Символічний вимір мариністичних романів Ф. Купера
Розглядаються образи-символи "морських" романів у творчості відомого американського письменника й публіциста першої половини XIX ст. Джеймса Купера. Авторка виділяє для аналізу романи "Лоцман", "Червоний корсар", "Морська чарівниця", "Морські леви".
Подобные документы
Наукова стаття присвячена автором вивченню оцінної ознаки у значеннях фразем англійської мови. Авторка виділяє "нейтральні" фраземи та фраземи, у семантиці котрих присутні елементи оцінки. Велика увага приділяється аналізу оцінки за гендерною ознакою.
статья, добавлен 24.01.2023Аналіз різноманітних виявів стилетворчої ролі топопоетонімів у текстах романів Лариси Денисенко. Дослідження специфічності послуговування авторкою топопоетонімами як мовними одиницями, що мають призначення просторового фактора художнього тексту.
статья, добавлен 19.12.2021Специфічні особливості авторського ономастикону та його формуванні в досліджуваному циклі романів. Аналіз і оцінка найбільш розповсюджених механізмів та способів розробки власних назв, створених Дж. Р.Р. Мартіном у творах "A song of ice and fire".
статья, добавлен 16.07.2018Особливості відтворення хронотопних маркерів у перекладі на матеріалі романів жахів. Дослідження топосу замку, будинку, описів інтер’єру, екстер’єру, пейзажних описів, нагромаджень темпоральних індикаторів. Значення часово-просторових координат.
статья, добавлен 21.11.2018Особливості індивідуального стилю Дж. Гріна та відтворення їх у перекладі українською мовою. Стратегії збереження рис творчої манери автора та тактики перекладу сленгових одиниць для відображення підліткового соціолекту в україномовній версії романів.
статья, добавлен 04.02.2024Особливості відтворення авторських рис при перекладі, способи їх збереження та безпосередньо індивідуальний стиль перекладача. Вплив перекладача на зміст і сприймання тексту читачем. Найпоширеніші перекладацькі трансформації при перекладі романів.
статья, добавлен 08.04.2019Мовна та гносеологічна вербалізація привабливості в художній літературі. Визначення пріоритетів у становленні привабливості героїнь британських романів Дж. Остен і Х. Філдінг. Зіставлення іміджів вибраних героїнь жіночих романів із ознаками привабливості.
статья, добавлен 13.01.2023Особливості відтворення хронотопних маркерів у перекладі на матеріалі романів жахів. Чітке відтворення всіх особливостей хронотопу як головний складник адекватності відтворення хронотопу літератури жахів. Використання стилістичного відповідника.
статья, добавлен 16.11.2018Дослідження ґендерно зумовлених особливостей використання метафор для характеристики особливостей жіночих і чоловічих персонажів романів, а також зіставлення метафоричних найменувань жінки та чоловіка в мові оригіналу та в німецькомовному перекладі.
статья, добавлен 15.03.2023Жанрово-лінгвістичні особливості темпорально-оповідальної структури художнього тексту на матеріалі детективних романів Андрія Кокотюхи. Дослідження художніх текстів, специфіка вибору мовних засобів лексико-семантичних назв осіб, їх стилістичні функції.
статья, добавлен 26.01.2023Зіставний аналіз семантичних відтінків умовних речень класичного англійського та сучасного романів. Визначення особливостей перекладу та труднощів, які постають перед перекладачами під час відтворення англійських умовних речень українською мовою.
статья, добавлен 20.07.2020Аналіз індивідуально-авторських неологізмів як способу перекладу англомовної прози на прикладі романів Н. Спаркса і Д. Мойєса. Способи передачі значення лексем за допомогою утворення оказіоналізмів, словникових еквівалентів, перекладацьких трансформацій.
статья, добавлен 18.10.2022Розгляд гендерно зумовлених особливостей використання метафори для характеристики персонажів романів "A Game of Thrones", "Die Herren von Winterfell" та "Das Erbe von Winterfell". Вербалізація та актуалізація рис характеру, властивих жінкам і чоловікам.
статья, добавлен 22.08.2020Дослідження соціального статусу в описах меблів на матеріалі українських перекладів англійських романів XIX століття. Окреслення труднощів передачі особливостей предметів інтер’єру та аналіз основної тактики, до яких вдаються перекладачі для їх подолання.
статья, добавлен 11.10.2018У англійській мові засобом реалізації категорії екзистенція є екзистенційні конструкції. Аналізований тип конструкцій у текстах англомовних готичних романів є важливим інструментом для повідомлення інформації, зокрема, для описів об’єктів, явищ та подій.
статья, добавлен 21.02.2022Дослідження динамічних особливостей просодичної організації англомовних морських команд, що використовуються в аутентичному судноплавному дискурсі та в зображувальному художньому кінодискурсі. Порівняльний аналіз просодичних особливостей морських команд.
статья, добавлен 26.02.2024Теоретико-методологічні основи евфемії в сучасній англійській мові. Опис основних лексико-семантичних та функціональних особливостей евфемістичної лексики в англійській мові на матеріалі сучасної прози романів Стефані Майер. Вивчення мовних засобів.
статья, добавлен 28.12.2015Історично-художні паралелі життя і творчості ірландського поета і письменника Джеймса Стівенса і українсько-польського письменника, філософа і перекладача С. Вінценза. Порівняльний аналіз особливостей поетики творів, історичних та агрокультурних обставин.
статья, добавлен 15.05.2023Дослідження когнітивного простору домену "маргінальна людина" за допомогою побудови предметного фрейму. Аналіз французьких романів "Життя попереду" Ромена Гарі, "Подорож на край ночі" Л.-Ф. Селіна, "Моражавін" Б. Сандрара, "Щоденник злодія" Ж. Жене.
статья, добавлен 21.10.2017Морська термінологія як самостійна галузева терміносистема. Дослідження способів утворення складнопохідних морських термінів та термінів-словосполучень в англійській мові. Систематизація типових способів утворення складнопохідних морських термінів.
статья, добавлен 05.03.2023Морфологічні реалізатори предикатів стану / ставлення суб’єкта в україномовних перекладах романів Дж. Остен. Місце статальних предикатів у національній мовній картині світу. Застосування перекладацьких тактик і стратегій передавання лінгвальних одиниць.
статья, добавлен 27.09.2023Лінгвокогнітивний механізм створення гумористичного ефекту. Мовні засоби, що опосередкують когнітивні процеси формування гумористичного ефекту в текстовій комунікації романів П.Г. Вудхауза. Функціонально-стилістичне навантаження мовних засобів гумору.
автореферат, добавлен 18.10.2013Поняття та загальна характеристика категорії оцінки у мовознавстві. Сутність невербальної комунікації. Представвлено можливості опису невербальної комунікації персонажів художнього твору як засобу передачі оцінних значень на прикладі романів Джоан Ролінґ.
статья, добавлен 08.10.2023Особливості лінгвокультурного концепту "просторовий наратив" у німецькомовній картині світу на матеріалі романів "Степовий вовк" Г. Гессе та "Мефісто" К. Мана. Аналіз лексичного і синтаксичного засобів репрезентації наративу у стилістичному аспекті.
статья, добавлен 12.10.2022Вивчення вербалізованих форм образів одних народів у свідомості інших. Аналіз в лінгвоімагологічному аспекті бачення відомого російського письменника-публіциста М. Кольцова іспанських міст у період його перебування в революційній Іспанії 1936-1939 років.
статья, добавлен 30.06.2020