Проявления стереотипов в межкультурном общении (на примере американской, английской и русской лингвокультур)
Содержание понятия "стереотип" и явления стереотипии в аспекте межкультурной коммуникации и лингвокультурологии. Подходы к классификации видов стереотипов, основные источники их возникновения. Положительные и отрицательные черты явления стереотипии.
Подобные документы
Использование лингвистического полевого подхода при изучении проблематики межкультурного общения. Анализ общих характеристик представителей китайской культуры. Описание языковой репрезентации содержания стереотипов о китайцах в обыденном русском сознании.
статья, добавлен 18.04.2021Изучение языка в тесной связи с культурой говорящего на нем народа. Исследование отражений в языке устойчивых культурнонациональных представлений – стереотипов. Этнические стереотипы как одна из наиболее насущных проблем, их отражение в английском языке.
статья, добавлен 16.12.2018Языковые средства экспликации этнических стереотипов французов. Содержание базовых для исследования понятий "этнический стереотип". Использование этнонимов и других лексических средств, выступающих в текстах этнических анекдотов в функции этнонима.
курсовая работа, добавлен 06.02.2012Характеристика феномена фразеологии как основного источника гендерных стереотипов в языковой картине мира человека. Выборка и исследование пословиц англоязычного фразеологического фонда, отражающих гендерные стереотипы касательно мужско-женских отношений.
статья, добавлен 14.08.2016Рассмотрение основных проблем, связанных с изучением межкультурной коммуникации и интегрирования культуры в теорию и практику преподавания иностранного языка. Концепции системы обучения. Определение ключевых понятий: язык, коммуникация и культура.
реферат, добавлен 03.04.2012Определение сути понятия "языковой стереотип", который часто реализуется посредством этнонимов - наименований представителей народов. Негативно-оценочная характеристика, которая прослеживается практически во всех значениях устойчивых словосочетаний.
статья, добавлен 30.09.2018Содержание и характерные черты понятия "сленг", его отличие от родственных явлений в английской лексикологии. Особенности функционирования и словообразования единиц сленга. Функции и классификации сленгизмов. Сленг в английской художественной литературе.
курсовая работа, добавлен 04.05.2015Лингвокультурный концепт как основа формирования картины мира. Роль языка, а также концепта в формировании общей картины мира. Сопоставительный анализ концепта "дружба" в диахроническом пространстве русской и американской молодежных лингвокультур.
дипломная работа, добавлен 28.08.2020Содержание понятия "медиашум", которое получает все более широкое распространение в медиалингвистике для обозначения информации, не обладающей пользой и ценностью для индивида. Цели создания медиашума, обоснование разграничения видов этого явления.
статья, добавлен 17.12.2018Наиболее распространенные отрицательные, нейтральные и положительные стереотипные суждения о мужчинах и женщинах, пожилых людях, профессиях, а также представления британцев о самих себе, и подобраны английские пословицы, иллюстрирующие эти стереотипы
статья, добавлен 23.07.2023Проблемы формирования оценочного смысла в предложении-высказывании с учетом аспекта межкультурной коммуникации. Вопросы, касающиеся когнитивного основания оценки, особенностей ее специфики и языковой репрезентации. Аспекты ценностной картины мира.
статья, добавлен 20.01.2019Лингвосоциокультурный аспект гендерных стереотипов и идентификационных признаков мужского и женского образов и речи на материале русского языка (пословиц и поговорок). Принципы отбора и классификации фразеологического и паремологического материала.
курсовая работа, добавлен 23.05.2013Формирование вторичной языковой личности, обладающей иноязычной коммуникативной компетенцией. Анализ разработки шкалы межкультурной сенситивности Мильтоном Беннетом. Особенность определения степени сформированности культурно-сенситивной компетенции.
статья, добавлен 27.12.2017Аспекты обучения межкультурной коммуникации в современной образовательной системе. Проблема правильного перевода в обучении иностранным языкам с учетом межкультурной коммуникации на примере употребления конкретных лексико-фразеологичеких сочетаний.
статья, добавлен 27.09.2018Изучение универсальных признаков фразеологических единиц. Проведение исследования русских и итальянских фразеологизмов с точки зрения гендера. Главный анализ паремиологического фонда различных языков. Характеристика мужских и женских стереотипов.
дипломная работа, добавлен 29.07.2017Специфика использования стереотипа в политическом дискурсе президента США Б. Обамы. Способы формирования стереотипного образа "чужого". Основные свойства социальных стереотипов и их роль. Использование стереотипных конструкций в речи президента Обамы.
статья, добавлен 25.06.2013Стереотипизация как схематичная оценка, приписывание сходных характеристик всем членам некоей группы без достаточного осознания возможных различий между ними. Фразеология - один из наиболее важных источников этнических стереотипов в русском языке.
статья, добавлен 07.04.2022Филологический, когнитивистский, этнопсихолингвистический и лингвокультурологический аспекты феномена "стереотип" как формы отражения в сознании личности типового фрагмента картины мира. Этнические стереотипы, способы их классификации и конгруэнтность.
статья, добавлен 10.07.2013Рассматриваются способы языковой репрезентации образа Японии в русской языковой картине мира на основе данных лингвистических словарей, текстов XIX-XXI в., направленного ассоциативного эксперимента. Восприятие Японии сводится к мифологизированному образу.
статья, добавлен 29.04.2021Рассмотрение лингвокультурных характеристик процесса перевода. Изучение особенностей восприятия текста. Трудности, возникающие при межкультурном общении. Исследование явления "смыслового сдвига" текста. Ассимиляция смыслов информации при переводе.
статья, добавлен 20.01.2019Понятие, свойства, условия формирования, усвоения и использования, а также основополагающие функции паремий. Разработка и обоснование авторской классификации речевых стереотипов поведения на материале русских и немецких паремий, ее структура и принципы.
статья, добавлен 17.12.2020Роль знания особенностей японской культуры для успешности межкультурной коммуникации с носителями языка. Формирование отношений в японском обществе. Японский язык как проявление системы невербального общения. Условия успешности коммуникации с японцами.
статья, добавлен 11.09.2012Определение национально-культурной специфики английской и испанской лингвокультур, отраженной во фразеологизмах-этнонимах как наиболее распространенных и разносистемных неродственных языков. Фразеологизмы как отражение культурного опыта разных этносов.
статья, добавлен 11.12.2018Когнитивные аспекты идентичности на примере этнической тождественности англичан, которая фиксируется в языковом сознании, отражается в коммуникативном поведении и дискурсе. Отличия понятий "brutishness" и "еnglishness" на основе существующих стереотипов.
статья, добавлен 16.06.2018Анализ проблем и трудностей перевода военных материалов. Обоснование роли метафоры в процессе терминообразования (в том числе и военного). Анализ и выделение основных групп терминологических устойчивых сочетаний (терминов-метафор) военной лексики.
статья, добавлен 25.03.2018