Звукоподражания в английском языке

Английские и русские звуки, их сравнительная характеристика и свойства. Понятие транслитерации и звукоподражания. Принципы обогащения речевой практики школьников, облегчения межкультурной коммуникации и разъяснения природы звукоподражательных слов.

Подобные документы

  • Суть приемов словообразования сложных слов и способов перевода в английском языке. Классификация групп сложных слов и схемы их образования. Изучение моделей сложных слов на материале толковых, энциклопедических, электронных словарей английского языка.

    статья, добавлен 20.01.2021

  • Сложное речевое событие как особый тип структурирования коммуникации, характерный для разных культур; имя СРС и принципы его выделения в языке и речи. Исследование имен СРС в русском и английском языках на базе словарей, определение семантических связей.

    диссертация, добавлен 09.09.2012

  • Суть фразеологических языков из концептосферы "пища" в английском языке. Анализ фразеологизмов, компонентом которых является имя собственное. Изучение речевых оборотов, в состав которых входит географическое название и состоящих из имен нарицательных.

    статья, добавлен 10.01.2019

  • Причины и классификация заимствований в английском языке, их роль и семантическая ассимиляция. Основные способы перевода заимствований на английский язык. История проникновения восточных слов (арабских, персидских и тюркских) в английском языке.

    диссертация, добавлен 24.05.2018

  • Рассмотрение некоторых особенностей коммуникации "врач – пациент" в английском языке. Использование метода структурации, предложенного для изучения лексики научного функционального стиля. Выделение общеупотребительных слов, научной лексики и терминологии.

    статья, добавлен 27.04.2019

  • Понятие словесного ударения в английском языке, особенности ударения на разных слогах. Фразовое ударение в английском языке. Понятие английской интонации. Основные правила и случаи использования нисходящей и восходящей интонации в английском языке.

    реферат, добавлен 20.12.2016

  • Теоретические аспекты изучения синтаксических конструкций с обратным порядком слов в английском языке. Основные функции инверсии в предложении. Анализ инверсии в английском языке на примере художественных произведений Чарльза Диккенса и Рэя Брэдбери.

    курсовая работа, добавлен 30.03.2015

  • Исследование модальности как языковой универсалии. Модальные глаголы в английском языке и их русские эквиваленты. Выявление типичных особенностей перевода модальных глаголов c английского языка на русский. Характеристика практических трудностей перевода.

    курсовая работа, добавлен 27.05.2015

  • Речевой этикет - система устойчивых формул общения в обществе для поддержания коммуникации в избранной тональности соответственно их социальным ролям. Анализ языковых средств выражения приветствия в английском языке по частоте употребления в диалоге.

    статья, добавлен 13.11.2020

  • Правила образования the Passive Voice в английском языке. Отрицательная и вопросительная формы страдательного залога. Русские и английские непереходные глаголы. Употребление английских глаголов в страдательном залоге в зависимости от характера дополнения.

    презентация, добавлен 27.10.2013

  • Природа рождения сленга в самом языке, в зависимости от сфер и возрастной категории. Анализ понятия и рассмотрение особенностей молодежного сленга в современном английском языке. Изучение способов и особенностей появления новых слов в английском языке.

    статья, добавлен 07.11.2018

  • Универсальное определение междометию в разных грамматиках и лингвистических словарях. Классификация, функции и виды междометий в итальянском языке. Распространение звукоподражательных слов. Заимствования в итальянском языке и особенности их правописания.

    реферат, добавлен 15.03.2010

  • Показаны основные причины появления английских слов в русском языке и русских слов в английском языке. Говориться о путях проникновения слов в языки, о периодах появления этих слов и приведены примеры некоторых слов, перешедших из одного языка в другой.

    статья, добавлен 28.01.2019

  • Особенность изучения феномена межкультурной коммуникации. Установление роли языка и культуры в становлении мировоззрения. Психологическая концепция А.А. Потебни о мысли, языке и "духе" народа. Характеристика становления этнографической семантики.

    статья, добавлен 30.09.2018

  • Периодизация истории английского языка. Латинский алфавит - основа письменности многих современных языков. Основные слои слов латинского происхождения в английском языке, их отличие характером семантики (значение смысла) слов и временем их заимствования.

    статья, добавлен 10.04.2013

  • Характеристика межкультурной коммуникации как общения между представителями разных культур, в ходе которого по крайней мере один из участников может говорить на неродном языке. Лингвистические факторы непонимания. Ассоциативно-смысловое поле слова.

    статья, добавлен 18.03.2018

  • Совершенствование навыков письменной речи. Определение денотативного и коннотативного значения слова. Успешность межкультурной коммуникации и коммуникативных навыков. Выбор словесных средств письменной речи. Изучение структуры речевой коммуникации.

    реферат, добавлен 11.03.2018

  • Фразеологическая единица как устойчивое сочетание слов с осложненной семантикой, не образующихся по порождающим структурно-семантическим моделям переменных сочетаний. Исследование проблемы их устойчивости в английском языке, а также классификация и типы.

    контрольная работа, добавлен 11.06.2016

  • Характеристика особенностей словесного ударения в английском языке. Факторы, определяющие место ударения. Функции ударения в английском языке. Характеристика типов ударения по признаку звуковой соотнесенности в многосложном слове в английском языке.

    курсовая работа, добавлен 22.02.2019

  • Изучение языковых неологизмов. Анализ причин их появления и образования. Определение и способы заимствования слов из лексики других языков. Характеристика и лексико-грамматический состав нововведений в английском языке. Эвфемистические неологизмы.

    контрольная работа, добавлен 12.02.2013

  • Изучение типологии ключевых принципов, определяющих дискурсивные характеристики текстов сферы туризма, на материале анализа аутентичных текстов на английском языке. Рассмотрение специфики статуса переводчика как проводника межкультурной коммуникации.

    статья, добавлен 20.01.2019

  • Роль артиклей в английском языке, методы их употребления. Артикль как аналитический компонент структуры и служебная часть речи, его функциональные свойства и условия функционирования его видов. Анализ эволюционного пути артикля в английском языке.

    курсовая работа, добавлен 14.12.2012

  • Анализ явления омонимии функциональных слов в современном английском языке. Слово "what", "same", "very и once" в системе омонимических отношений. Образование и семантические особенности других компонентов синонимического ряда, в который входит the very.

    статья, добавлен 25.01.2019

  • Языковая презентация жестов, мимики, интонаций - источник знания о невербальной составляющей лингво-культурного сообщества. Невербальные компоненты коммуникации, отраженные в тексте произведения на английском языке, перенесенные в русскоязычную культуру.

    статья, добавлен 26.10.2010

  • Дискурсивное изучение синтаксических структур, используемых для выражения волеизъявления в современном английском языке. Директивный речевой акт и его типы. Контекст и речевая среда во взаимодействии с речевым актом. Прагматическое понятие дискурса.

    дипломная работа, добавлен 27.11.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу и оценить ее, кликнув по соответствующей звездочке.