Оцінка значень та функції фразеологічних одиниць англійської мови у текстах С. Моема
Виокремлення напрямків типологізації прагматичних значень фразем. Констатування факту наявності зворотів, які не мають відповідників у системі слів, своєрідність їхньої семантики і прагматичного потенціалу. Антропоцентризм у вивченні мовних явищ.
Подобные документы
Аналіз національно-культурної семантики фразеологічних одиниць, що включають у соматичний компонент голова. Розгляд фразеологічних одиниць української, турецької та англійської мов. Вивчення соматизму із компонентом голова, як частина людського тіла.
статья, добавлен 24.10.2022- 77. Способи та механізми створення лексико-фразеологічних інновацій англійської мови (2009 - 2019 роки)
Аналіз основного шляху збагачення англійської мови лексичними одиницями в останнє десятиліття - словотвору та механізмів утворення нових фразеологічних одиниць. Вивчення телескопії та аналогійного механізму. Розгляд зв'язку між способами словотвору.
статья, добавлен 19.05.2022 Чотири типи змін у лексико-семантичній системі. Зникнення слів або їх значень та поява нових. Семантичні архаїзми як застарілі значення наявних в активному словнику слів. Використання історизмів у художній літературі для відтворення історичного колориту.
реферат, добавлен 19.07.2017Огляд фразеологічних одиниць, приказок, прислів'їв, крилатих висловів із компонентом гроші. Дослідження універсальних та специфічних ознак у складі фразем із компонентом гроші на матеріалі фразеологічних картин української, польської, англійської культур.
статья, добавлен 16.11.2022Існування ієрархії семантичного синтаксичного та прагматичного рівнів мовних знаків. Розгляд прагматичних установок з характерними акцентними лінгвальними одиницями в текстах ділових документів. Інтенції адресата в прагматичних установках у документах.
статья, добавлен 05.03.2019Аналіз компонентного складу та семантики англійських фразеологічних та паремійних одиниць з колоративами з огляду на національну специфіку мовної картини світу носіїв мови. Забезпечення ефективної міжкультурної комунікації та адекватного перекладу.
статья, добавлен 07.05.2023Визначення специфіки національно-культурної семантики ФОККНКС у німецькій мові. Встановлення функції кольоронайменувань у створенні цілісного фразеологічного значення та у колористичній мовній картині світу. Розкриття механізмів формування НКС ФОКК.
автореферат, добавлен 29.10.2013Транспозиція як перехід слова з однієї частини мови в іншу або використання однієї форми у функції іншої. Комплексний аналіз транспозиції частин мови у перекладах художніх текстів з англійської мови українською. Функціональні особливості мовних одиниць.
автореферат, добавлен 28.09.2015Структурний, семантико-прагматичний та когнітивний аналіз значення лексичних і фразеологічних гендерно маркованих одиниць для встановлення специфіки їхньої регулятивної функції. Система гендерно диференційованих нормативних настанов маркованих одиниць.
автореферат, добавлен 28.08.2014Визначення труднощів, що виникають при перекладі нестандартної лексики англійської мови на українську. Облік всіх особливостей одиниць мови оригіналу, їх денотативних та конотативних семантики, особливостей та підбір еквівалентних одиниць мови перекладу.
контрольная работа, добавлен 26.10.2010Дослідження узуальних і оказіональних трансформацій семантики фразеологізмів англійської мови в художньому тексті доби постмодерну. У роботі аналізується фразеологічне значення, яке реалізується в межах певних структурних типів фразеологічних одиниць.
статья, добавлен 26.10.2017- 87. Узуальні характеристики фразеологічних одиниць англійської мови у художньому тексті доби постмодерну
Поняття та характерні особливості фразеологічних одиниць. Особливості використання фразеологічних словосполучень як одного з засобів підвищення інформативності художнього тексту доби постмодерну, його емоційно-образне увиразнення та аспекти значення.
статья, добавлен 11.04.2018 Особливості варіювання українських, англійських і німецьких фразеологічних одиниць із компонентом-назвою людини за родом занять. Основна характеристика лексичних, граматичних, лексико-граматичних, фонетичних та орфографічних змін у структурі фразем.
статья, добавлен 19.07.2020Фразеологічні джерела української мови. Структурно-семантичні особливості фразеологічних одиниць у творах О. Вишні, аналіз їх стилістичного значення. Структура словосполучення і речення фразеологічних зворотів, їх багатозначність, синонімія та антонімія.
курсовая работа, добавлен 28.05.2014Лінгвальний та соціолінгвальний аналіз фразеологічних інновацій військової сфери англійської мови. Класифікація та типи військових фразеологічних одиниць, механізми їх в англійській мові. Чинники, що впливають на процес збагачення даного вокабуляру.
статья, добавлен 22.04.2018Особливості функціонування системи лексичних значень багатозначного прикметника укр. гарячий на фразеологічному рівні. Встановлення структурних типів фразеологічних одиниць, щодо яких семантеми даного прикметника беруть на себе фразеотвірну функцію.
статья, добавлен 17.10.2022Лінгвокогнітивні засади опису семантики оцінних фразеологічних одиниць. Особливості вербалізації оцінних концептів засобами англійської фразеології. Характеристика структурно-семантичних особливостей оцінних фразеологічних одиниць в українській мові.
автореферат, добавлен 29.08.2015Розгляд поняття стереотипності наукового дискурсу як єдність композиційної структури, подібність функцій композиційних блоків та мікроблоків та наявність типових мовних зворотів задля реалізації відповідних функцій. Аналіз прагматичного потенціалу.
статья, добавлен 05.03.2023Аналіз прийомів перекладу фразеологізмів в теоретичному плані. Семантична структура, образний характер та національно-культурна специфіка значень фразеологізмів. Використання повних та часткових фразеологічних еквівалентів при перекладі фразеологізмів.
статья, добавлен 18.04.2024Дослідження функціонування одиниць мовних систем різноспоріднених мов. Аналіз генетичних витоків превербів і їхніх значень і функцій в українській та французькій мовах. Специфікація значень індоєвропейських превербів у романських і слов’янських мовах.
статья, добавлен 22.10.2017Аналіз семантичних груп фразеологічних одиниць, тенденція до їх вивчення. Місце та роль даних сталих сполук слів із прозорою внутрішньою формою в її фразеологічному складі. Специфіка світосприйняття народу-творця й рис його національного характеру.
статья, добавлен 18.04.2023Дослідження семантики, граматичної організації фразеологічних одиниць із компонентом небо. Місце мікросистеми ФО із компонентом небо у фразеологічному складі української мови, граматичної організації компонентного складу ФО, що репрезентують мікросистему.
статья, добавлен 29.02.2024Сутність структурних та семантичних особливостей прагматичних ідіом англійської мови. Характеристика однослівних, двослівних та багатослівних прагматичних ідіом. Особливості продуктивного й непродуктивного комунікативних стилів різних груп ідіом.
статья, добавлен 31.12.2017Огляд фразеологічних одиниць із семантикою інтенсивності. Нумеративний компонент як засіб творення цієї семантики у фразеологічних одиницях української мови. Фразеологізми з компонентами-числівниками першого десятка. Фольклорна основа числових назв.
статья, добавлен 19.11.2020Перекладознавчий аналіз німецьких фразеологічних одиниць з ономастичним компонентом, та фразеологізмів з антропонімічним та топонімічним компонентом. Виявлення та аналіз мовних явищ, пов’язаних з культурою, етносом, народною ментальністю та їх переклад.
статья, добавлен 05.03.2019