Структура подъязыка административного права в работе полиции
Терминология как конститутивный элемент научного текста. Юридические термины как средства юридической техники, с помощью которых конкретные понятия приобретают словесное выражение в тексте нормативного акта, первичный материалом для написания норм права.
Подобные документы
Авторизация как один из аспектов коммуникативно-прагматического содержания научного текста. Механизмы формирования прямой, и скрытой авторизации. Механизм актуализации автореферентности на базе семы антропонимичности в контекстах научного сообщения.
курсовая работа, добавлен 08.11.2017Исследование лингвостилистических особенностей организации, грамматической ассимиляции и абстрактизации лексики англоязычного научного текста, а также описание особенностей научного дискурса на примере англоязычных статей математической направленности.
статья, добавлен 17.07.2018Терминология болезней как объект ономасиологического, семантико-парадигматического и лексикографического исследования. Эпонимические термины в медицинской психологии. Способы языковой репрезентации гносеологических категорий в клинической терминологии.
статья, добавлен 30.09.2018- 54. Структура текста
Определение понятия, содержание и функционально-смысловые типы текстов: описание, повествование и рассуждение, их характеристика. Типичные грамматические средства их оформления. Описание основных признаков и структуры текста, а также его виды по стилю.
лекция, добавлен 22.11.2014 Анализ формирования ритма научного теста в синергетическом аспекте. Процессы стабилизации и дестабилизации в тексте как синергетической системе на базе изменения размера предложения. Сопоставление изменения ритма с процессами симметрии и асимметрии.
статья, добавлен 13.01.2019Анализ категории ретроспекции и проспекции. Понятия "временное", "пространственное", их употребление в языкознании, связь с категорией континуума. Категория проспекции - элемент речи, который указывает на то, о чем будет идти речь в основной части текста.
статья, добавлен 20.10.2024Стилевые и жанровые особенности научного стиля. Изучение понятия нормы в терминологии. Профессиональный вариант нормы. Унификация, стандартизация, кодификация терминов. Основные вопросы гармонизации понятий специальной области знания или деятельности.
курсовая работа, добавлен 25.12.2014Изучение особенностей научной прозы и системы языковых средств. Лексико-семантическая и стилистическая характеристика научного текста, элементы художественного стиля. Использование герундиальных, причастных и инфинитивных конструкций в написании текста.
статья, добавлен 30.09.2018Плотность научного текста как результат развертывания, речевого оформления знания и восприятия адресатом содержания произведения. Характеристика основных параметров учебного текста, ориентированных на уплотнение, понимание и усвоение его содержания.
автореферат, добавлен 02.05.2018Роль эмоциональных и выразительных языковых средств и стилистических приемов, при которых вербальные рекламные тексты приобретают высокий уровень работоспособности. Аудио-визуальное, психологическое и эмоциональное воздействие изображения в рекламе.
статья, добавлен 30.07.2018Лингвистический анализ научного рассуждения в критическом тексте, особенности аргументации с позиции личности рецензента. Тактики контраргументации и соаргументации, реализация коммуникативных интенций в аргументативном пространстве критического текста.
статья, добавлен 16.12.2018- 62. Название как доминантный компонент научного текста: русско-английские межъязыковые "несоответствия"
Ключевая роль названия научного текста в отражении его содержания и предназначения. Лингвистически обусловленные различия в научной речи на русском и английском языках. Связь научного стиля со строением языка и доминирующими в нем моделями названий.
статья, добавлен 24.01.2022 Содержание информационных связей, в которые вступают участники делового общения. Особенности официально-делового стиля. Адресность информации, содержащейся в документе. Термины, используемые в управленческой документации, отраслевая терминология.
лекция, добавлен 23.10.2013Эффективность рекламного текста, понятие его мультимодусности. Семиотика вербального и невербального в рекламном тексте. Лингвистические средства выразительности в рекламном тексте, работающие на восприятие. Социальная функция текстов французской рекламы.
диссертация, добавлен 23.05.2018В работе рассмотрены две модели анализа смысловой структуры текста: синергетическая модель перевода, обозначенная как концепция переводческого пространства, и экстралингвистическая модель научного текста, определяемая как эпистемическая ситуация.
статья, добавлен 10.11.2021Анализ юридических терминов административного права в русском языке и аналогичных понятий в английском языке. Понимание нормативно-правовой документации в соответствии с профилем своей деятельности. Специфика категории "общая культурная компетентность".
статья, добавлен 14.10.2021Выявление структурных и функционально-семантических особенностей неспециализированных синтаксических средств выражений обусловленности в современном публицистическом тексте. Сложные предложения, в которых отношения обусловленности являются сопутствующими.
дипломная работа, добавлен 23.12.2019- 68. К вопросу о влиянии юридической техники и речевой культуры юристов XXI века на состояние законности
Анализ содержания законности, культуры речи и языковых ошибок в юридической сфере. Формирование самосознания юриста. Обеспечение правопорядка нормы права в РФ. Повышение речевой и правовой грамотности субъектов, участвующих в правотворческой деятельности.
статья, добавлен 23.02.2021 Формирование терминов, обозначающих юридические понятия. Лексика ограниченного употребления в книжно-письменной речи, ее связь со стилистическим использованием слов. Модели использования многословных составных терминов. Юридические клише и штампы.
реферат, добавлен 13.02.2013Описание процесса метафоризации англоязычных юридических терминов. Рассматриваются особенности терминов-метафор, приведены примеры для различных отраслей права. Термины с элементами метафоризации представляют собой большую трудность для перевода.
статья, добавлен 27.03.2021Особенности юридических терминов и реалий, их основное отличие. Юридические термины и реалии Великобритании, сфера их употребления и функционирования. Основные трудности при переводе терминов. Британские юридические реалии и их перевод на русский язык.
дипломная работа, добавлен 05.07.2017Определение импликата и автоимпликата. Классификация единиц имплицитного уровня текста на основе классификаций Г.Г. Молчановой и К.А. Долинина. Отклонения от норм, основанных на парадигматических отношениях в тексте. Типология глубинных смысловых единиц.
статья, добавлен 23.01.2019Понятие и двойственная природа текста. Текст как факт речевого акта. Основные признаки или категории текста. Лингвистические параметры текста по Н.Э. Энквисту. Понятие предикации в применении к тексту. Факторы отнесения текста к определенному стилю.
статья, добавлен 28.08.2012Раскрывается взаимосвязь структурно-семантических особенностей научного текста и затруднений его интерпретации адресатом. Выявлено, что трудности понимания текстовой информации обусловлены сложностью языкового кода и кодируемого им смысла текста.
статья, добавлен 19.04.2023Исследование проблемы междисциплинарности научного знания. Описание некоторых способов выражения междисциплинарных связей в научном экономическом тексте. Основные примеры объективации категории интердискурсивности в научном экономическом тексте.
статья, добавлен 09.12.2018