Бытийные мотивы в русских обозначениях обычая
Исследование публикаций, посвященных осмыслению русских диалектных и общенародных обозначений обычая в мотивационном аспекте. Представление результатов мотивационного анализа лексических единиц, во внутренней форме которых реализуются бытийные мотивы.
Подобные документы
Анализ некоторых случаев изменения способов передачи модальности в русских переводах и влияния этих изменений на прагматические отношения. Средства выражения модальности в разных языках. Причины нарушения прагматического потенциала языковых единиц.
статья, добавлен 21.12.2018Исследование аспектов функционально-коммуникативного анализа явления контекстуальной парадигмы на материале русских наречий. Контекстуальная парадигма каждой конкретной адвербиальной единицы как реализация трансформационной парадигмы предложения.
статья, добавлен 02.01.2019Уточнение лингвокультурологического представления о концепте в языковой картине мира. Выявление названия типичных русских и китайских праздников и характеристика в сравнительном аспекте. Составление словаря русских и китайских названий праздников.
дипломная работа, добавлен 02.06.2017Исследование важности подключения естественной письменной речи для моделирования речевых портретов русских эмигрантов. Изучение языка русского зарубежья чехословацкого периода эмиграции через портретирование отдельных личностей русских эмигрантов.
статья, добавлен 09.01.2021Семантико-мотивационный анализ двух десятков прибалтийско-финских диалектных и общенародных слов, использующихся для номинации усердного, работящего человека. Анализ лексем в диалектных словарях отдельных прибалтийско-финских языков и их картотеках.
статья, добавлен 29.03.2022Исследование параллельных лексических единиц, обнаруженных в библейских текстах XVI в. в переводе Мартина Лютера. Описание особенностей вариативности лексических единиц, обусловленные влиянием латинского, древнееврейского и древнегреческого языков.
статья, добавлен 11.11.2018Сопоставительное исследование русских, английских и итальянских фразеологизмов с компонентом-зоонимом. Субстантивные, адъективные, глагольные и адвербиальные фразеологизмы. Оценочная коннотация рассматриваемых единиц. Доминантные образы во фразеологии.
статья, добавлен 25.01.2019- 83. Синтаксический аспект категории неопределенности существительных в современных русских печатных СМИ
Анализ категории неопределенности имен существительных в рамках референциального подхода на материале языка современных русских газетных текстов. Эффективность разноуровневых средств выражения семантики неопределенности в синтаксическом аспекте.
статья, добавлен 28.12.2018 Изучение образов русских и немецких фразеологических единиц военной сферы в рамках субкода "национальность" антропоморфного лингвокультурного кода. Формирование амбивалентных представлений о парфянах, сформировавшихся и возникающих в сознании русских.
статья, добавлен 30.09.2018Узуальные и окказиональные семы в структуре значения фразеологических единиц. Исследование интегральных и дифференциальных сем в системе фразео-семантических парадигм. Наиболее характерные семантические компоненты в английских и русских фразеологизмах.
статья, добавлен 08.05.2018Исследование отражения нормы поведения в английских и русских пословицах и поговорках. Главная характеристика изречений, определение терминов пословица и поговорка, их общая классификация. Рассмотрение особенностей русских и английских изречений.
статья, добавлен 21.10.2018Предрасположенность к принятию новой иноязычной лексики. Ориентация на западную экономическую систему, приобщение русских финансистов к интернациональным терминам. Пласт лексических единиц, которые представляют постоянный фонд экономической терминологии.
статья, добавлен 24.02.2019Семантические особенности русских и английских псевдонимов в сопоставительном переводческом аспекте (на материале сценических имен). Сценические псевдонимы – вымышленные имена музыкантов, певцов, актеров цирка, театра и кино; их перевод на русский язык.
статья, добавлен 10.05.2018Анализ русских дискурсивных слов "пожалуй", "никак" и "все-таки", проведенный на основе комплексного подхода, учитывающего опыт экспликации значения языковой единицы различных школ семантического анализа. Интегральное исследование дискурсивных слов.
статья, добавлен 21.05.2021Биржевой сленг как слова анимального происхождения и символы-характеристики участников. Особенности происхождении русских и украинских лексических биржевых единиц. Степень распространения анимального "поведения" участников торгов и их психологии.
лекция, добавлен 26.08.2012Рассмотрение лингвострановедческого аспекта исследования русских фразеологизмов, содержащих колоративный компонент. Лингвострановедческий комментарий для фоновых языковых единиц. Выявление основных трудностей восприятия и интерпретации фразеологизмов.
статья, добавлен 15.02.2021Разработка процедур выработки оптимального толкования слов в объяснительном одноязычном словаре учебной направленности. Особенности лексикографирования языковых единиц, образующих закрытый лексико-грамматический класс (на примере русских союзов).
автореферат, добавлен 24.04.2019- 93. Сравнение традиционных средств выразительности на материале английских и русских народных сказок
Рассмотрение типов и разновидностей английских и русских народных сказок. Описание типических мест в сказке на лексическом уровне. Нахождение средств выразительности: эпитетов, сравнений, повторов. Семантический анализ данных лексических средств.
дипломная работа, добавлен 14.10.2014 Рассмотрение семантики русских фитонимов с позиций лингвокультурологического направления в лингвистике. Изучение способов репрезентации локативного кода в семантике русских фитонимов. Основные характеристики, связанные с водным пространством денотата.
статья, добавлен 28.07.2020Анализ русских глаголов чувства, характеризующих психологическое состояние человека и его эмоции. Характеристика их значений, употребления в контексте, а также эквивалентов в английском языке. Классификация этих лексических единиц. Многозначные глаголы.
статья, добавлен 20.01.2019Частотное употребление лексических единиц со значением мыслительной деятельности человека - признак современных языков. Высокочастотное употребление лексических единиц, выражающих ментальные действия - причина образования фразеологических выражений.
статья, добавлен 16.12.2018Характеристики русских пословиц по Снегирёву. Даль как собиратель русских пословиц, принцип отбора материала. Особенность подхода Буслаева к анализу пословиц и поговорок. Этапы собирания и изучения русских паремий в отечественной филологической традиции.
презентация, добавлен 21.08.2015Характеристика оценочных номинаций немецких политиков, которые рассматриваются в контексте конкретной политической ситуации. Изучение результатов дискурс-анализа лексических единиц, контекстуального и компонентного анализа, метода словарных дефиниций.
дипломная работа, добавлен 08.05.2018- 99. Семантико-синтаксические свойства русских разделительных союзов в аспекте их этимологии и структуры
Семантико-синтаксические свойства русских разделительных союзов ли... ли..., или, либо, то... то..., то ли... то ли..., не то... не то... на основе их происхождения и строения. Анализ этимологии каждого из них с учетом составляющих их лексем-партикул.
статья, добавлен 25.09.2020 Сопоставительное изучение языков. Типы соответствий лексических единиц двух языков: эквиваленты, аналоги, адекватные замены. Метафорические аналоги в системе русского и английского вариантов профессионального подъязыка авиации. Межъязыковые соответствия.
статья, добавлен 16.02.2019