Лингвистическая ситуация в ВКЛ через призму словаря К. Сирвидаса (1620 г.)
Руська мова - официальный язык деловой и юридической письменности Великого Княжества Литовского. Производные от славизмов - вид заимствований, занимающий большую часть лексики литовского языка. Окказиональные полонизмы - тип специфической лексики.
Подобные документы
Отношение персидского языка к индоевропейскому семейству. Создание языка на основе арабского, его дополнение знаками, охватывающими закономерности. Социально-лингвистическое положение персидского языка. Группирование лексики с позиции методологии.
реферат, добавлен 04.09.2012Заимствования в лексической системе языка, этимологическая классификация лексики. Вклад отдельных языковых культур на формирование лексического состава английского языка. Заимствования из скандинавской, кельтской, французской, латинской лексики.
дипломная работа, добавлен 26.10.2014Исследование особенностей воздействия заимствований из английского языка на русскую речь, характеристика периодизации этапов формирования русской лексики, обоснование необходимости охраны русского языка. Замена иностранных слов на коренные русские.
статья, добавлен 27.04.2019Определение предмета делового русского языка как дисциплины, изучающей современные нормы делового языка в области лексики, морфологии и стилистики. Правила и этика делового общения, основные особенности ведения полемики, дебатов, дискуссий и переговоров.
курс лекций, добавлен 09.02.2013Проблема по упорядочению и стандартизации научно-технической терминологии. Особенности и факторы отбора специальной лексики и создания на ее базе учебного терминологического словаря, созданного на основе системно-структурного подхода к изучению лексики.
статья, добавлен 26.04.2017Анализ рукописного словаря, хранящегося в архиве города Кирова. Разбор коми-пермяцкой и удмуртской лексики. Изучение графико-орфографических особенностей словаря. Применение синонимов-диалектизмов как одного из элементов стилистического обогащения языка.
статья, добавлен 20.09.2021Классификация лексики, этимология и различие приемов перевода ее на русский язык. Особенности лексического состава английского языка при переводе на русский язык. Влияние латыни и другой интернациональной лексики на стиль перевода на русский язык.
курсовая работа, добавлен 28.06.2010Распределение и системная значимость лексики словаря С. Ожегова. Анализ Большого Академического словаря русского языка. Введение понятия "семантического триггера" как носителя имплицитной информации. Оценка степени полисемичности текстов А.Пушкина.
статья, добавлен 15.06.2023Обзор функциональных особенностей футбольной лексики в публицистических текстах. Изучение способов достижения эквивалентности при переводе футбольной лексики с немецкого на русский язык. Определение лингвостилистической характеристики футбольной лексики.
курсовая работа, добавлен 14.05.2012Разновидности языка: художественной литературы, устная разговорная речь и три функциональных стиля книжно-письменного языка. Отличительные особенности языка документов, а также требования к нему. Стандартизация лексики, словосочетаний, а также текста.
контрольная работа, добавлен 27.09.2016Место сниженной лексики в лексическом составе английского языка. Анализ характерных случаев эквивалентной передачи сниженной лексики в англо-русском переводе на примерах произведений англоязычных авторов ХХ в. Основные способы перевода сниженной лексики.
курсовая работа, добавлен 17.05.2012Рассмотрение проблем перевода безэквивалентной лексики на материале текстов страноведческого характера. Особенности передачи содержания оригинала. Виды безэквивалентной лексики, обзор переводческих приемов, используемых для ее передачи на язык перевода.
статья, добавлен 30.07.2020Изучение проблемы этимологизирования заимствованной лексики. Анализ слоев лексики, которая чаще всего заимствуется из одного языка в другой. Необходимость анализа неформальных признаков как важного условия для установления верной этимологии слова.
статья, добавлен 21.12.2018Рассмотрение особенностей лексики якутского языка, отраженных в академическом "Большом толковом словаре якутского языка". Описание образцов лексикографирования некоторых разрядов лексики. Исследование слов, обозначающим этнографические понятия.
статья, добавлен 11.08.2021История развития и совершенствования османского языка в Османской империи. Анализ заимствований из арабской и персидской лексики. Лекция Джефри Льюиса "Турецкая языковая реформа. Катастрофический успех". Языковая реформа Ататюрка и ее последствия.
статья, добавлен 26.03.2014Выявление типологических черт лексики 11 современных германских языков на основании показателя многозначности и данных двуязычных словарей по методике параметрического анализа, предложенной В.Т. Титовым. Комплексный анализ многозначности лексики языка.
статья, добавлен 21.12.2018Раскрытие природы языка и описание системного характера лексики как основные задачи лингвистики. Понятие системы в языке и ее примеры: лексическая, морфологическая, синтаксическая. Функции информационно-поискового тезауруса как словаря лексических единиц.
статья, добавлен 25.06.2013- 68. Влияние языка интернет-коммуникации на естественный русский язык: экспансия компьютерной лексики
Сущность понятий "естественный язык" и "языковая экспансия". Рассмотрение примеров проникновения компьютерной лексики в естественный русский язык и вытеснение указанными лексемами общеупотребительных слов на современном этапе языкового развития общества.
статья, добавлен 25.03.2018 Характерная черта лексики языка документов. Нормы грамматического делового стиля, представляющие язык документов деловой письменной речи, доминирование простых предложений. Рубрикация на текстовом уровне и деление текста на пункты и подпункты.
реферат, добавлен 28.10.2009Анализ лексических особенностей перуанского национального варианта испанского языка с учетом семантических изменений общеиспанской лексики, типология современной лексики, выделение типов вариантизмов, установление их соотношения с языковой нормой.
статья, добавлен 14.01.2019Рассмотрение заимствованной лексики с тематической точки зрения. Анализ особенностей орфоэпических, акцентологических и орфографических норм заимствований из английского языка, установление частотности использования данных слов в публицистическом стиле.
статья, добавлен 18.03.2018Способы словообразования в медицинской терминологии китайского языка. Типы грамматической связи вербальных элементов. Пути проникновения терминологических заимствований в сферу китайской медицины. Закономерности формирования специальной лексики.
статья, добавлен 08.05.2018Процесс демократизации современного английского языка. Классификационные стратегии разговорной лексики. Проблема перевода сниженной лексики английского языка. Виды переводческой трансформации в переводах сниженной лексики романа С. Кинга "Долгий путь".
курсовая работа, добавлен 23.02.2012Проблема изучения лексики современного русского языка, формы языка. Язык Клуба Веселых и Находчивых в составе современного русского языка, его лексико-семантический и словообразовательный аспект. Разработка словаря, языковая игра и каламбур сленга Клуба.
дипломная работа, добавлен 09.09.2015Функции сниженной лексики английского языка в художественном тексте. Процесс демократизации языка. Классификационные стратегии разговорной лексики. Виды переводческой трансформации при переводе сниженной лексики на примере романа С. Кинга "Долгий путь".
курсовая работа, добавлен 05.05.2012