Типологія афіксальних засобів словотворення в різносистемних мовах
Основні засади вивчення словотворчого потенціалу та зіставлення афіксів у корейській, англійській та російській мовах. Принципи визначення лексичного та граматичного складу слова та характеристика семантичних відношень між афіксальними одиницями.
Подобные документы
Дослідження комбінаторики ядерних емотивів-номінативів на позначення "розпачу" в українській, російській, англійській та німецькій мовах. Розгляд особливостей сполучуваності ядерних емотивів-номінативів на позначення "розпачу" з іменниками.
статья, добавлен 10.02.2023Фрагмент двостороннього зіставлення дієслівної лексико-семантичної парадигматики української та англійської мов. Спільне в дієслівному вираженні мікрокатегорії "рух" субкатегорії "дія" категорії "процесуальність" у межах лексико-семантичних полів.
статья, добавлен 02.12.2012Дослідження семантичних особливостей процесуальних фразеологізмів стану з компонентом на позначення неживої природи в англійській й українській мовах. Позначення психоемоційного стану людини. Спосіб життя чи смерті людей. Створення образу важливої людини.
статья, добавлен 29.09.2023Порівняльно-історичне дослідження семантичної структури англомовних та україномовних концептів. Розгляд змістового наповнення понятійних складників. Розуміння методів зіставлення бінарних концептів. Компаративні фразеологізми у зіставлюваних мовах.
автореферат, добавлен 13.08.2015Визначення прагмасемантичних та лінгвокультурологічних засад вивчення вербальних формул побажань. Методика зіставлення вербальних формул побажань у різноструктурних мовах. Здійснення конфігурації внутрішньої прагматики оптативно-директивних експресивів.
автореферат, добавлен 14.08.2015Проведення порівняльного аналізу граматичних, лексичних, стилістичних і прагматичних особливостей спонукальних конструкцій в англійській та українській мовах. Теоретичні аспекти функціонально-семантичної категорії спонукальності в сучасній лінгвістиці.
автореферат, добавлен 29.07.2014Вивчення структурних, семантичних особливостей і функціональних характеристик висловлень із запереченням у діловій мові. Огляд прагматичного аспекту заперечення та його співвідношення з семантикою. Аналіз впливового потенціалу заперечних висловлень.
статья, добавлен 11.07.2013Структурні особливості ФО з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Мовні рівні актуалізації фразеологізмів з компонентом на позначення неживої природи в англійській та українській мовах. Субстантивні фразеологізми.
статья, добавлен 07.11.2022- 109. Етимологічний аналіз ірраціональної лексики (на матеріалі української, англійської та німецької мов)
Етимологічний аналіз лексичних одиниць на позначення ірраціональності в англійській, німецькій та українській мовах. Встановлення історії походження досліджуваних семантичних лексем, їхніх первинних форм та способів запозичення у зіставлюваних мовах.
статья, добавлен 21.09.2023 Аналіз поняття штучної лінгвістичної категорії. Визначення значних кореляцій у структурі, зокрема в центральній зоні, категорії антонімії в англійській та німецькій мовах за семантичним, основним лексико-граматичним і формально-структурним критеріями.
статья, добавлен 01.09.2018- 111. Каузативні конструкції із семантичною ознакою емоційного стану в англійській та українській мовах
Вивчення семантики каузативних конструкцій із ознакою емоційного стану в англійській та українській мовах. Класифікація каузативних дієслів емоційного стану, які утворюють каузативні конструкції. Аналіз дієслів та визначення спільних і відмінних ознак.
статья, добавлен 12.02.2023 Вираження та функціонування лексичних конотацій в українській та англійській мовах. Критерії виділення конотативних компонентів лексичного значення в зіставному аспекті. Позамовні чинники актуалізації конотативних компонентів значень лексем-корелятів.
автореферат, добавлен 18.10.2013Асоціативний експеримент як спосіб виявлення мікросистеми оцінних назв в українській, російській, англійській мовах. Спільні та відмінні риси семантики прикметників на позначення негативної оцінки. Визначення закономірностей семантичних розходжень слів.
статья, добавлен 22.10.2017Дослідження особливостей психологічного впливу на формування торгових назв харчових продуктів в українській та англійській мовах. Особливості психологічного впливу найменувань на споживачів, який здійснюється за допомогою лексико-стилістичних засобів.
статья, добавлен 01.03.2017Розглянуто фразеологічну антропосемічну номінаці. Аналіз фразеологізмів з антропним компонентом, які вербалізують концепт людина в російській, українській, німецькій та англійській мовах, з метою показати ізоморфні та аломорфні риси в лінгвокультурах.
статья, добавлен 27.06.2020Дослідження словотворчих гнізд з вершиною в античному імені або античному понятті і порівняння їх словотворчих можливостей в англійській і українській мовах. Стилістична характеристика фразеологічних одиниць з античним іменем і античним поняттям.
автореферат, добавлен 24.02.2014Висвітлення результатів дослідження, спрямованого на виявлення семантичних типів номінативних речень, відібраних з англомовних, франкомовних та україномовних художніх творів ХХ століття. Спільні семантичні типи номінативних речень у досліджуваних мовах.
статья, добавлен 31.12.2017Зіставне вивчення семантичного потенціалу найменувань частин тіла (НЧТ) у стандартній мові, в сленгу та в термінології. Типи походження та розповсюдження НЧТ. Виявлення універсальних та специфічних особливостей розвитку семантики досліджуваних одиниць.
автореферат, добавлен 02.08.2014Вивчення асиметрійних явищ на рівні конструкцій із локативним значенням у сучасних українській та російській мовах. Виявлення фактів контрастивної асиметрії між українськими та російськими конструкціями з просторовим значенням. Розгляд фактів асиметрії.
статья, добавлен 19.01.2023Аналіз фразеологічних одиниць, які вербалізують концепт "віддаленості об'єкту" в англійській та українській мовах. Використання методу семантичного поля. Конструктивна організація фразеосемантичного поля "далеко" в англійській та українській мовах.
статья, добавлен 08.02.2019- 121. Дієслова на позначення фізичної шкоди в англійській, німецькій, українській та російській мовах
Релевантні ознаки дієслів, що позначають дію або поведінку живого організму, пов’язану із заподіянням навмисної шкоди іншій істоті. Огляд спільних і відмінних ознак у семантиці дієслів на позначення фізичної шкоди в германських та слов’янських мовах.
статья, добавлен 21.02.2016 Типологія метонімійних відношень як виду семантичних зв’язків, які утворюють смислову структуру багатозначних непохідних назв частин тіла. Перенесення найменувань на основі суміжності (просторової, часової) реалій світу. Типи семантичних відношень.
статья, добавлен 18.04.2023Поняття прийменника та підходи до визначення його статусу в сучасній лінгвістиці. Англійська службова частина мови у діахронії та синхронії. Основні типи смислів прийменникового словосполучення. Аналіз виділення граматичного і лексичного значення слова.
курсовая работа, добавлен 24.02.2015Розгляд дієслова на позначення каузації стану щастя у німецькій, французькій, англійській, російській і українській мовах. Їх порівняльний семантичний аналіз. Аналіз семантики суб’єкта та об’єкта каузативних конструкцій із дієсловами каузації стану щастя.
статья, добавлен 06.04.2019Синтагматичні характеристики назв посуду в англійській та українській мовах у зіставному аспекті. Особливість основних класифікацій Л. Теньєра за позиціями актанта (сирконстанта) та Ч. Філлмора за роллю номінативної одиниці як аргументу ситуації.
статья, добавлен 28.08.2020