Різнорівневі вербальні маркери сугестії у вступних промовах адвокатів обвинувачення (на матеріалі сучасних американських юридичних трилерів)
Розробка семантико-стилістичної класифікації різнорівневих вербальних маркерів сугестії у вступних промовах адвокатів обвинувачення (у межах американських юридичних трилерів), які здійснюють потужний сугестивний вплив на рішення колегії присяжних.
Подобные документы
Визначення характеру кореляції просодичного виділення інформаційної структури тексту британських і американських лекцій та його складових в залежності від соціокультурних характеристик мовця. Способи акцентного виділення інформаційних центрів тексту.
статья, добавлен 19.12.2021Дослідження порядку перекладу складних юридичних термінів і термінів-словосполучень. Нерозривний зв'язок юридичних понять і відповідних їм термінів. Шляхи перекладу англійської юридичної термінології на українську. Сутність прийому лексичного еквіваленту.
статья, добавлен 24.06.2016Реконструкція мас-медійних економічних і політичних текстів американського та британського варіантів англійської мови. Характерні ознаки британських та американських економічних і політичних текстів. Особливості перекладу термінів і терміносполучень.
статья, добавлен 30.06.2020Культура усної іноземної мови в контексті глобалізації. Визначення характеру кореляції просодичного виділення інформаційної структури тексту британських і американських лекцій. Соціокультурні характеристики носіїв мови, які проявилися під час лекцій.
статья, добавлен 08.11.2022Аналіз явища вербального впливу як наскрізна риса сучасного інформаційного суспільства. Проблема магічності, сугестивності слова в текстах як репрезентація феномена сугестії. Специфіка корелятивних зв’язків сугестогенних текстів у семантичних планах.
статья, добавлен 17.10.2022Проблема створення власного корпусу текстів на прикладі корпусу американських кіносценаріїв фільмів, призначених для сімейного перегляду. Методика та критерії конструювання лінгвістичних корпусів. Типологія та основні характеристики розробленого корпусу.
статья, добавлен 11.08.2020- 82. Синтаксичні особливості юридичних текстів Європейського Союзу (на матеріалі різноструктурних мов)
Характеристика ступеню узагальненості юридичних текстів Європейського Союзу, що досягається інфінітивними та дієприслівниковими конструкціями в англійській мові. Аналіз та особливості неозначено-особових й узагальнено-особових речень в українській мові.
статья, добавлен 17.10.2017 Дослідження засобів відтворення ситуацій кооперативної та конфліктогенної міжетнічної взаємодії, що вербалізуються у британських та американських медіа, з позицій когнітивної лінгвістики, теорії комунікації, лінгвокультурології та етнолінгвістики.
автореферат, добавлен 02.10.2018Оцінка перекладацьких помилок у юридичних текстах. Комплексне зіставлення німецьких та українських юридичних термінів. Досліджено вимоги щодо термінологічної лексики в спеціальних текстах, роз’яснено роль перекладу в поповнені термінологічної лексики.
статья, добавлен 03.03.2018- 85. Особливості фонетичної адаптації англо-американських запозичень у сфері інформаційних технологій
Суть стану німецької та української вимови англо-американських запозичень. Зміст фонемного інвентаря мов-реципієнтів, які потенційно здатні ширшати за рахунок звуків з інших культур. Зміст алофонічного варіювання голосних і приголосних англійських фонем.
автореферат, добавлен 19.07.2015 Розгляд образотворчого потенціалу питальних речень в американських поетичних творах ХХ ст. й шляхів реконструкції таких текстових категорій, як образ автора, ліричний герой та читач. Займенники та особові форми дієслова, як засоби морфологічного рівня.
статья, добавлен 11.07.2013Висвітлення явищ вербально-пікторіальних метафор у маркетинговому дискурсі американських компаній. Дослідження механізмів формування даних метафор, а також їх класифікація. Співвідношення словесного та іконічного компонентів семіотичної системи.
статья, добавлен 05.03.2018Відмінності у правових системах України та країн ЄС. Використання юридичних термінів та юридичних кліше у правових та громадсько-політичних документах. Визначення спільних мовних особливостей та розбіжностей у правових документах Європейської Комісії.
статья, добавлен 27.06.2024Опис вербальних засобів вираження аргументативної функції на матеріалі французьких рекламних туристичних проспектів. Суть уживання дієслів дійсного та умовного способів. Розгляд імпліцитних форм адресата та візуальних маркерів пояснювальних елементів.
статья, добавлен 20.07.2020Порядок перекладу складних юридичних термінів та термінів-словосполучень. Дослідження шляхів перекладу англійської юридичної термінології на українську. Використання лексичного еквіваленту для перекладу термінів. Проблеми перекладу юридичних термінів.
статья, добавлен 05.12.2018Дослідження проблеми створення власного корпусу текстів на прикладі корпусу американських кіносценаріїв фільмів, призначених для сімейного перегляду. Опис методики та критеріїв конструювання лінгвістичних корпусів. Розгляд типології розробленого корпусу.
статья, добавлен 12.10.2018Статтю присвячено дослідженню особливостей вираження персуазивності у промовах Демосфена на матеріалі першої та другої "Філіпік". Аналіз тексту промов дозволив виокремити низку мовностилістичних та риторичних засобів, які використовувались автором.
статья, добавлен 14.06.2022Характеристика та особливості ідеологічних поглядів, переконань, атитюдів американських, британських і російських політичних діячів. Специфіка семантичної організації мовлення різних політиків, їх вербалізація за допомогою мовних одиниць різного рівня.
статья, добавлен 31.01.2018Арго як соціально детермінована лексична система. Лінгвоісторіографічний огляд праць американських і європейських учених, у яких розглядаються загальнотеоретичні питання вивчення argot. Аналіз ідіоматичних виразів і жаргону спеціальної професійної мови.
статья, добавлен 29.06.2020Дослідження англомовного упередженого політичного дискурсу, його лінгводеологічних, семантичних, комунікативно-прагматичних особливостей. Визначення дейктичних засобів вираження етнічних упереджень у дискурсі американських і британських політиків.
статья, добавлен 05.11.2018Встановлення інвентарю семантико-текстуальних маркерів підкарних ознак кримінальних злочинів, породжених російсько-українською війною, зокрема виправдовування, визнання правомірною, заперечення збройної агресії. Об’єктивний зміст текстуального маркера.
статья, добавлен 21.10.2024Мовознавчий аналіз складу, семантики, походження термінів на позначення назв адміністративно-юридичних актів і документів у староукраїнській мові на матеріалі Словника української мови XVI - першої половини XVII ст., досліджено їхній історичний розвиток.
статья, добавлен 27.07.2024Дослідження комунікативного потенціалу повтору як засобу мовленнєвого впливу в захисних адвокатських промовах. Розкриття специфіки судового дискурсу. Дослідження та з’ясування стилістичних та сугестійних особливостей лексичного і синтаксичного повторів.
статья, добавлен 24.08.2020Властивості рекламних текстів з частковою креолізацією, які демонструють автономне існування зображення щодо вербальних речень. Аналіз актуалізації імплікатур дискурсивних актів, які візуалізуються на ґрунті їх взаємодії з словесними компонентами.
статья, добавлен 30.11.2017Спілкування як процес кодифікації та розшифровки висловлювань. Функціональний аналіз маркерів дискурсу. Дослідження функцій маркерів дискурсу. Огляд теоретичних концепцій системної лінгвістики, пов’язаних з функціональним аналізом маркерів дискурсу.
статья, добавлен 23.03.2023