в английском языке. Неопределенные местоимения some, any, no, предлоги времени. Употребление глагола to have.

    учебное пособие, добавлен 18.12.2015

  • Выявление особенностей выражения предикативности в русском и китайском языках. Рассмотрение способов выражения сказуемого в русском двусоставном предложении, описание различных типов предиката в китайском языке. Сопоставление различных видов предиката.

    статья, добавлен 13.07.2021

  • Понятие фразеологизма в русском языке: определение, происхождение, границы вариантности фразеологизмов. История и особенности перевода фразеологических единиц с русского языка на китайский. Русско-китайские смысловые соответствия на уровне семантики.

    дипломная работа, добавлен 31.10.2015

  • Проблема семантического варьирования. Применение глагола to do в английском языке. Смысловой глагол в значении делать, производить. Понятия "полифункциональность", "многозначность" и "широкозначность". Сущность семантики при переводе на русский язык.

    реферат, добавлен 24.12.2010

  • Анализ модальных, экспрессивных и оценочных возможностей категорий вида, времени и наклонения на материалах текстов русских эпических песен. Раскрытие художественно-выразительных функций глагола в типологических жанрово-сюжетных ситуациях былин.

    статья, добавлен 23.06.2018

  • Показатели проникновения иностранных слов в разные периоды становления и развития русского литературного языка, причины и этапы их появления. Возникновение новых значений у исконных слов. Заимствованные слова в общественно-политической жизни страны.

    реферат, добавлен 12.01.2010

  • Анализ синтаксических свойств модальных слов немецкого языка. Определение их роли в модусно-диктумной структуре предложения. Показано, что модальные слова способны передавать три вида модальных значений, а также выражать оценочность и эмотивность.

    статья, добавлен 21.11.2022

  • Классификация и характеристика крупнейших словарей русского языка по составу словника. Функции словарей, их роль в сохранении и изучении языка. Обзор типов словарей, используемых в русском языке. Особое значение их для формирования русской лексикографии.

    реферат, добавлен 13.09.2014

  • Лексико-семантические характеристики глагола to make, дистрибутивный анализ, выявление грамматических функций и лексических значений. Сравнении функциональных характеристик глагола to make в разговорной речи, газетно-публицистическом и научном стиле.

    курсовая работа, добавлен 21.07.2009

  • Теоретические аспекты понятия "модальность" в английском языке. Характеристика модальных глаголов и модальных слов как средства выражения достоверности. Модальные слова: лексический состав и классификация, синтаксические функции и их отличие от наречий.

    курсовая работа, добавлен 31.05.2013

  • Высказывания выдающихся писателей о русском языке. Его роль в современном мире. Язык как предмет науки. Проблемы современного русского языка в зеркале СМИ. Формирование информационно-языковой культуры в обществе. Место русского языка в зарубежных странах.

    реферат, добавлен 13.03.2013

  • Анализ глагола движения "кэл" в якутском языке и определение его релевантных концептов. Прямое номинативное значение глагола "кэл" - основные компоненты концептуальной структуры, которые можно отнести к ядру концепта: объект, операция, результат.

    статья, добавлен 29.04.2017

  • Исследование и систематизация значений модальности возможности и невозможности и средств их выражения в английском языке. Сущность и семантическую структуру модального значения возможности/невозможности, лексико-грамматические средства его реализации.

    статья, добавлен 08.01.2019

  • Исследование русского инфинитивного определения со значением побуждения и языковых средств, необходимых для перевода его значений на персидский язык на основе сопоставительного анализа инфинитива на материале романа А.Н. Толстого "Хождение по мукам".

    статья, добавлен 17.03.2022

  • Современная языковая ситуация. Основные факторы, влияющие на изменения и развитие в русском языке. Наблюдение за состоянием современного русского языка. Русский язык в системе языков мира. Роль и культурная ценность русского языка в современном мире.

    реферат, добавлен 28.01.2011

  • Анализ и структура системы значений локативных (пространственных) наречий в русском языке и их описанию в лингводидактическом аспекте. Дифференциальные семантические признаки локативных наречий, обладающие строгой иерархичностью и свойством ранга.

    статья, добавлен 21.06.2021

  • Герундий как неличная форма глагола и часть речи в английском языке. Исследование особенностей его перевода с русского на английский язык. Его морфологические и синтаксические свойства, окружение, обуславливающее выбор того или иного варианта перевода.

    курсовая работа, добавлен 11.05.2014

  • Категория модальности и понятия, связанные с ней, представленных авторами различных теорий. Типы модальности как лингвистической категории. Характеристика категории запрещения в английском языке. Выражение запрещения посредством модальных глаголов.

    дипломная работа, добавлен 28.07.2017

  • Анализ перевода скриптового языка (СЯ) PHP как разновидности научно-технического текста. Анализ переводческих трансформаций при передаче текста языка программирования на примере PHP с английского языка на русский. Использование СЯ PHP на английском языке.

    статья, добавлен 28.12.2018

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.