Лінгвокультурний підхід до аналізу друкованих рекламних оголошень
Лінгвокультурний аналіз друкованої реклами з морфологічного і синтаксичного поглядів та з урахуванням порушення норм української літературної мови, впливу на читачів за допомогою лінгвістичних засобів. Характеристика друкованих рекламних оголошень.
Подобные документы
Класифікація та специфіка англомовних письмових рекламних текстів і теоретичні основи їх перекладу, визначення поняття семантики та лексики. Основні види лінгвістичних засобів та особливості їх вибору, аналіз мовних проблем перекладу рекламних текстів.
курсовая работа, добавлен 06.05.2015Аналіз ключових слів, виокремлених з текстів комерційної реклами, як маркерів мовленнєвого впливу на аудиторію. Цілі використання технологій нейролінгвістичного програмування в маркетингу. Ідентифікація та холістичне декодування рекламних повідомлень.
статья, добавлен 21.12.2021Висвітлено суттєві (за Я. Рудницьким) ознаки української літературної мови. Аналіз поглядів мовознавця на її основу, періодизацію, чинники історичного розвитку. Схарактеризовано етапи розвитку української літературної мови в авторській періодизації.
статья, добавлен 05.03.2023Стилістичні явища як лінгвокультурний компонент англійської народної казки. Розкодування певних явищ, які сприяють кращому розумінню культури британського народу. Використання фольклорних художніх засобів. Проблема національної самоідентифікації.
статья, добавлен 25.04.2013Систематизування методологічних засад вивчення лінгвокультурного концепту. Опис дослідницьких прийомів та процедур. Уточнення лінгвістичних параметрів поняття "лінгвокультурний концепт" та його структури; особливості аналізу лінгвокультурного концепту.
статья, добавлен 09.09.2020Загальна характеристика перекладу рекламних текстів та визначення мовних функцій реклами. Головні мовностилістичні особливості текстів. Порядок перекладу рекламного тексту з урахуванням національно-культурних стереотипів. Засоби перекладу слогана.
дипломная работа, добавлен 26.01.2014Прояви інтерперсональної етикетизації рекламного дискурсу. Вивчення характеру впливу реклами. Дотримання принципу ввічливості. Модифікація директивної ілокутивної сили в рекламних текстах. Використання імперативних речень у складі складнопідрядних речень.
статья, добавлен 21.08.2013Діалектне мовлення як одна з форм існування національної мови. Тексти сучасних східноподільських говірок. Аналіз фонетичного, фонологічного, морфологічного та синтаксичного структурних рівнів діалектів на Поділлі. Нариси з діалектології української мови.
статья, добавлен 06.11.2018Дослідження текстів які функціонують у віртуальному середовищі мережі Інтернет. Розгляд моделі адресанта та адресата. Визначення ролі афективно-оцінної лексики у комунікативно-прагматичному спрямуванні текстів оголошень про роботу, розміщених у Інтернеті.
статья, добавлен 29.05.2013Аналіз теоретико-методологічних засад лінгвістичного вивчення категорії рекламного дискурсу. Виявлення, класифікація та опис лексичних одиниць і синтаксичної структури, що входять до складу письмових англомовних рекламних оголошень в Інтернеті.
статья, добавлен 11.02.2023Виявлення причин появ нових слів, шляхи й способи їх виникнення. Установлення характерних тенденції в словниковому складі на сучасному етапі розвитку мови. Лінгвокультурологічна специфіку неологізмів англомовних друкованих засобів масової інформації.
статья, добавлен 03.02.2018- 37. Українська мова
Огляд норм та стилів української літературної мови. Оцінка лексичних та морфологічних засобів сучасної української мови в офіційно-діловому та науковому стилях. Характеристика синтаксичних засобів сучасної української мови у професійному спілкуванні.
курс лекций, добавлен 10.09.2016 Прагмалінгвістичні характеристики та лексичне наповнення туристичного дискурсу. Мовні засоби, блендингові одиниці та вербальні компоненти рекламних текстів. Дослідження маніпулятивного впливу реклами на раціональну й емоційну сфери свідомості споживача.
статья, добавлен 28.04.2023Аналіз лексики рекламних текстів на предмет їх відповідності мовним тенденціям розвитку української мови. Лексичні прийоми у рекламних текстах для привернення уваги споживача. Жаргонізми та варваризми, недоцільні скорочення та неправильні звертання.
статья, добавлен 18.07.2018Визначення структурних особливостей англомовного рекламного дискурсу та способи перекладу рекламних слоганів. Функції та механізми впливу рекламних слоганів на позитивне сприйняття суспільством, особливості їх перекладу з англійської мови українською.
статья, добавлен 12.06.2024Вивчення комунікативних, вербальних і стилістичних засобів міжкультурного спілкування. Аналіз лінгвістичних особливостей перекладу реклами українською мовою. Виявлення спільних і відмінних характеристик українськомовних та англомовних рекламних слоганів.
статья, добавлен 28.01.2023Розвиток української ономастики у ХХ-ХХІ ст. Вивчення рукописних та друкованих джерел, які висвітлюють питання появи та побутування власних назв населених пунктів України. Потрактування та систематизація антропонімікону народних прізвищ подільського краю.
статья, добавлен 31.10.2023Вивчення явищ конвергенції та дивергенції у архітектоніці клієнтоорієнтованих коротких рекламних повідомлень, з огляду на їх структурно-семантичні характеристики. Розгляд лексичних, граматичних та синтаксичних відмінностей банківських рекламних текстів.
статья, добавлен 24.07.2023Аналіз властивих сучасній художній літературі процесів, пов’язаних із вживанням зниженої лексики у друкованих виданнях та особливості її сприйняття читачем. Характеристика впливу вживання жаргонізмів на чистоту літературних норм української мови.
статья, добавлен 04.02.2019Аналіз проблем, з якими стикається перекладач під час перекладу рекламних текстів, і способи перекладу українською мовою елементів рекламного тексту, створених за допомогою різних мовних засобів, з акцентом на варіантах перекладу деяких слоганів.
статья, добавлен 12.10.2022Розгляд засобів мовної гри, що застосовуються в текстах німецькомовної реклами, їх функції та способи збереження ефективності у перекладі українською мовою. Фактори, що впливають на адекватність перекладу німецькомовних рекламних текстів українською.
статья, добавлен 13.03.2023Аналіз фразеологічних одиниць української та російської мови, в яких визначено невербальну поведінку. Розгляд лінгвокультурної складової стійких висловлювань, здатності мовних засобів передавати особливості менталітету нації та стереотипи поведінки.
статья, добавлен 02.04.2019Аналіз актуальних поглядів мовознавців на природу, цілі та критерії ефективності рекламних слоганів. Характеристика слоганів грецької телевізійної реклами (ГТР). Використання синтаксичної симетрії у ГТР, особливості вживання оцінних слів (іменників).
статья, добавлен 11.04.2018Аналіз домінантних шляхів збереження прагматичного потенціалу рекламних слоганів під час перекладу. Дослідження специфіки відтворення англійських рекламних слоганів українською мовою. Необхідність досягнення перекладачем бажаного впливу на рецептора.
статья, добавлен 27.10.2022Основні лінгвостилістичні характеристики німецькомовних рекламних текстів. особливості композиційної структури рекламного тексту та акцентується увага на взаємозв’язку його вербальних і невербальних компонентів. Проблеми перекладу рекламних слоганів.
статья, добавлен 19.01.2023