О сдвиге имени собственного в разряд нарицательных слов во фразеологии английского языка
Знакомство с особенностями фразеологизированных имен собственных, анализ парадигматических свойств. Оппозиция "единственное число" как норма для имени собственного компонента фразеологии английского языка: общая характеристика, рассмотрение функций.
Подобные документы
Проблема изучения имени собственного в современной науке. Структурно-семантические особенности имени собственного в английском языке. Структурные модели имени собственного и место имени собственного в составе фразеологических единиц английского языка.
дипломная работа, добавлен 10.09.2016Сущность имени собственного, характеристика функций онимов. Объем лингвокультурологической составляющей имен собственных в системе языка и используемых в художественном дискурсе. Роль имени собственного в формировании фрагментов национальной картины мира.
статья, добавлен 22.01.2018Понятие имени собственного как специфической единицы языка. Приемы ономастики в художественном тексте. Виды имен собственных, особенности их использования в сказках. Способы и задачи перевода и передачи имен собственных с английского на русский язык.
курсовая работа, добавлен 11.04.2010Рассмотрение основных подходов к пониманию лексического значения имени собственного и различий между именем собственным и именем нарицательным. Языковая семантика имени нарицательного в художественном тексте. Сущность "воплощенных" имен собственных.
статья, добавлен 23.01.2019Понятие и сущность имени собственного. Классификация А.В. Суперанской. Функция имени собственного в художественном тексте. Транслитерация, транскрипция, калькирование. Особенности перевода имен собственных в произведениях Д.К. Роулинг "Гарри Поттер".
курсовая работа, добавлен 20.03.2016Рассмотрение способов адаптации иноязычного собственного имени в русском художественном тексте. Обусловленность процесса адаптации иноязычного имени в художественном тексте особенностями языка-источника, принимающего языка и намерениями автора.
статья, добавлен 27.07.2016Литературный андеграунд - феномен культуры ХХ века. Функционирование и практическое исследование имени собственного в литературных произведениях англоязычного андеграунда. Принципы адекватности передачи имен собственных при переводе с английского языка.
дипломная работа, добавлен 19.09.2009Изучение лингвопрагматического и лингвокультурологического подходов к изучению языка. Анализ функций и видов имени собственного. Анализ специфики функционирования прецедентного имени. Анализ функционирования имени собственного "Путин" в газетном тексте.
дипломная работа, добавлен 30.10.2017- 9. Фразеологические единицы с компонентом именем собственным в английском, русском и татарском языках
Определение и анализ основных принципов и понятий фразеологии и ономастики в отечественной и зарубежной лингвистике. Характеристика этимологической классификации фразеологических единиц и имени собственного английского, русского и татарского языков.
автореферат, добавлен 24.09.2018 Раскрытие лексических способов выражения оценки во фразеологии и паремиологии английского языка. Способы выражения оценочных суждений на лексическом уровне языка. Части речи участвующие в процессе оценки: глаголы и наречия, причастия прошедшего времени.
статья, добавлен 02.01.2019Описание фразеологических единиц с именами собственными посредством комплексного словарно-текстового анализа ономастической фразеологии английского языка. Определение соотношения национального и интернационального в английской ономастической фразеологии.
статья, добавлен 10.05.2018Рассмотрение процесса диверсификации английского языка как языка глобальной коммуникации. Анализ порядка слов в предложении русского варианта английского языка. Определение факторов, влияющих на синтаксис английского языка, используемого в России.
статья, добавлен 08.01.2019Имя собственное в немецком и русском языках, принципы его транслитерации. Происхождение и соотношение имени собственного с нарицательным. Языковая мода на имена в Германии. Правописание русских и других иностранных имен собственных по системе Штейница.
реферат, добавлен 17.02.2015Анализ прагматических свойств сложных существительных. Исследование их семантики, особенностей употребления и образования во всех сферах языка. Методика описания сложных слов в сленге английского языка. Идиоматичность и эмоциональность сложных слов.
статья, добавлен 11.09.2013Понятие имени собственного, его значение для переводоведения и общелингвистические свойства. Способы перевода имен собственных: транскрипция, транслитерация, калькирование и др. Классификация имен собственных в контексте художественного произведения.
курсовая работа, добавлен 06.09.2016Концептуализация понятия "женщина" по данным лексикографии. Культурные основы репрезентации концепта "женщина" в английской фразеологии. Характеристика новых слов и фразеологических единиц как отражения изменения статуса женщины в современном обществе.
диссертация, добавлен 21.03.2014Обоснование базисной роли системного подхода в типологическом сопоставлении фразеологических систем татарского, русского и английского языков. Определение межъязыковых универсальных и специфических синтагматико-парадигматических отношений во фразеологии.
автореферат, добавлен 27.02.2018Роль имени собственного в плане обогащения лексического состава языка путем создания на его базе значительного нового слоя лексики - производных от имен собственных. Аффиксальный способ образования производных слов с помощью суффиксации и префиксации.
статья, добавлен 28.09.2018Слово как основная единица любого языка, его семантическая и морфологическая структура, особенности английского словообразования и фразеологии. Теоретический и иллюстративный материал, посвященный английской лексике как непрерывно развивающейся системе.
книга, добавлен 18.01.2014Знакомство с вопросом о грамматической концептуализации русского языка. Рассмотрение основных грамматических категорий русского имени существительного. Общая характеристика проблем выделения имени существительного как части речи в китайском языке.
автореферат, добавлен 24.04.2019Понятие имени собственного и его статус. Роль имен собственных в составе фразеологических единиц. Теоретические вопросы перевода. Анализ способов перевода имен собственных в составе фразеологических единиц в художественных произведениях и публицистике.
курсовая работа, добавлен 27.11.2012Анализ природы имен собственных, возможные трудности, связанные с их межъязыковым функционированием. Перевод разных категорий имен собственных, специфика методов перевода имен собственных. Рекомендации по переводу разных категорий имен собственных.
контрольная работа, добавлен 13.05.2016Знакомство с основными особенностями невербальных средств коммуникации в словарях английского языка. Общая характеристика проблем, с которыми сталкивается практически каждый пользователь словаря. Рассмотрение наборных средств невербальной коммуникации.
статья, добавлен 27.07.2020Наиболее употребляемые способы перевода имен собственных с английского языка на русский язык. Особенности калькирования и транскрипции, полукалькирования и транслитерации. Основные критерии выбора способа перевода в зависимости от специфики текста.
статья, добавлен 02.01.2019Функционирование имени собственного и имени нарицательного в языке и речи. Особое внимание современного языкознания к проблемам ономастики в общем, к функционированию имен собственных в ономастическом пространстве в частности (с позиции социальных полей).
автореферат, добавлен 01.04.2018