Особливості аргументації науково-технічної статті
Використання мови - процес, що відбувається у формі конкретних висловлень, які відображають специфічні умови, цілі певної сфери діяльності через тематичний зміст, стиль та композиційну побудову. Аналіз структури англомовної науково-технічної статті.
Подобные документы
Мова як інструмент вербалізації знань, ступінь абстракції яких залежить від цільової аудиторії. Створення трирівневої моделі науково-дидактичного та науково-популярного функціональних стилів. Категоризація текстів в межах англомовного дискурсу геології.
статья, добавлен 24.01.2022У науковій статті на матеріалі проповідницьких творів проаналізовано особливості використання синтаксичних засобів мови в реалізації функції впливу на адресата. Виявлено, що синтаксичні ресурси мови використовують для надання експресивності промови.
статья, добавлен 18.11.2023Дослідження явища синонімії у "Виробничому термінологічному бюлетені", який мав на меті спрямувати розвиток української науково-технічної термінології в русло максимального уподібнення до російської термінолексики. Порівняльний аналіз термінів-синонімів.
статья, добавлен 05.04.2019Системний характер словотвірної структури української літературної мови, що виявляється у способах та принципах творення слів. Морфологічний спосіб творення картографічної термінології. Поняття однієї з важливих галузей науково-пізнавальної діяльності.
статья, добавлен 05.11.2020Дослідження основних завдань сучасного українського термінознавства, виконання яких під час дослідження конкретної термінології є передумовою цілісного вивчення невеликого термінологічного фрагмента. Аналіз особливостей науково-технічної термінології.
статья, добавлен 16.10.2018У статті проаналізовано преференційні висловлення як оптимальні синтаксичні конструкції для вербалізації інтенції переваги, змістовий обшир якої відображає прагнення мовця як узагальненого суб’єкта комунікації показати превалювання виконання якоїсь дії.
статья, добавлен 15.05.2023Вивчення історії розвитку української документознавчої термінології. Розгляд різновидів наукового стилю та наукової статті як його жанру. Аналіз використання термінології в статті Г.М. Швецової-Водки "Історіографічне дослідження документознавства".
курсовая работа, добавлен 14.05.2015- 108. Про деякі особливості перекладу комп’ютерних термінів у технотрилері Дена Брауна "Цифрова фортеця"
Проблема вживання та перекладу науково-технічної термінології в художньому тексті на прикладі роману "Цифрова фортеця" американського письменника Д. Брауна. Аналіз відсоткового співвідношення комп’ютерних термінів, питомих українських найменувань.
статья, добавлен 03.12.2020 Аналізуються підходи до питання віднесення текстів технічної документації до певного жанру та функціонального стилю, оскільки тексти технічної документації як вид технічної літератури, що належить до наукового стилю, мають чіткі та обов’язкові риси.
статья, добавлен 12.02.2023Висвітлення питань про функціонування поняття "жанр" в сучасній лінгвістиці. Особливості поняття "стиль мови". Категорії, які впливають на побудову конкретного тексту, що ґрунтується на окремих жанрових зразках із урахуванням соціокультурних обставин.
статья, добавлен 29.08.2018У статті досліджено характерні особливості кримськотатарських та турецьких голосних. Проаналізовано способи артикуляції. Визначено спосіб творення окремих голосних звуків. З’ясовано умови появи довгих голосних звуків. Досліджено специфічні звуки.
статья, добавлен 26.04.2023Розгляд основних особливостей, способів та видів перекладу науково-технічних текстів. Аналіз відмінностей структур англійської й української мов, особливостей їх передачі у корелюючих системах. Процес вибору лексичних і граматичних засобів для перекладу.
статья, добавлен 04.02.2019Термін та його характеристики. Особливості та види складних термінів. Лексичні перекладацькі трансформації. Переклад термінів та неологізмів у галузі транспортних систем. Перетворення за допомогою яких здійснюється перехід від оригіналу до перекладу.
статья, добавлен 18.08.2017Дослідження засобів вираження експресії в науково-інформаційному тексті, які допомагають оживити занадто "сухий" виклад. Аналіз метафор і фразеологізмів, які надають змогу точніше й адекватніше передати авторську думку та його неповторний стиль.
статья, добавлен 01.12.2017Виокремлення особливостей блогів з аудіовізуальними й текстовими можливостями для створення науково-популярного контенту, розкриття специфіки і тенденцій функціонування блогів науково-популярного спрямування. Аналіз тенденцій у подачі матеріалу в блогах.
статья, добавлен 29.12.2023Розглянуто апеляцію до логосу як риторичного способу впливу на аудиторію через аргументування ідей автора колоронімами, що категоризують забарвлення на трьох рівнях. Перехід від загальних положень до конкретних фактів за дедуктивної схеми аргументації.
статья, добавлен 31.01.2018Норми літературної мови та професійне спілкування. Орфоепічні й акцентологічні норми. Джерела української фразеології. Категорія роду іменників. Лексика технічних і ділових документів. Значення словосполучень і фразеологізмів. Структура наукової статті.
учебное пособие, добавлен 19.07.2017- 118. Мовна реалізація тактики вияву солідарності адресанта і адресата у науково-дидактичному дискурсі
Комплексний аналіз лінгвотекстових засобів побудови тактики солідарності адресанта й адресата у науково-дидактичному дискурсі у галузі екології. Використання особових займенників, питань-стимулів та спонукання до інтеракції через електронний канал.
статья, добавлен 29.05.2017 Аналіз наукових і науково-методичних праць Н. Бабич, присвячених вивченню стильової диференціації мови, з'ясуванню ознак різних стилів сучасної української літературної мови та їх опису. Дослідження значень різних елементів української мовної системи.
статья, добавлен 12.11.2020У статті авторське наукове дослідження висвітлює методику застосування лінгвокультуролігічного аспекту навчання української мови студентів педагогічних спеціальностей. У статті аргументується пошук нових форм і методів вивчення мовних дисциплін.
статья, добавлен 11.05.2023- 121. Складнонульсуфіксальні деривати як об’єкт документної лінгвістики (на прикладі технічної метамови)
Роль матеріально невираженого суфікса у словотвірній системі прикметника української мови. Функціонально-стильові особливості складнонульсуфіксальних ад’єктивних дериватів. Використання бінарних терміносполук як економної форми подачі інформації.
статья, добавлен 31.12.2017 Дослідження типології помилок машинного перекладу фахових текстів. Складнощі, які виникають під час перекладу технічної іформації. Врахування лексико-граматичного ладу української мови у досягненні адекватного перекладу у мовній парі німецька-українська.
статья, добавлен 12.11.2023Висвітлення поширених проблем визначення синтаксичного статусу одно- та багатослівних побудов вигукового характеру і опис їх структурних характеристик. Аналіз особливостей вживання вигукових висловлень у художніх творах сучасної англомовної літератури.
статья, добавлен 22.08.2017Виявлення основних труднощів щодо лексичних, граматичних та термінологічних особливостей науково-технічного спрямування. Головна характеристика урахування норм українського говору та жанрових правил культури мови оригіналу при текстовому перекладі.
статья, добавлен 27.09.2016Теоретично-практичний підхід до аналізу функціонування текстів англомовної рецензії в реальній комунікації, принципи використання засобів мови комунікантами в процесах породження та сприйняття різних типів тексту, комплексний аналіз англомовної рецензії.
автореферат, добавлен 25.02.2014