Оцінно-емотивна домінанта експресивності сучасних іспанських аналітичних статей
Ефективність впливу повідомлення на адресата. Виділення домінантних рис аналітичних статей, які зумовлюють рівень їх експресивної забарвленості. Класифікація статей аналітичних жанрів у системі функціонально-стильової диференціації іспанської мови.
Подобные документы
Розгляд семантики образної системи іспанського поетичного тексту в світлі лінгвостилістичного та лінгвокогнітивного підходів. Визначення стилістичних особливостей іспанської поезії. Виділення базових концептуальних метафор, що лежать в основі концептів.
автореферат, добавлен 24.10.2013Теоретичні питання моделювання системи іспанської мови на рівні словозміни. Висвітлення сутності феноменологічного підходу до визначення поняття системи в лінгвістиці. Формальна модель феномену іспанської словозміни та визначення змісту її елементів.
статья, добавлен 04.11.2018Послаблення лексичного значення і виконання граматичних функцій одним із компонентів словосполучення стає. Визначення підстав для кваліфікації дієслівно-іменних конструкцій як синтаксичних аналітичних одиниць офіційно-ділового стилю в українській мові.
статья, добавлен 25.10.2021Дослідження мови художніх і наукових текстів Лесі Українки, її епістолярних і публіцистичних статей. Слово як ключовий концепт поетичних творів авторки. Особливості функціонування фольклорних, пісенних і книжних образів в ідіолекті української поетеси.
статья, добавлен 18.05.2022Дослідження прагматичних особливостей реалізації фатичної функції у віртуальній комунікації користувачів іспанських чатів. Виділення основ діалогічної єдності, що складається з спонтанних, непідготовлених висловлювань сучасних Інтернет-комунікантів.
статья, добавлен 02.12.2018Обґрунтування статусу незмінюваних означень та критеріїв їх виділення у системі засобів термінологічної номінації. Описання і інтерпретація функціонально-ономасіологічних типів незмінюваних залежних компонентів у терміносистемах російської мови.
автореферат, добавлен 27.08.2014Аналіз теоретичних і практичних досягнень І. Огієнка в сфері лексикографії, засадничих принципів словницької справи, втілених в "Граматично-стилістичному словнику Шевченкової мови". Структура словника, характеристика компонентів словникових статей.
статья, добавлен 31.10.2023Аналіз праць, присвячених впливу іспанської мови на англійську мову США. Феномен взаємопроникнення двох найпоширеніших мов світу, які в різні часи займали домінанті позиції у світі. Визначення головних причин підвищення рівня багатомовності в США.
статья, добавлен 09.08.2021Виконання мовою функції спілкування, повідомлення та впливу. Значення мови для самоутвердження нації. Мова як основний засіб спілкування та вираз особистості в суспільному житті та професійній діяльності. Визначення форм існування мови в суспільстві.
реферат, добавлен 26.05.2015Особливості проведення лексикографічного аналізу позасловникової лексики В. Стуса. Загальна характеристика лексичних значень слів зі збірки "Палімпсест", які не ввійшли до загальномовного словника. Аналіз статей видання "Словник української мови".
статья, добавлен 23.08.2020Розгляд синонімічних рядів з компонентом "дорога" в українській та російській мовах. Аналіз статей з різних словників синонімів. Представлення синонімічних груп з компонентом "дорога" у вигляді польової структури. Правомірність включення лексем в ряди.
статья, добавлен 04.03.2019- 112. Функціональні характеристики заперечення в системі дієслівних перифраз сучасної іспанської мови
Функціональні характеристики заперечення як інтегратора мікросистем дієслівних перифраз сучасної іспанської мови в консолідовану систему. Алгоритм трансформації дієслівних перифраз у суплетивні форми вираження значень, притаманних іншим мікросистемам.
автореферат, добавлен 20.04.2014 Перекладознавчий аналіз відтворення граматичної категорії модальності текстів медіадискурсу, представлених у вигляді статей опініативного та інформативного жанрів, з позицій критичного дискурс-аналізу. Вивчення трансляторних проблем при перекладі.
статья, добавлен 28.09.2023Значимість контент-аналізу у системі лінгвістичних досліджень. Аналіз стенографічних звітів дебатів у Палаті громад британського парламенту, визначення основних контрастивно-типологічних та контент-аналітичних характеристик цього політичного дискурсу.
статья, добавлен 13.10.2016Дослідження особливостей препозиціоналізаційних процесів у сфері іспанських прийменникових еквівалентів слова. Застосування основних принципів теорії граматикалізації, зокрема, препозиціоналізації до аналізу прийменникових еквівалентів іспанської мови.
статья, добавлен 20.02.2016Дослідження модальності та виокремлення мовної експресивності як різновиду модальності. Зв’язок експресивної функції з номінативною й комунікативною. виокремлення експресивності від інших різновидів модальності, умови реалізації прагматичної функції.
статья, добавлен 29.06.2020Перекладознавчий аналіз відтворення граматичної категорії модальності текстів медіадискурсу, представлених у вигляді публіцистичних статей опініативного та інформативного жанрів. Трансляторні проблеми при перекладі ідеологічно навантажених текстів.
статья, добавлен 15.05.2023Особливості рекламного тексту у перекладознавчому контексті. Визначення засобів вираження експресивності рекламного повідомлення на лексичному та стилістичному рівнях. З'ясування сутності локалізації та її значення при перекладі рекламного тексту.
статья, добавлен 11.07.2018- 119. Відтворення персоніфікації у перекладі з іспанської на українську (формально-граматичний аспект)
Виділення основних типів формально-граматичної структури персоніфікації і розгляд засобів її відтворення в перекладі з іспанської мови на українську. Аналіз перекладацьких перетворень, у результаті яких відбувається заміна одного граматичного типу іншим.
статья, добавлен 07.05.2019 Лексикографічний аналіз позасловникової лексики В. Стуса. Дослідження граматичних особливостей, лексичних значень слів зі збірки "Палімпсест", які не ввійшли до загальномовного словника. Доповнення до словникових статей видання "Словнику країнської мови".
статья, добавлен 11.10.2018Контрастивний аналіз синтагматичних параметрів українських та англійських дієслів у контексті наукового дискурсу. Розгляд простих дієслівних речень, де позицію присудка заповнили особові дієслова в активному стані. Речення, вилучені з наукових статей.
статья, добавлен 19.03.2023Іншомовне міжкультурне спілкування. Застосування сучасних підходів до формування професійно орієнтованої аудитивної компетентності у майбутніх учителів іспанської мови в результаті інтеграції України до єдиного загальноєвропейського освітнього простору.
статья, добавлен 21.07.2018Ознаки, властивості, різновиди, функції, принципи укладання наукових текстів різних жанрів. Основні риси та мовні засоби текстової організації наукових статей і лекцій. Необхідність вивчення мовленнєвої індивідуальності наукового (академічного) тексту.
статья, добавлен 29.10.2012Найбільш вагомі характеристики англомовного наукового дискурсу: типові особливості функціонального стилю, класифікація підстилів, жанрова парадигма та маркери. Типові засоби вираження промоційних авторських стратегій на лексичному та граматичному рівнях.
статья, добавлен 23.08.2018Розгляд загальних та професійних найменувань осіб чоловічої і жіночої статей, як найбільш динамічних категорій слів української мови. Використання фемінітивів у їх лексичних підгрупах, закликаючи до активного вживання підсистеми у повсякденному житті.
статья, добавлен 24.08.2018