The national-cultural specificity of proverbs with zoonyms of English and Kazakh languages
The meaning of Proverbs in the transfer of cultural characteristics of the country. Images of animals in Kazakh Proverbs. Systematization of English and Kazakh animal Proverbs, identification and description of their similarities and differences.
Подобные документы
The use of proverbs in philology to express a certain concept. Analysis of the enhancement of emotional effect in any text using proverbs. Correct definition of the role of structural analysis of English proverbs in an enrichment of the English language.
статья, добавлен 20.09.2024The definition of the nature and content of the national-cultural semantics of mentality. The features reflection of the material, spiritual and a social values in English Proverbs and sayings. Ways of formation of toponyms in the English language.
контрольная работа, добавлен 12.10.2016The concept of word formation, its role in the growth of language. Characteristics of the main word-formation methods in English and Kazakh languages, the results of their comparison. Their characteristics and specific differences and similarities.
статья, добавлен 26.04.2015- 4. The reflection of national in proverbs and folk sayings of the Russian, English and German language
The study of the concept of national character, its sources and approaches to its research. Characteristic features of reflecting national character in proverbs and proverbs of Russian, English and German. The most common folkloric elements are described.
дипломная работа, добавлен 07.12.2019 The study of the conception of friendship based on the results of comparative structural-semantic analysis of English and Russian proverbs. The specific national and cultural characters of thinking of the two peoples towards understanding of friendship.
статья, добавлен 10.03.2021The information about the english proverbs and sayings and some their meaning and explaining of them. Phraseological word-groups with transferred meaning. The peculiarities of translating sayings and difference between English and Russian sayings style.
курсовая работа, добавлен 15.02.2014Cultural implications and theoretical studies on translation science. Review idioms of three languages: English, Russian and Kyrgyz. Introduction to the translation science. Language traditions of different peoples. Problems in translation of proverbs.
курсовая работа, добавлен 12.03.2017The nature of the phoneme from the perspective of the three dimensions. Features and functions of English phonemes. Characteristics of the English vowels and consonants. The differences in the articulation of English, Russian and Kazakh languages.
курсовая работа, добавлен 29.04.2015The article examines the national character through the significant, and defining features of the nation. The aim article is to identify the traits of a person by analyzing the images presented in the comparative proverbs of the Slavic,Turkmen peoples
статья, добавлен 23.03.2023Characteristic of semantic structure, principles and ways of forming phraseological units. Classification of phraseological units in the Kazakh and English languages. Analysis of the peculiarities of translating idioms, stable expressions and proverbs.
дипломная работа, добавлен 05.08.2016Syntactic features of proverbs supported by lexical and euphonic means of expression as the way to express the national-cultural specificity. The discussion of the functions of repetition, antonymous matching and matching combinations of lexemes.
статья, добавлен 30.04.2019A comprehensive study of English proverbs in terms of structural organization and meaning. Subject classification of proverbial phraseology. Thematic groups exploring communicative phraseological units integrated into the semantic field "friendship".
статья, добавлен 25.04.2019Analysis of the theme of the importance of polylinguism in Kazakhstan Republic. Value of mastering three languages competently (Kazakh, Russian and English). A unique project "Trinity of languages". The status of the Kazakh, Russian and English languages.
статья, добавлен 16.06.2018A study of the peculiarities of the objectification of marital relations in English proverbs. An analysis of proverbs that reveal specific norms of behavior that are considered necessary for such social roles as men and women in British society.
статья, добавлен 14.07.2021The relevance of this article is the contradiction between the typical position of linguoculturologists, who use proverbs in their studies to illustrate the idea of the national specific mental representations of the world, reflected in the language.
статья, добавлен 04.03.2021Euphemisms in linguistic meaning are the words which are banned because of mythological beliefs, superstitions, prejudice and to avoid rude or curse words and phrases. Euphemisms are the high informative, effective and important unit of the language.
реферат, добавлен 04.03.2015Phraseology the branch of theoretical linguistics that studies sustainable turns of phrase and expressions and phraseological units, the aggregate of phraseological units of a language also called his phraseology. Semantic characteristics of proverbs.
дипломная работа, добавлен 24.03.2015Phraseology is a branch of linguistics which deals with all kinds of formulaic language and phrasal collocations. Paremiology deals with collecting and classifying proverbs and tracing the origin of proverbs. Some definitions and usage of proverbs.
презентация, добавлен 05.04.2012Transformation of anti-proverbs and anti-proverbs in the Russian language during the COVID-19. The peculiarities of the mentality of the inhabitants of Russia during the pandemic in these antiparemias. The frequency of use of phraseological transforms.
статья, добавлен 10.07.2023Analysis of applied application of case technologies with powerful lingvodidactic potential to study the peculiarities of students' translation of proverbs. The main strategy of teaching the peculiarities of foreign language reproduction of proverbs.
статья, добавлен 16.07.2018Linguistic and cultural analysis of edifying words collected during the associative experiment, on the basis of which the Kazakh Associative Dictionary was created. Linguistic consciousness of the ethnic group, elements of the Kazakh language culture.
статья, добавлен 13.07.2021The national, linguocultural peculiarities of the speech etiquette units in the English and Russian languages. The role of the speech etiquette units in overcoming the problem of communicative and cultural competence. The differences of speech behavior.
статья, добавлен 15.02.2019History of development and feature of English language at different stages - from the Celtic times to language of the Middle Ages and modern English. Riches of literary and folklore language of Englishmen, features of English proverbs and tongue twisters.
реферат, добавлен 19.02.2010Study of the problem of the category of aspect, expressing at the morphological level the main idea of the sentence in the Kazakh language. Analysis of the objective prerequisites for the creation of an aspect category in languages, including Kazakh.
статья, добавлен 10.03.2021Preservation, development and improvement of the English literary language. Features of the use of phraseological units and proverbs in newspapers, magazines and fiction. Consideration of the lexical meaning of the internal form and content of the text.
статья, добавлен 27.10.2022